Thomas Edison was a famous American scientist. When he was a child, he liked to find out how things worked.
One day when he was five years old, his father found him sitting on the eggs. His father was surprised and asked why he did so. He said that since a hen could hatch eggs, why he couldn’t.
Edison stayed in school for only three months. He asked his teacher a lot of strange questions. Most of his questions had nothing to do with his lesson. The teacher thought that the boy was not bright and was not worth teaching. When the teacher told this to Edison’s mother, she took her son out of school. She taught him herself. The boy read a lot. Soon he became interested in science. At the age of ten, Edison built a chemistry lab for himself. Ever since then, he never stopped finding for new and better ways to do things. Later, he became a great scientist.
Think and complete the following question:
1.Was Edison a clever boy? Why?
2.Are you interested in science?
譯文:
托馬斯·愛迪生是美國一位著名的科學(xué)家。當(dāng)他還是個孩子時,他就喜歡研究事物是如何運(yùn)作的。
在他五歲時的一天,他的父親發(fā)現(xiàn)他坐在雞蛋上。父親很奇怪,問他為什么這樣做。他說既然母雞能孵出小雞,為什么他不能?
愛迪生只在學(xué)校里呆了三個月。他問了老師許多奇怪的問題。大部分問題都與功課沒什么關(guān)系。老師認(rèn)為這個男孩不聰明,不值得教。當(dāng)老師把這一情況告訴愛迪生的母親時,母親把他帶出了學(xué)校。她親自教他。他讀了很多書,后來開始對科學(xué)感興趣。十歲時,愛迪生給自己建了一個化學(xué)實(shí)驗(yàn)室。從那時候起,他就從來沒有停止過尋找新的更好的做事方法。后來,他成了一名偉大的科學(xué)家。