Crossover跨界這個(gè)詞,原意是指跨越不同領(lǐng)域,或是在同一產(chǎn)品設(shè)計(jì)概念上跨越藩籬的合作,它通常包含有尖銳的矛盾,但矛盾雙方卻極舒適、極和諧地共存共生。crossoVer現(xiàn)在成為國際時(shí)尚界最潮流的字眼,從傳統(tǒng)到現(xiàn)代,從東方到西方,跨界的風(fēng)潮愈演愈烈,已代表一種新銳的生活態(tài)度和審美方式的融合。 國人對(duì)跨界一詞的深入理解,來自于一個(gè)事件。
現(xiàn)在,國人也開始到處跨界。
男伶來了
2006夏天的德國世界杯,素來保守的德國人,竟請(qǐng)來跨界組合IL Divo(美聲男伶),與R&B天后Toni Braxton共同演繹2006年世界杯主題曲《TheTime Of Our Lives》。世界杯開幕式上,球還沒踢,這四位花樣男人一張口,一抬眼,就已經(jīng)將世人,當(dāng)然也包括國人在內(nèi),驚著了。

從被確定為世界杯主題曲演唱者以來,“美聲男伶”一直是媒體矚目的焦點(diǎn),這4個(gè)如花一樣的男子,是由著名音樂人西蒙·考威爾于2001年從來自世界各地的男歌劇演唱者中遴選出來的。美國的米勒、法國的伊扎巴德、瑞士的布勒、西班牙的馬林,這4位具有偶像外表和演唱實(shí)力的歌手組成了這個(gè)Popera風(fēng)格的4人樂團(tuán)。IL DIVO是意大利語中“男聲樂家、男伶”的意思,而Popera則是pop+opera,意即流行歌劇,糅合流行歌曲唱法與古典歌劇聲樂唱法,演唱流行歌曲和古典歌劇。在其精心包裝的“型男、古典、美聲、浪漫、異國情調(diào)+4P”攻勢(shì)下,世界各地的女歌迷們相繼拜倒在他們的阿瑪尼西褲之下。“美聲男伶”的新目標(biāo)是全球的女性球迷,殺手锏便是世界杯主題曲《我們生活的時(shí)代》。
什么是跨界音樂?聽聽他們的歌曲就知道了。這四位杰出的的年輕歌唱家相貌英俊,兼具聲樂歌唱技巧,以及詮釋經(jīng)由管弦樂重新編曲伴奏的浪漫經(jīng)典情歌唱功,真正彌合了流行音樂和正統(tǒng)音樂之間長期存在的裂痕。美國的米勒:組合中擔(dān)任第一男高音,這位擁有歌劇演唱碩士學(xué)位的男士,雖然年紀(jì)不大,但資歷不淺,過去十年來他在世界各地的四十多家歌劇院擔(dān)任過首席男高音。法國的伊扎巴德:具有多年專輯制作歷練的聲樂天才,他沒有接受過專業(yè)訓(xùn)練,但天賦過人,不僅有一副好嗓子,還精通吉他、鋼琴等多種樂器。瑞士的布勒:在參加這個(gè)組合前,是在荷蘭歌劇院演唱了七年多的男高音。西班牙的馬林:曾與著名女高音卡芭葉同臺(tái)演唱的首席男中音,在馬德里也已成名多年,曾在《悲慘世界》等大型歌劇中擔(dān)任男主角。
美聲男伶獨(dú)創(chuàng)Popera唱法,糅合流行歌曲與古典歌劇的聲樂演繹方式,刷新了英美音樂榜排行記錄。隨著跨界之風(fēng)興起,許多唱片公司與歌手推出Crossover系列作品,一些音樂大獎(jiǎng)也順理成章增設(shè)最佳跨界音樂專輯獎(jiǎng)。
漢語中有個(gè)猛詞叫“橫掃”,如要準(zhǔn)確地解釋,便可用美聲男伶所過之處寸草不生的勢(shì)頭來形容。
到處跨界
其實(shí)跨界之風(fēng)早已有之,只不過沒有現(xiàn)在那么時(shí)尚罷了。那時(shí)強(qiáng)調(diào)的是專業(yè),講究的是業(yè)精于專。
在時(shí)裝界,Crossover可理解為源于此前流行的mix & match的混搭。高高在上的時(shí)裝品牌LV與日本藝術(shù)家村上隆合作,將大頭娃娃與色彩艷麗的花花圖案融入極具經(jīng)典貴族氣質(zhì)的LV設(shè)計(jì)中,推出的產(chǎn)品就稱為“Crossover”系列。

在音樂領(lǐng)域,Crossover通常指的是音樂風(fēng)格的交叉。世界首席男高音帕瓦羅蒂在聲樂上的成就與貢獻(xiàn),早為舉世所公認(rèn),而他與多位流行歌手的慈善演唱會(huì),舞臺(tái)的氣勢(shì)磅礴與歌手的流行音樂配合得天衣無縫,古典與現(xiàn)代、溫柔與陽剛兼具,別有一番迷人風(fēng)韻。在東方,女子十二樂坊創(chuàng)造了另一個(gè)驚艷全球的跨界奇跡。
汽車的跨界不再僅僅指不同特性、用途的車型融合。奔馳頂級(jí)車型CLK特別版,請(qǐng)來被譽(yù)為“King ofFashion”(時(shí)尚之王)的喬治·阿瑪尼(Giorgio Armani)擔(dān)任設(shè)計(jì)總監(jiān),負(fù)責(zé)內(nèi)飾及外觀設(shè)計(jì)。這輛由時(shí)裝教父操刀的奔馳極品,于米蘭時(shí)裝展期間在阿瑪尼總部展出后,隨即移師倫敦、羅馬、東京和洛杉磯的博物館,向全球受眾傳遞著兩大品牌的高貴DNA,同時(shí)為跨界風(fēng)潮推波助瀾。
不久前,來自中國、韓國、日本三地藝術(shù)家舉辦的當(dāng)代藝術(shù)展,為我們帶來新鮮的跨界體驗(yàn)。而從開始的“雪碧+白醋”,到現(xiàn)在的“芝華士+冰綠茶”,跨界潮流已經(jīng)席卷了各個(gè)酒吧,成為時(shí)下一種新的酒吧時(shí)尚。
消費(fèi)性電子產(chǎn)品龍頭索尼(Sony)下海開設(shè)網(wǎng)絡(luò)銀行SonyBank;意大利品牌TechnoGym去年在米蘭發(fā)表的Kinesis系統(tǒng),將健身器材與系統(tǒng)櫥柜融為一體,將礙眼的金屬鋼管及繩索藏在墻里,解決了以往健身器材占用空間的問題,雖然要價(jià)6千歐元以上,但仍受到消費(fèi)者的青睞,連香港迪斯尼樂園飯店的健身房都搶先預(yù)訂。而兩大水晶品牌Swaroski與BRACCART也相互力拼跨界,Swaroski與瑞士設(shè)計(jì)名校ECAL合作,將水晶當(dāng)作沙漏、棋盤、雨傘的裝飾;BRACCART則結(jié)合服飾品牌Celine,推出水晶服飾。服飾、音樂與飲料,混搭(Mix Match)與跨界已成為時(shí)尚的新浪潮,現(xiàn)代企業(yè)的設(shè)計(jì)或行銷人員,不能只專注于某領(lǐng)域的產(chǎn)品,甚至要具備能夠混合不同領(lǐng)域之能力。
服裝起家的范思哲早在1993年就已在全球范圍內(nèi)推出旗下的家具產(chǎn)品,并在幾年內(nèi)不斷將產(chǎn)品延伸至瓷磚、燈具、瓷器等家居領(lǐng)域。法國頂尖名牌Hermes不僅服裝與箱包產(chǎn)品享譽(yù)世界,其以花鳥走獸或簡約圖案體現(xiàn)審美品位的家居瓷器擺設(shè)品也具有20多年的歷史了。從這些例子中,我們不難發(fā)現(xiàn),走跨界經(jīng)營之路的品牌多是一些世界知名的高端品牌,它們?cè)凇袄媳拘小钡挠绊懥Ψ浅4螅瑧{借著其在世界范圍內(nèi)所建立的知名度,輕易走出了跨界經(jīng)營的第一步,敲開了新領(lǐng)域的大門。而據(jù)業(yè)內(nèi)人士介紹,促使這些頂尖品牌跨界經(jīng)營的推動(dòng)力,是多元化經(jīng)營給頂尖品牌帶來的更多渠道的利潤來源,也是這些品牌提升自己在時(shí)尚相關(guān)行業(yè)影響力的主要方式之一。頂尖品牌跨界經(jīng)營有品質(zhì)優(yōu)勢(shì)跨界經(jīng)營是品牌在更多領(lǐng)域提升影響力的重要方式。
當(dāng)流行歌壇每隔一陣子就會(huì)出現(xiàn)一位令人驚奇的小女孩時(shí),跨界歌壇同樣不甘寂寞。如果現(xiàn)在有人問你誰是當(dāng)今跨界歌壇的大姐大,而你依然回答莎拉·布萊曼、夏綠蒂這幾個(gè)名字的話,你未免有些落伍了,因?yàn)樵诮裉斓臍W美,跨界女聲早已是一位新西蘭女孩的天下,她的名字就是海莉·韋斯特拉(Hayley Westenra)。
海莉的首張全球大碟《Pure》(《純凈》)于2003年甫一推出,就創(chuàng)造了唱片工業(yè)的奇跡。它在英國直接躥升到古典唱片排行榜榜首的同時(shí),還躍居流行排行榜的第八位。這使她超越夏綠蒂、帕瓦羅蒂、波切利和羅素·華生(Russel Watson),成為有史以來首張專輯最賣座的古典歌手。《Pure》在英國銷售僅僅一周就拿到了金唱片,并迅速達(dá)到80萬張的雙白金銷量。在海莉的故鄉(xiāng)新西蘭,《Pure》是該國有史以來銷量第一的專輯,在這個(gè)人口僅4O0萬的國家里達(dá)到了驚人的12白金銷量,并在流行排行榜的首位整整逗留了18周。
當(dāng)時(shí)的海莉·韋斯特拉,年僅15歲,而這一切僅僅是個(gè)開始。
2005年,海莉·韋斯特拉終于推出了世人期待已久的全新大碟《Odyssey》(《奇幻旅程》),海莉的嗓音依然如水晶般清澈,而演唱更為豐滿和圓潤,這讓她自己相當(dāng)滿意。“我的音域更寬了,我想我可以表現(xiàn)更多的音樂形式。”《Odyssey》依舊延續(xù)了《Pure》的跨界路線,但音樂更加多元化,海莉演唱了著名民謠歌手瓊妮-蜜雪兒(Joni Mitchell)的名曲《Both sidesNow》(《正反兩面》),莎拉·布萊曼的《What you never know》 (《你從未知道的事》)、神秘園的《Prayer》(《禱告》)、恩雅的《May it Be》(《魔戒》首部主題歌)等名曲,海莉還首度與自己的偶像——世界重量級(jí)跨界男高音安德烈·波切利合作一曲《Dell’Amormon sisa》(《無人知曉的愛情》)。
跨界已擴(kuò)散到越來越多的領(lǐng)域,無處不在。
國人也跨
不出家門也能國際化,這是目前中國流行的現(xiàn)狀。所以以前我們不太理解為什么林志穎好好地歌不唱,去當(dāng)了賽車手。現(xiàn)在不僅理解了,而且很多人在效仿,比如韓寒,寫了幾本暢銷書后,轉(zhuǎn)行當(dāng)了賽車手,最近還出了唱片。最新的事件是夢(mèng)舟的那幫老哥也忍不住了,竟也組織了賽車隊(duì)。
當(dāng)然,只要能唱完整一首歌的影星敢出唱片,能寫一篇作文的歌星敢寫本書,稍有點(diǎn)名的都開博,無不是跨界的席卷。
我們來看看一個(gè)別致的跨界。
吳汝俊是京劇界另類。他畢業(yè)于中國戲曲學(xué)院,曾為李維康等大家操琴伴奏;他獨(dú)創(chuàng)京胡演奏法,讓原本只是伴奏樂器的京胡一躍成為音樂會(huì)上的主角。近年來,他又以“吳氏青衣”獨(dú)步劇壇,在日本成立了京劇院,先后創(chuàng)作并演出了《貴妃東渡》、《武則天》和《四美圖》。盡管圈內(nèi)人反應(yīng)不一,但是有一個(gè)不爭的事實(shí),他把中國創(chuàng)新京劇成功推向海外。在日本,他擁有一大批忠實(shí)戲迷,常包機(jī)追隨他去各地看演出。
他的新戲叫《天鵝湖》。與前幾個(gè)戲一樣,吳汝俊身兼文學(xué)創(chuàng)意、導(dǎo)演、作曲(與人合作)、主演數(shù)職。把西方肢體語言轉(zhuǎn)化成東方聲腔藝術(shù),是這部戲最大的創(chuàng)新。該劇基本保留了經(jīng)典芭蕾舞劇《天鵝湖》的結(jié)構(gòu)框架,將原來劇中獨(dú)舞、雙人舞的華彩片段變成了戲曲演員的演唱。音樂方面除保留柴科夫斯基樂曲外,還加入了圣桑的《天鵝之死》。唱腔部分全部為原創(chuàng),其中融入了京劇、昆曲、評(píng)劇、越劇、曲劇等多種戲曲元素,演唱并不追求某一劇種的純正,而是力求體現(xiàn)音樂劇那樣的流暢、動(dòng)聽。劇中的舞蹈也很有創(chuàng)意,芭蕾元素被保留,也融合了民族舞、民間舞、現(xiàn)代舞。
有人說,是因?yàn)閰侨昕〉目缃缟矸莶抛屗芯Α⒂心芰@么“折騰”京劇。對(duì)此,他一臉嚴(yán)肅,“將西方成熟交響樂與中國傳統(tǒng)唱腔結(jié)合是一個(gè)新探索。今天的京劇藝術(shù)應(yīng)增強(qiáng)音樂性,使其通俗化、生活化。人們走出劇場(chǎng),要有值得回味的音樂唱段,舞臺(tái)音樂可以強(qiáng)化歌唱性,而不只是西皮二黃。男旦唱腔融合了京劇與美聲,與傳統(tǒng)的張派、梅派都不相同。”
圈里人給吳汝俊最多的評(píng)價(jià)是“這個(gè)人太能折騰!”他自己倒很樂意接受這個(gè)評(píng)價(jià),因?yàn)檎垓v才能成事,才有可能成功。
吳的坦率多少反映了跨界的部分成因。試想一下,美聲男伶中的任何一個(gè)人,也許都達(dá)不到帕瓦羅蒂的世界聲譽(yù),甚至可能都沒有讓普通聽眾認(rèn)可的可能。但是,他們一跨界,便一下都達(dá)到了。跨界挖掘了他們的潛質(zhì),而正統(tǒng)也許埋沒他們。