小紅經(jīng)常把“兩個(gè)人”寫成“倆個(gè)人”。一天晚上,小紅寫好了日記,早早地上床了……
她突然聽見低微的哭泣聲,覺得很奇怪,便尋聲走了過去。原來是“兩”在日記里哭。“你為什么哭呢?”小紅不解地問。
“兩”字帶著滿腹委屈對(duì)小紅說:“我和‘倆’是兄弟,可你卻把我們混淆,讓我們兄弟倆鬧矛盾……”
“那你們有什么區(qū)別呢?”小紅低著頭問。
“兩”字說:“我只有一個(gè)讀音‘li2ng’,意思有四種:一、表示數(shù)目,一個(gè)加一個(gè)是兩個(gè),常用于成雙的事物、量詞或‘半’‘千’‘萬’‘億’前。二、表示雙方,如‘兩敗俱傷’。三、表示不定的數(shù)目,大致相當(dāng)于‘幾’,如‘說兩句就走’。四、市兩,質(zhì)量非法定計(jì)量單位,1市兩等于50克,合0.1市斤。”
小紅聽到這兒,驚奇地說:“哇,原來有這么多的學(xué)問啊!那‘倆’字又怎么講呢?”
“兩”字回答道:“‘倆’有兩個(gè)讀音。一個(gè)和我一樣讀‘li2ng’,常用于‘伎倆’,表示‘花招,手段’。另一個(gè)讀‘li2’,有兩個(gè)意思:一、是我和‘個(gè)’的合音詞,即‘倆’相當(dāng)于‘兩個(gè)’,如‘兄弟倆’。二、是指不多的幾個(gè),如‘就來這么倆人’。”
“哦,原來是這么回事。”小紅恍然大悟。
“以后,你千萬不要再把我倆搞錯(cuò)哦。祝你學(xué)習(xí)進(jìn)步!再見。”
第二天早晨,小紅醒來,立即把習(xí)作中的“倆個(gè)人”改成“兩個(gè)人”。
《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》小手提示:
“倆”后面不能再加“個(gè)”或其他量詞;口語中,“兩”常跟“三”搭配使用,“倆”常與“仨”(sā)搭配使用。