《觸龍說趙太后》是《戰國策》中的名篇,被多家教材和古文選收錄,筆者研讀時發現,對文中“已行,非弗思也,祭祀必祝之”的“已行”,有的教材注為“已經走了以后”,如王力《古代漢語》、魏清源《古代漢語》、朱振家《古代漢語》。更多的教材或文選對“已行”不做注解,如郭錫良《古代漢語》、徐北文主編《古文觀止今譯》、鄧魁英主編《中國古代文學作品選》、張大新主編《中國古代文學作品精讀》、郁賢浩主編《中國古代文學作品選》、朱東潤主編《中國歷代文學作品選》等。有的師生因此認為其中的“行”是“行走,離開”的意思。我們認為此處“行”并非常見的“行走,離開”之義,而是“嫁,出嫁”義,“已行”就是“已經出嫁”。
“行”有“嫁,出嫁”之義。《漢語字典》《漢語大詞典》均有收錄,前人也多有論述。“行”的這種用法典籍習見,例如:
(1)凡諸侯之女行,唯王后書。(《左傳·桓公九年》,楊伯峻注:“《詩·邶風·泉水》云:‘女子有行,遠父母兄弟’,《墉風·蝃蝀》、《衛風·竹竿》亦皆云:‘女子有行,遠兄弟父母’,行,皆指出嫁。此行字義亦同。”)
(2)元帝崩,太子立,是為成帝,正君為皇太后,竟為天下母,夫正君之相當為天下母,而前所許二家及趙王為無天下父之相,故未行而二夫死,趙王薨。(《論衡·骨相篇》)
(3)結發行事君,慊慊心意關。明知邊地苦,賤妾何能久自全。(陳琳《飲馬長城窟行》)
(4)宋玉所謂天帝之季女,名曰瑤姬,未行而亡,封于巫山之陽。(北魏酈道元《水經注·江水二》)
(5)汴人李氏,夫死,服將除,方謀再行,浩厚致媒幣,室之。(宋無名氏《鬼董·周浩》)
“行”和“嫁”還可以同義連用,表示“出嫁”義,典籍習見,如:
(6)鐘離春者,齊無鹽邑之女,齊宣王之正后也。其為人也,極丑無雙,臼頭深目,長壯大節,卬鼻結喉,肥項少發,折腰出胸,皮膚若漆。年四十,行嫁不售,自謁宣王,舉手拊膝曰:‘殆哉!殆哉!’(劉向《列女傳》)
(7)如是展轉。為惡不已。其壽稍減。當至十歲。十歲時人。女生五月便行嫁。(《佛說長阿含經》第六卷)
(8)時有族姓子。棄家捐妻舍諸眷屬。行作沙門。其婦端正姝妙。見夫舍家。便復行嫁。族姓子聞之。心即生念。(《經律異相》第二十卷)
(9)我年二十。始欲行嫁。失一金釵墮深草中。求之不得。(《三論玄義檢幽集》)
(10)是過積禍之人,自致無門戶后世,天甚復傷之。故使復有遺腹子,未知男女。兒生未大,母去行嫁。(《太平經合校》一百十四卷)
我們再從“行”本身的詞義引申系統來考察,看它是否可以引申出“嫁,出嫁”義。“行”本義為“道路”,羅振玉《殷墟書契考釋》明確指出“行”之古文字形“像四達之衢,人之所行也”。由本義“道路”可以引申出“路程”,如《老子》:“九層之臺,起于累土;千里之行,始于足下。”
從“道路”還可以引申出“行走”義,如《墨子》:“行十日十夜,而至于郢。”如果是車、船的行走,就是“行駛”,如《莊子·天運》:“夫水行莫如用舟,而陸行莫如用車。”如果是日月星辰的行走,就是“運行”,如《書·洪范》:“日月之行,則有冬有夏。”如果是風、氣的行走,就是“流動、流通”,如《易·小畜》:“風行天上。”
從家到外的行走,就是“出行”,如《左傳》:“虞不臘矣,在此行也,晉不更舉矣。”如果專指女子成年后從家里出行,就是“出嫁”,揚雄《方言》:“自家而出謂之嫁。”從“行”的詞義引申系統我們也可以清楚地看出,“行”是可以引申出“嫁,出嫁”義的。《觸龍說趙太后》“已行,非弗思也,祭祀必祝之”中的“行”即是“嫁,出嫁”義,“已行”就是“已經出嫁”。
聯系上下文可知,長安君是女子,太后疼愛她,因為她的遠嫁而傷心,但是女兒已經嫁出去了,雖然思念她,也不愿意讓她回來,因為古代諸侯之女出嫁別國,只有遭到休棄或所嫁之國滅亡時,才能回娘家,因此太后才會在她出嫁后祈禱她不要回來。如果僅僅理解成“走,離開”則表示短時間的行為,而從下句的“祭祀必祝之”可以知道,這是趙太后的長期行為,所以此處“已行”的“行”當是“嫁,出嫁”義。高中語文教材和未作注的文選均應作注,以避免誤解。