
化解中日關(guān)系“死結(jié)”的嘗試
——推薦《解析日本的歷史認(rèn)識(shí)問題》
近年來,中日兩國經(jīng)濟(jì)的相互依存關(guān)系迅速加強(qiáng),按理相互理解和信任也應(yīng)加深,然而事態(tài)卻恰恰相反,摩擦和沖突反而日益突出,其中最明顯的當(dāng)屬圍繞日本的歷史認(rèn)識(shí)問題展開的論爭。日本的歷史認(rèn)識(shí)問題成為近年來中日關(guān)系的焦點(diǎn),為此中日兩國政府一再交涉,媒體屢發(fā)評(píng)論,民眾反響強(qiáng)烈,國際輿論稱之為困擾中日兩國關(guān)系的“死結(jié)”。對(duì)于這樣的重大問題,盡管國內(nèi)外學(xué)者在一些專題研究中程度不同地有所論及,但是對(duì)其起因、內(nèi)涵、癥結(jié)等基本要素缺乏系統(tǒng)、全面的論述,對(duì)其概念本身也尚無嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕缍āT斐蛇@種狀況的主要原因,一方面是涉及錯(cuò)綜復(fù)雜的歷史淵源,即必須回答:為什么戰(zhàn)后應(yīng)該立即清算的戰(zhàn)爭責(zé)任問題拖到今天還沒有解決,甚至呈惡化的趨勢(shì)?現(xiàn)在如何認(rèn)識(shí)日本的戰(zhàn)爭責(zé)任,處理戰(zhàn)爭遺留問題?一方面是涉及錯(cuò)綜復(fù)雜的政治背景,即必須解答:日本的歷史認(rèn)識(shí)問題是怎樣觸發(fā)和演變的?如何評(píng)估其對(duì)日本外交取向乃至中日關(guān)系的影響?這一問題包含著歷史與現(xiàn)實(shí)、政治與情感、內(nèi)政與外交、民族特性與人類共識(shí)等諸多糾葛,真可謂“剪不斷,理還亂”。
中國社會(huì)科學(xué)院世界經(jīng)濟(jì)與政治研究所吳廣義研究員撰寫的《解析日本的歷史認(rèn)識(shí)問題》一書,構(gòu)筑了對(duì)于日本歷史認(rèn)識(shí)問題的學(xué)術(shù)研究的基本框架。該書提出日本的歷史認(rèn)識(shí)問題是一個(gè)有特別涵義的概念,它指的是自20世紀(jì)80年代初期以來日本對(duì)待侵略戰(zhàn)爭歷史及其責(zé)任的認(rèn)識(shí)逐漸惡化的現(xiàn)象,主要表現(xiàn)為:日本社會(huì)在如何認(rèn)識(shí)侵略戰(zhàn)爭歷史和如何承認(rèn)戰(zhàn)爭責(zé)任,以及如何取得曾經(jīng)遭受日本侵略戰(zhàn)爭之害的鄰國,尤其是受害最重的中國及其人民的原諒,并重新建立信任關(guān)系等具有根本原則性的問題上,出現(xiàn)了整體右傾化的趨勢(shì)。日本政府對(duì)侵略戰(zhàn)爭責(zé)任的認(rèn)識(shí)與處理政策進(jìn)行了調(diào)整、轉(zhuǎn)換和再調(diào)整,總的趨勢(shì)是在回避和掩蓋戰(zhàn)爭責(zé)任;日本右翼保守勢(shì)力相應(yīng)地開展了對(duì)保守派政治家的支持活動(dòng),甚至要求將歷史認(rèn)識(shí)倒退到侵略戰(zhàn)爭中流行的觀念;而日本大多數(shù)民眾對(duì)這一逆流采取了容忍、默認(rèn)和認(rèn)同的態(tài)度。政府、右翼保守勢(shì)力和普通民眾這三者在歷史認(rèn)識(shí)問題上的表現(xiàn)互為因果并互相推動(dòng),造成為侵略戰(zhàn)爭歷史翻案的事態(tài)。對(duì)此,日本左翼進(jìn)步力量針鋒相對(duì)地開展了抵制活動(dòng),國際社會(huì)尤其是曾經(jīng)遭受日本侵略戰(zhàn)爭之害的亞洲鄰國也表示強(qiáng)烈反對(duì),釀成重大國際事件。這些表現(xiàn)、態(tài)勢(shì)和影響,匯集成為“日本的歷史認(rèn)識(shí)問題”。
日本的歷史認(rèn)識(shí)問題,既是日本如何認(rèn)識(shí)侵略戰(zhàn)爭歷史并采取相應(yīng)的方針、政策、戰(zhàn)略的本國內(nèi)政問題,又是日本是否服從國際判決、履行國際條約和遵守中日雙邊政治文件原則的國家誠信問題,更是涉及包括中國在內(nèi)的廣大亞洲受害國人民的感情和尊嚴(yán)、關(guān)乎發(fā)展中日關(guān)系的政治基礎(chǔ)、影響東亞穩(wěn)定與和平的國際關(guān)系問題。對(duì)于我國而言,日本的歷史認(rèn)識(shí)問題是日本如何正確認(rèn)識(shí)其侵華戰(zhàn)爭歷史的現(xiàn)實(shí)問題,是涉及中日關(guān)系政治基礎(chǔ)的重大問題,因此特別引起我國政府和民眾的關(guān)注,也成為近年來學(xué)術(shù)界研究的重要課題。
本書分為上、中、下三篇。上篇追溯了日本的歷史認(rèn)識(shí)問題之根源——日本侵華戰(zhàn)爭罪行,對(duì)日本對(duì)華戰(zhàn)爭的侵略性與加害性的演進(jìn)和互動(dòng)關(guān)系予以全面評(píng)述,揭示了日本的歷史認(rèn)識(shí)問題的根源。中篇考察了日本的戰(zhàn)爭責(zé)任,依次論定了日本天皇、軍部、政府、財(cái)閥、右翼勢(shì)力、社會(huì)各界的戰(zhàn)爭責(zé)任,勾勒出日本的歷史認(rèn)識(shí)問題的復(fù)雜背景。下篇是對(duì)日本的歷史認(rèn)識(shí)問題的綜述,分析了日本的歷史認(rèn)識(shí)問題之觸發(fā)和演變,概述了日本的歷史認(rèn)識(shí)問題之主要表現(xiàn),考察了日本的歷史認(rèn)識(shí)問題之推動(dòng)因素、制約因素及其發(fā)展態(tài)勢(shì),探究了日本的歷史認(rèn)識(shí)問題之癥結(jié),評(píng)估了日本的歷史認(rèn)識(shí)問題對(duì)中日關(guān)系的影響,從而對(duì)這一問題予以系統(tǒng)、全面的論述。
作者認(rèn)為解決日本的歷史認(rèn)識(shí)問題的標(biāo)準(zhǔn)是:(1)日本政府恪守對(duì)侵華戰(zhàn)爭認(rèn)罪并認(rèn)罰的有關(guān)國際條約和中日雙邊協(xié)定,并由國會(huì)通過決議將其確定為基本國策。(2)通過歷史教科書等形式向民眾,尤其是青年學(xué)生傳達(dá)正確的戰(zhàn)爭歷史,以史為鑒,根除再次發(fā)動(dòng)侵略戰(zhàn)爭的根源。(3)在日本國內(nèi)禁止為侵華戰(zhàn)爭歷史翻案的活動(dòng),中止日本政要公開參拜靖國神社,撤銷美化侵華戰(zhàn)爭歷史的展覽和紀(jì)念物。(4)主動(dòng)地妥善處理日本侵華戰(zhàn)爭遺留問題,包括中日兩國的領(lǐng)土爭端、戰(zhàn)爭受害者賠償?shù)葐栴}。
近在眼前的“實(shí)用美文”
張 兵(外交部外交筆會(huì))
讀《還我一個(gè)真劍橋》的時(shí)候,我是半躺在床邊,借著柔暈的燈光。不料,初一展讀,就深陷其中,被那細(xì)膩溫存、娓娓道來而又不拘禮節(jié)的創(chuàng)作手法所感動(dòng),自覺不自學(xué)地就被迎入了“私室”——作者與我淺斟低唱,促膝談心,好像兩個(gè)老朋友一般。空氣中彌漫著從容自如、機(jī)智巧妙的和諧氣氛。這間“私室”其實(shí)就是一個(gè)萬分嚴(yán)肅的高等學(xué)府——英國的劍橋大學(xué)。
之后,我每夜都會(huì)半躺在床邊,陶醉書中,一路踢踏過去,隨著作者的筆進(jìn)入一個(gè)更深更活的劍橋。
有一天,我讀得雙眼濕潤,這樣的字句打動(dòng)了我:“劍河里有水嗎?只看得見月虹和霓虹蛇一樣地竄射;樹梢上有葉嗎?只聽得見輕輕簌簌吻一般的嘆息。輕薄飄閃的,是不是玉蘭花的香?旋入骨髓的,是不是草尖上的露?木窗上舊年的苔痕,染綠了整座屋,教學(xué)的鐘聲闖進(jìn)來,蕩漾著,漾出一城的笑渦,擠皺那月光下的小城。石橋上有沒有人?觸手可及的,是月光浣出的紗和紗縫里擰出的寂寥……”文字的歷練不是一朝一夕的功底。
有一天,我讀得既笑且怒,因?yàn)椤断憬而B》一詩用幽默的筆寫下沉重:“我們是自由主義的快活鳥”,“我們是全球化的時(shí)尚鳥”,“亞當(dāng)·斯密將是你的護(hù)身符,交換的自由,肥了富人,自然會(huì)有殘羹冷炙,流向你們的水溝”。“邊沁的教導(dǎo)多好,利欲是鐵的定律,下崗了,不妨去賣淫,寡廉鮮恥的時(shí)候,你將獲得自由”。“那聲聲鳥鳴,喚起我羞憤的中國觀。讓我心靈的天平,更加?xùn)|向”。留學(xué)散文我讀得多了,這樣鏗鏘有骨的愛國觀卻不多見。
有一天,我特意做了筆記。因?yàn)樽髡咴敿?xì)講解了如何在劍橋找房,買菜,怎樣利用院系資源的竅門,別處難得看到。還有中國學(xué)生需要適應(yīng)的六種劍橋?qū)W習(xí)方式,包括預(yù)覽書籍,規(guī)劃進(jìn)度,重視書單,集體觀念,語言表達(dá)和敢于討論和發(fā)表見解。書中不乏寶貴的“經(jīng)驗(yàn)”,但作者只提樸素的“介紹”和真實(shí)的“感受”,因?yàn)樗J(rèn)為,這中間沒有神秘可言,不過是多一點(diǎn)“健康踏實(shí)的態(tài)度”,多一點(diǎn)“不那么浪漫的頭腦”,和多一點(diǎn)“平常人的心”。
有一天,我還發(fā)現(xiàn),“劍橋?qū)嵱檬謨?cè)”可以是該書的側(cè)題。如果把那些散文化的美麗標(biāo)題換掉,其實(shí)我可以用下面實(shí)用的標(biāo)題完整對(duì)應(yīng)每一章,包括“如何申請(qǐng)學(xué)校”、“如何認(rèn)路”、“如何了解劍橋的學(xué)院制”、“怎樣掌握劍橋?qū)W習(xí)方式”、“劍橋的吃穿用住”、“如何參與劍橋社會(huì)活動(dòng)”、“如何享受劍橋課余”、“怎樣利用假期旅游”以及“中國人在劍橋的組織介紹”。每一篇幾乎都包含著相應(yīng)的數(shù)據(jù),穿插著對(duì)英國同學(xué)和中國同學(xué)的訪談,附錄中甚至列了一份中國同學(xué)小型調(diào)查錄。可見,作者是有心為后來之人撥開迷霧,尋找真實(shí)的。
外交部長李肇星同志的序,不可不提,這是書中的一大亮點(diǎn)。這份六頁紙的序言主題上緊扣留學(xué),與書的主線完全一致;風(fēng)格上從容幽默,與書的風(fēng)格完全一致。它飽含著“前浪”發(fā)現(xiàn)“后浪”的喜悅和“老干”對(duì)于“新枝”的鼓勵(lì),賦予全書以歷史的深度。兩代人有著同樣的留學(xué)夢(mèng),一個(gè)輾轉(zhuǎn)多年失之交臂,一個(gè)一年之內(nèi)順利成行,留學(xué)這一視角折射出這個(gè)社會(huì)翻天覆地的變化。
這是一本可以多角度咀嚼的書,作者對(duì)劍橋的觀感“松散而豐富”,折射英國文化的各個(gè)方面。
它破解了我對(duì)“實(shí)用美文”這一概念的懷疑。不可用的美文,如河灘上的霧,散了就忘了;可用的庸文,則如趴在地面的爬藤,真實(shí)卻直不起腰。惟有那些既美且有實(shí)用價(jià)值的文字,連著地,扎著根,伸向藍(lán)天白云,令我喜愛。
因此,我把這本小書放在案頭,并且向三類朋友們做過推薦,一類是散文愛好者們;另一類是即將遠(yuǎn)赴劍橋或正在國外的學(xué)子;還有一類是那些孩子留學(xué)在外的父母,略慰思親之情。