內容提要 經(jīng)學教育的發(fā)展是近代文化變遷歷程的一條重要線索。從晚清教育改革開始,經(jīng)學教育的地位發(fā)生了動搖,學術中心開始游移變動。這一變動對于中國文化教育所關甚大,不僅思想界風氣為之一變,近代新學堂為載體的知識體系也隨之發(fā)生轉換位移。
關鍵詞 經(jīng)學教育 修身教育 國語教科書
1.經(jīng)學教育與修身教育:舊資源的新詮釋
受甲午戰(zhàn)爭的刺激,中國掀起了學習日本的熱潮。清政府派出官方考察隊伍東渡扶桑,全面的考察日本社會,對于教育的注意力尤大。訪察日本教育的結果促使政界、教育界模仿日本教育體系,以經(jīng)學教育為核心修正中國教育體制結構,改革中國教育。
光緒辛丑年(1901年),兩江總督劉坤一和湖廣總督張之洞聯(lián)名上奏清廷,即著名的《江楚會奏變法三折》,在第一份奏折中他們就發(fā)表了很多對教育的看法,認為近鄰日本“無論大小學堂,皆有講國教一門”,“日本之教科,名日倫理科,所講皆人倫道德之事,其大義皆本五經(jīng)四書。”所以他們擬定“改章大旨,總以講求有用之學,永遠不廢經(jīng)書為宗旨”。①早在維新運動期間梁啟超奏設大同譯書局的時候,也非常謹慎地上奏清政府:“六經(jīng)如日中天,字字皆實,凡在學生皆當全讀,既無糟粕之可言,則全體精華何勞撮錄”,所以他提出,“將經(jīng)學一門提出不在編譯之列”。②
二十世紀初清政府頒布的《欽定學堂章程》和《奏定學堂章程》中,深刻體現(xiàn)了學習日本的結果和不廢經(jīng)書的宗旨。
學堂章程中規(guī)定中小學堂教授科目包括修身、讀經(jīng)講經(jīng)、中國文字、文學等科。修身要求以古人之嘉言頤行培養(yǎng)兒童約束平和之規(guī)矩,摘講朱子《小學》、劉忠介《人譜》和各種圖說、詩歌。所讀所講之經(jīng)則定為《孝經(jīng)》、《四書》和《禮記》節(jié)本。高等小學堂修身要講“四書”要義,讀經(jīng)講經(jīng)定為《詩經(jīng)》、《書經(jīng)》、《易經(jīng)》和《儀禮》一篇。中學堂的修身摘講陳宏謀五種遺規(guī):《養(yǎng)正遺規(guī)》、《訓俗遺規(guī)》、《教女遺規(guī)》、《從政遺規(guī)》和《在官法戒錄》,以及有益風化之古詩歌。讀經(jīng)講經(jīng)要講讀《春秋左轉》和《周禮》。中國文字和文學主要是識字并講解經(jīng)史子集中的平易雅訓之文。
可見晚清時期,讀經(jīng)與修身是官方規(guī)定的承擔道德教育重任的兩種科目,“前者所以嚴古尊圣,而后者所以達用適時”①。嚴復就曾建議過,將嘉言懿行另列修身課本中,與讀經(jīng)分為兩事。修身科比之經(jīng)書較為簡單易懂,易被兒童吸收,所以漸漸承擔起了道德引導的歷史重任。有關讀經(jīng)的教本在道德教育方面開始向修身教育體例靠攏。20世紀初,商務印書館為它出版的一種高等小學經(jīng)訓教科書作廣告,說:“我國道德之書,莫備于經(jīng)。特陳義過高,幼年驟難領解。本書采取群經(jīng)中合于日常須知之道德,分對己、對家、對群三大綱,講經(jīng)義各按德目依類列入;另撰教授法,純用通行官話。教員按書講授,興趣橫生。”②而商務印書館為它出版的另外一種經(jīng)訓教科書和教授法做簡介,該書為林萬里等編,教科書和教授法各四冊,介紹詞說:“本書采取群經(jīng)中合于日常須知之道德者,悉心編輯,內容分對己、對家、對群三大綱,而將經(jīng)義各按德目依類列入”。③其中這“對己、對家、對群三大綱”,就是晚清修身教科書中最通行的內容體例。經(jīng)學教育的內容只能在知識體系的規(guī)范轉型過程中改變自身存在的形式。修身教科書實際上是以經(jīng)書為本,講授人倫道理。對修身教科書的選用,清政府是有相關規(guī)定的。1902年京師大學堂編書處成立時,對修身倫理課本的編纂,“擬分編修身為一書,倫理為一書,均略取朱子小學體例分類編纂。”④當然,此時在中國的一些學堂中,已經(jīng)開始使用新式的修身教科書。1903年京師大學堂頒布暫定各學堂應用書目,其中有教育改良會編、商務印書館出版的《高等修身教科書》;[日]元良勇次郎著、廣智書局本《中等教育倫理學》;還有[日]井上哲次郎著、樊炳清譯、江楚編譯局本《倫理教科書》等。這些修身教科書顯然不再是中國傳統(tǒng)道德教育的教本。可見在20世紀初,中國已經(jīng)有學堂開始采用近代意義上的修身教科書。
“修身”科目的出現(xiàn),為經(jīng)學教育帶來規(guī)范化、普及化的好處。但是,正是修身科這種道德教育和價值觀念教育的新形式,多少使得“讀經(jīng)講經(jīng)”科面臨了一絲尷尬。所以,在20世紀初,經(jīng)學教育也開始為舊酒尋找新瓶子。最著名的例子要數(shù)劉師培所編《經(jīng)學教科書》和《倫理學教科書》。這些教科書寫于1905年前后,《經(jīng)學教科書》是試圖以教科書的形式進行讀經(jīng)教育。《倫理學教科書》則希望以教育造就“完全的個人”和“完全的社會”。在這些概念中,傳統(tǒng)儒家修身觀念的影響、“修齊治平”的理想仍然十分濃重;即使是理想社會的狀態(tài),也不脫“仁愛”影子。所以,已有論者認為劉師培的社會理想只是剛剛脫離傳統(tǒng)儒家“天下觀念”束縛的未定型狀態(tài),⑤確有道理。
在一些售賣新式教科書的書局中,也開始出現(xiàn)“經(jīng)學教科書”這樣的新事物。比如樂群書局就出售《孝經(jīng)課本》、《節(jié)讀分課經(jīng)書》以及它的配套教本《節(jié)讀分課經(jīng)書教案》。文明書局出版《經(jīng)訓修身教科書》。可說是經(jīng)學教育以修身為容身之地的典型。南洋官書局出版過《孝經(jīng)便蒙課本》和《繪圖四書便蒙課本》,這些都表明孝的教育是修身教科書剛出現(xiàn)時的重要教育內容。清末收藏于涵芬樓的經(jīng)訓教科書就有17種59冊之多。而晚清各種發(fā)行新式教科書機構的書目中,“修身”類不僅包括以“修身教科書”、“修身教授書”命名的新教本,也包括一些傳統(tǒng)經(jīng)學教育的內容。例如中國圖書公司的《大字四書》,南洋官書局的《節(jié)本禮記》,千傾堂出售的《繪圖禮記節(jié)本》,以蒙學教育為主要出版方向的彪蒙書室,出版發(fā)行的教科書中包括《四書白話解》、《四書新體讀本》和《繪圖大學新體課本》、《繪圖孝經(jīng)新體課本》、《繪圖中庸新體課本》、《繪圖論語新體課本》、《繪圖孟子新體課本》《圖畫四書白話釋》、《初級普通經(jīng)學讀本》等等,這種改良形式說明了經(jīng)學教育主動投向“修身”教育的羽翼之下。而到1906年學部設立編譯圖書局之時,“編書課”下面按照奏定學堂章程設置了8個股,“經(jīng)學修身”為一股。①
可見經(jīng)學教育在晚清確實有了形式上的變化,試圖以教科書這種新結構承載經(jīng)學教育的知識體系,并已經(jīng)表現(xiàn)出制度融合的趨勢。
當然,在這個過程中,新教育改革更加凸現(xiàn)了經(jīng)學教育所受到的價值觀威脅。“浙東三杰”之一,宋恕在戊戌年的日記中這樣認為:“日本學制以《詩》、《書》、《易》、《春秋》諸經(jīng)及孟、荀子、老、莊諸子列大學,而其中學校修身一課則用《孝經(jīng)》、《論語》,小學校修身一課則用淺語編書以教孝弟忠信。今我神州學校之議漸興,竊謂無論創(chuàng)開何種學校,皆宜師日本制,冠以修身一課,專置修身學教授,斯振儒學之要務也!”②表現(xiàn)出的是呼喚經(jīng)學教育的態(tài)度。在文化教育機構中,也有公然表示蔑視官方經(jīng)學態(tài)度的情況。1904年1月,商務印書館編譯所的一次會議上,“編譯所討論清廷于十一月二十六日公布之《奏定初等小學堂章程》。該章程規(guī)定每周讀經(jīng)十二小時,中國文字四小時等。夏瑞芳欲從之,以此為標準編訂教科書。而先生、高夢旦、蔣維喬與長尾、小谷均認為‘新定章程所定小學科全然謬戾,不合教育公理’,不愿遵辦。”③這已經(jīng)是從體制上反抗經(jīng)學教育的姿態(tài)。
教育界人士諸如莊俞等人也表示反對,認為地方上沒有必要都設存古學堂,小學堂里讀經(jīng)是十分有害的。④《教育雜志》顧實文章對小學堂讀經(jīng)做出指責。⑤民國建立不久的1913年,地方上也有讀經(jīng)的爭議發(fā)生,從而引起了教育部對于讀經(jīng)問題的重視。⑥就是在清末,對于讀經(jīng)問題也進行過制度層面的爭論。宣統(tǒng)三年(1911年),學部開中央教育會,選派京外教育人員,討論教育事項,其中的重大議案就包括“廢止小學讀經(jīng)”一條。但是,“以舊派人員多數(shù)持反對態(tài)度,未能通過”,而在這新舊意見的相持中,“即可以見教育上促進之潮流也。”⑦
經(jīng)過辛亥革命的洗禮,經(jīng)過政權的變易,確立了初等教育“廢止讀經(jīng)”的法令。民國甫立,祭元培發(fā)表了對于新教育的意見,意圖扭轉舊文化對于國民的戕害,開創(chuàng)共和制度下的新教育格局。蔡元培以近代化的國家觀念和哲學素養(yǎng),把教育區(qū)別為隸屬于政治者和超乎政治者,認為前者為專制時代的教育,共和時代應該有超然于政治的教育。在他為民國教育所設計的五大宗旨中,德育的任務主要落在了修身科上。⑧
具有開新意義的“共和國教科書”,隨著新制度的建立很快編纂出版。它的“修身教科書”中,第一課就是“道德”,課文說:“人為萬物之靈,非徒持智力之卓絕也,又必持道德為維系焉。世界日益進化,物質之文明益發(fā)達,則道德之關系益重大。故人生世界中,對于己、對于人、對于家、對于國、對于世界,對于萬物,均有應盡之職務。子思日,‘道也者,不可須臾離也;可離,非道也。蓋世界者,為道德所維系之世界也,為學者首宜注意于此。”’
教授書中提示教員,本科的教學目的是“啟發(fā)學生道德思想,使于立身行事時,無論對內對外,常以道德為主旨。”教科書對于學生的道德要求,反映在課文的題目中,內容異常豐富。從私德方面來講例如:求己、自助、不畏難、循序、專一、勵志、自省、韜晦、戒貪、聹蓄、節(jié)用、節(jié)飲食、慎言、隱惡、守信、正直、不拾遺、惜陰、存誠、縝密、衛(wèi)生、勤勉、儲蓄、立志、習慣、規(guī)則、名譽、戒遷延、安貧、戒荒嬉、戒賭搏、廉介、知足、進取、堅忍、決斷、戒輕薄、戒吝、度量、寬容、義勇、行恕、仁厚、守信、謙遜、忠烈、果敢等。推及公德則大致包括了對他人乃至對國家等方面的內容,例如:孝道、友愛、愛敬、交際、念舊、高義、報德、扶弱、救恤、慈善、公益、自由、平和、愛眾、人道、愛生物、孝道、侍疾、友愛、祖先、睦族鄰、知人、擇交、商業(yè)道德、博愛、濟眾、愛生物、義勇、公益、公德、合群、教育、納稅、守法、愛國、壯勇、報國、國民義務、人權、人格、國際道德、中華民國。①
蔡元培在留學德國期間編著完善的《中學修身教科書》也于民國元年(1912年)5月由商務印書館出版。蔡元培在例言中說明該書的編寫原則和宗旨:“本書悉本我國古圣賢道德之原理,旁及東西倫理學大家之說,斟酌取舍,以求適合于今日之社會。”教科書上篇包括修己、家族、社會和國家四章,下篇設計了良心論、理想論、本務論和德論四章。②引人注意的是,蔡元培的道德教育確實脫開了“修身、齊家、治國、平天下”的教育理念,加入了“社Ahb4jGTVWc5DxbvMJEskZPuOMTWunq1YlouaGHqxVt8=會”這個現(xiàn)代性元素,這正是傳統(tǒng)時代道德教育所缺乏的,也是中國走向近代、進行國民教育所必須具備的意識。
廢除經(jīng)學教育的制度保障在民國元年1月教育部頒發(fā)的《普通教育暫行辦法》中,得到了鮮明的體現(xiàn):“小學讀經(jīng)科一律廢止”,結束了經(jīng)學教育的制度化歷程,這對于中國近代教育具有劃時代的意義。
同時更值得注意的是,從清末開始,經(jīng)學教育已經(jīng)表現(xiàn)出和修身教育的知識融合傾向。商務印書館清末出版過一批銷量很好的教科書,其中有兩種:《高等小學經(jīng)訓教科書》和《經(jīng)訓教授法》,林萬里等編,每種四冊。在商務的教科書廣告中這樣介紹其內容:“本書采取群經(jīng)中合于日常須知之道德者,悉心編輯,內容分對己、對家、對群三大綱,而將經(jīng)義各按德目依類列入……”顯然,這和同時期修身教科書相比,從編排方法到內容取材都比較接近。同一時期的新式書局中,也常常將銷量較好的教科書和經(jīng)學類教科書一同銷售。商務印書館的樂群書局,既售賣各種修身、國文、歷史、地理等教科書、也有《節(jié)讀分課經(jīng)書》、《節(jié)讀分課經(jīng)書教案》和《孝經(jīng)課本》。科學圖書社也是既銷售學部頒行的修身、國文、算術等教科書,也出售南洋官書局的《孝經(jīng)便蒙課本》,尤其有文明書局出版的一種《經(jīng)訓修身教科書》,現(xiàn)在雖然看不到原書,但從書名可以推測出新舊兩種知識系統(tǒng)的關聯(lián)和轉化。③這種靠近,都似乎說明了經(jīng)學教育在向新知識體系做出妥協(xié),新舊道德教育正在轉型、轉化過程中。
民國建立之后,經(jīng)學教育爭論的再現(xiàn),多伴隨了政治復辟的沉渣泛起;經(jīng)學教育在思想界、教育界的糾葛漸漸離開了價值判斷域限,表現(xiàn)為經(jīng)學教育與國語文教育的沖突。在這一點上,正如葛兆光所分析的,近代以來“不再把修養(yǎng)和道德作為教育中心,而把類似西洋的科學技術作為中心,開始效仿西洋知識教育的方式,這里直接帶來的知識史和思想史的后果之一,卻是傳統(tǒng)知識系統(tǒng)的最后崩潰和瓦解。”④國文教育的改革正是在知識史的意義上完成了傳統(tǒng)知識系統(tǒng)的崩潰和瓦解,加速了傳統(tǒng)意識形態(tài)的消解。
2.經(jīng)學教育與國語文教育:新知識送走了舊觀念
清末民初這個轉折時代,經(jīng)學教育之所以成為突出的公共問題,在文化層面的原因,概而言之是由于道德體系的轉型。正如1922年梁啟超寫成《教育應用的道德公準》一文,他指出,道德公準應該有三條:永久的、適用于古今的;周遍的、沒有內部沖突的;對等的、不論長幼貴賤男女的。他以這三條為標準,批評傳統(tǒng)時代的倫理觀念,也批評民初修身教科書中的道德教育。⑤事實上這正說明了帶有傳統(tǒng)道德教育意味的修身教育,已經(jīng)不能夠代表未來道德教育的發(fā)展方向。
民國之后,廢除經(jīng)學教育已經(jīng)被社會發(fā)展潮流證明為大勢所趨。1915年蔡元培受北京教育部委托,向在巴拿馬舉行的萬國博覽會提交論題:《1900年以來教育之進步》,指出教育脫離宗教是教育進步一個非常重要的表現(xiàn),“廢科舉而設學校,且學校之中,初有讀經(jīng)一科,而后乃廢去,亦自千九百年以來積漸實行,亦教育界進步之一端也。”①經(jīng)學教育的廢除,含有道德教育轉型的作用和意義。而道德轉型的實現(xiàn),一定意義上說,是靠知識結構的轉型實現(xiàn)的。在民國,最重要的知識轉型就是前述經(jīng)學教育的廢除和國語教育的興起。
(1)教科書的語言問題
如前所述,經(jīng)學教育的沒落在20世紀初就已經(jīng)發(fā)生。1902年嚴復在《外交報》上發(fā)表《論教育書》,已經(jīng)認為“學生未進中學之前,舊學功課,十當處九,即都不事,亦無不可”,也就是說,小學生可以不必學習舊學功課;只是到了中學階段,“能搦管為條達妥適之文,而于經(jīng)義史事,亦粗通曉。”②也就是說,20世紀初的思想家已經(jīng)認識到經(jīng)學教育不適合兒童智力,應該改變這種教育狀況。但是,經(jīng)學教育的廢除不可能一紙政令便一蹴而就,在沒有消弭凈盡的經(jīng)學教育和國語文教育之間,存在著知識史的沖突。只有新的語言和知識體系才最終強有力地摧毀經(jīng)學教育系統(tǒng)的堡壘。
經(jīng)學教育與國語文教育的紛爭,主要開始于國文教學中語言改革的問題上。換個說法,這個時期的經(jīng)學教育爭論隱隱地表現(xiàn)在了新文化的沖擊中文言與白話之爭當中。
對于中國語言和文字問題的思考,在晚清時期就不乏其人。勞乃宣、王照等晚清官員、學者都曾關注于此,編著注音字母;清政府對官話教學的重視也是有據(jù)可查。據(jù)當時教育界人士指出,清政府曾擬定將于宣統(tǒng)三年頒行官話課本,宣統(tǒng)五年時中小學堂皆學官話。③當然這個預備立憲時期的法令是無法實現(xiàn)的,但至少說明晚清時期語言和文字的統(tǒng)一問題,就已經(jīng)引起了教育界和中央政府的重視。
民元前后,音標文字運動演進成為讀音注音運動,但胡適認為,這不過是一種“紙上的讀音統(tǒng)一運動”,所以當時“雖然有小學國文教科書改用國語的議論,但古文學的權威未倒,白話文學的價值未得一般文人的承認,他們的議論是和前一期的拼音文字運動同樣的無力量的。”④國語教科書的出現(xiàn)也經(jīng)歷了一個艱難的發(fā)展過程。而一旦政府令下,1920年,教育部規(guī)定了國民學校一二年級改用國語,按照舊制編輯的國民學校國文教科書,供第一第二學年用的一律作廢;供第三學年用的準用至1921年;到了1925年,高等小學的教科書也都改成了國語,胡適評論說:“這個命令是幾十年來第一件大事。……這一道命令把中國教育的革新至少提早了二十年。”⑤
民初的臨時教育會上就有人提議初等小學應該教國語,不應該教國文,因此首先要統(tǒng)一國語。此后語言改革的討論一直在繼續(xù)。直到1920年前后形成為國語運動。統(tǒng)一國語已經(jīng)不僅僅是教育問題,而成為表現(xiàn)中國國民素質、影響民族前途和中國國運的問題。各界學者、民間團體和北洋政府都對國語問題給予充分重視。在白話文正式走人教科書之前,一些教育家已經(jīng)先行在各省開始了白話文教學試驗。1915年由俞子夷發(fā)起,江蘇省立第一師范附屬小學私下使用白話文自編教材,油印教低年級小學生;1917年,吳研因主辦江蘇省立一師附小的時候,實現(xiàn)了初小各科均使用白話,高小語文之外的各科也用白話教學。北洋政府教育部部長張一唐和黎錦熙等人都提倡國語,主張用白話文教小學生。在教育界人士的推動下,1917年黎錦熙牽頭成立了“國語統(tǒng)一籌備會”。1919年“五四運動”后,“全國教育聯(lián)合會”和“國語統(tǒng)一籌備會”建議北洋教育部把小學“國文”改為“國語”。由于1920年北洋政府教育部命令,國語教科書最終得到了中央政府的正式承認。
教科書語言的重要性,正如1917年蔡元培發(fā)起國語研究會時,呈請教育部立案的呈文中指出的:“吾國今日欲圖教育之普及,必自改良教科書始;欲改良教科書,必自改革今日教科書之文體,而專用尋常語言人文始”。①對于國語教育方式的思考啟動了整理傳統(tǒng)教育、改造古文教育的閘門。
剛剛就任北京政府教育總長的蔡元培,于1912年4月曾經(jīng)接受記者采訪,記者問蔡總長:是否會保全吾國經(jīng)史舊學,蔡元培回答:“舊學自應保全。惟經(jīng)學不另立為一科,如《詩經(jīng)》應歸人文科,《尚書》、《左傳》應歸人史科也。”②這種指導思想意味著經(jīng)學的知識體系將被肢解,化入新的分科體系和知識結構中,由此,經(jīng)學的意識形態(tài)作用必然會被淡化。
所以,民初中小學教育廢除讀經(jīng)的法令,還有對經(jīng)學教育的總宗旨,都說明一方面經(jīng)學教育的意識形態(tài)作用在淡化中,同時作為一種知識體系的經(jīng)學教育也在分解中,這樣兩種趨勢使得經(jīng)學教育越來越失去生存根基,一步步遠離時代文化中心。文學和歷史分擔了經(jīng)學教育的責任。而新文化對于文學的改革,推出了國語這樣一個新教科,國語教學浪潮的迅猛之勢極大沖擊了對于舊意識形態(tài)有建構作用的舊知識體系,從而加速了經(jīng)學教育在時代浪潮中退卻。
(2)新文化與國語教科書
新文化運動為中國語言文學吹來一股革故鼎新之風。新文化的將領們用文學革命作為先遣,發(fā)動了一場改革意識形態(tài)和國民性的大工程。他們對于教科書改革當然抱有關注的態(tài)度。在他們看來,只有文學革命才能幫助中國人樹立科學意識,所以當務之急是言文一致,這是新文化者們思考的方向,在這個意義上,“學校課本宜如何編纂、自修書籍宜如何厘定、此皆今日所急應研究者也。”③
他們對于國語改革和國語教科書的編纂都提出了不少意見,對于文體過度、知識結構轉型和意識形態(tài)改造作出了了不起的實績。
早期有學者對于“古文”提出新看法,1917年,《新青年》三卷五號發(fā)表了沈藻墀寫給錢玄同的文章,指出“古文”這個詞不通,認為可仿西文分法,分為論文、描寫、記述、辯論等類。還有學者撰長文批判國文教科書之無用,“其所曉曉焉經(jīng)日喋喋于兒童之前者,僅一國文耳”,然而兒童從國文教材中不過學到一些經(jīng)義策論和古奧的說明文之類。改革的辦法,“要先造成一些有價值的國語文學,養(yǎng)成一種信仰新文學的國民心理”,再求普及。從學校教育方面著想,“進行的方法,在于一律用國語編纂中小學校的教科書。”“編纂國語教科書,并不是把現(xiàn)有的教科書翻成國語就可完事的。第一件要事在于選用教科的材料。……小學教材應該多取小說中的材料。”“先提倡白話文學,究竟是根本的進行方法。沒有新文學,連教科書都不容易編纂!”④可以看出,新文化運動對于教科書編纂的影響。
胡適針對黃覺僧在《時事新報》上發(fā)表的文學革新意,認為“現(xiàn)在中國人是否該用白話作文學,這是一個問題。中國現(xiàn)在學堂里是否該用國語作教科書,這又是一個問題。如果用了國語作教科書,古文的文學應該占一個什么地位,這又是一個問題……”胡適對于這些“問題”,明確提出了自己的7條主張,其中涉及學校教育與教科書的有如下幾點:
1.現(xiàn)在的一切教科書,自國民學校到大學,都該用國語編成。
2.國民學校全習國語,不用“古文”。(“古文”指說不出、聽不懂的死文字)
3.高等小學除國語讀本之外,另加一兩點鐘的“古文”。
4.中學堂“古文”與“國語”平等,但除“古文”一科外,別的教科書都用國語的。①
可以說,北洋政府對于國語教科書的肯定,是新文化同仁推動的結果。國語教科書無疑帶有了新文化的印痕,是新文化吹拂下生長起來的新芽。正如文學革命末期成仿吾所認識到的:“我們的新文學,至少應當有以下的三種使命:一,對于時代的使命,二,對于國語的使命;三,文學本身的使命”。②同樣在1920年代《教育雜志》上大號字刊登出蔡元培的語錄,回答“為什么要學國語”的問題:“蔡孑民先生說:‘國語的應用有三:求智識、謀職業(yè)和服務社會。”’③這三個使命、三種應用,恰說明了國語革命對于時代和歷史的意義。
現(xiàn)在可以見到的最早的國語教科書是莊適編纂、黎錦熙等校訂,商務印書館1919年8月出版的《新體國語教科書》。1920年,教育部通令國民學校全用國語教授,高小國文和國語相參和,商務印書館又很快編新了“新法教科書”。這套教科書就是國語運動大潮推動的結果。④“新法教科書”有高夢旦、莊俞、吳研因、傅運森、莊適、凌昌煥和駱師曾等人參加編校,包括國文、國語、修身、歷史、地理、物理、化學、英文法、體操及師范類教科書若干種。這一系列教科書的最大特色,就是在語言使用上突破了文言窠臼,以明白易懂的白話文入教本。這套教科書也是第一套國文和國語同時出版、用于教學的教科書。
早期的國文課文和國語課文是混編的,教科書以“國文”為名,其中收錄課文以文言文為主,兼有語體文。比如20世紀20年代初的一種《新法國文教科書》第一冊,共38課,第1課至第34課均為文言文,后4課目錄中特意注明:[語體文]。⑤這種情況到三、四十年代時還存在。如1938年出版的一種《初中國文》,該教科書“所選材料,語體與文言之比例,第一年為語七文三;第二年為語六文四;第三年則語文各半。”⑥所選課文自然有文言文、也有白話文。同樣是在1920年代初,當國語教學走向制度化之時,商務印書館立刻配合教學,出版了“新學制教科書”。在其中一種初級中學國語教科書中,編輯者們聲明,該教科書按照全國省教育會聯(lián)合會學程起草委員會所定國語課程綱要編輯,“本書第一二冊文言文占十分之三;第三四冊文言文占十分之五;第五六冊文言文占十分之七。這樣配置,要是與小學及高級中學相銜接”;“本書第一二冊酌采語文對譯方法以便語文過渡。”⑦
在新文化運動轟轟烈烈的1920年代前半期,國語教科書也受到了新文化運動的強烈影響。或者說,國語教育的改革和新文化運動所探索的主旨,有著相交叉的問題域。比如1920年代初,研究國文教學的教育專家吳研因,他參與編寫了多種國文和國語教科書,撰寫過很多種教學法著作。在一篇《小學國語教學法概要》的文章中,他專門列出兩個國語教科書在教學內容方面的問題:注音字母要先教與否的問題和教材是否可用神話的問題。⑧顯然,這兩個問題都不是特屬國語教育方面的,一個是新文學運動過程中近代漢字改革所涉及到的問題;另一個涉及五四新文化運動中的文學轉向:民俗歌謠神話研究等問題。所以說,國語教科書在選材內容和教學方法乃著各種細節(jié)問題上,都受到了新文化運動的深刻影響。
筆者在翻閱北京師范大學館藏近代教科書的過程中,在一種教科書里發(fā)現(xiàn)夾有一頁課程表,學生筆跡,用鉛筆寫在半張日歷后,日歷時間是1930年10月19日。大致可以說,所列課程是1930年以后不遠幾年內的學校課程安排。從科目來看,應該是某地普通中學的課程。課表從星期一到星期日都排有課程,每天七節(jié)課,上午三節(jié)、下午四節(jié)。
國文和國語是并列的兩個科目,一周內國文課有5節(jié),國語課有4節(jié)。國文課的課時量和算術、英文一樣,是最多的科目之一,另外還有3節(jié)作文,l節(jié)大字。可見這一時期國語教育的重要性。
一方面是語體的變化,同時也有編選內容的變化,促成了知識體系的轉變,現(xiàn)代意識也由此灌輸入兒童腦中。我們來看大致同一時期國文和國語教科書的選文特點。國文教科書以1933年出版的《復興初級中學教科書國文》為例,該書全6冊,第一冊共40課,現(xiàn)將前20課課文題目和作者列下:
1.《畫家》,周作人;2.《秋夜》,魯迅;3.《笑》,冰心;4.《自然的微笑》,大白;5.《禿的梧桐》,綠漪;6.《梧桐》,李漁;7.《紅葉》,M D;8.《菊海》,張岱;9.《紅海上的一幕》,孫福熙;10.《小洋》,王思任;11.《蓬萊島》,鏡花緣;12.《李龍眠畫羅漢記》,黃淳耀;13.《核工記》,宋起鳳;14.《記游》,朱自清;15.《歐游心影錄楔子》,梁啟超;16.《小石潭記》,柳宗元;17.《大明湖》,老殘游記;18.《慰冰湖畔》,冰心;19.《沒有秋蟲的地方》,葉紹鈞;20.《滿井游記》,袁宏道。①
國語教科書以1933年世界書局出版的《初小國語教科書》為例,該書第七冊也是一共40課,現(xiàn)將前20課的題目列下:
1.《小偵探》;2.《四種甚么東西》;3.《書里的蠹魚》;4.《驚人的新聞》;5.《你莫忘記九一八》;6.《光餅的由來》;7.《月餅的由來》;8.《月亮的四副面孔》;9.《月宮游記》;10.《十月十日》;11.《倫敦難》(一);12.《倫敦難》(二);13.《倫敦難》(三);14.《倫敦難》(四);15.《一雙手》;16.《誰的帽子有價值》;17.《誰的衣服最美麗》;18.《誰的發(fā)明有利益》;19.《我的名字叫甚么》;20.《勇敢的陳英士》。②
比較國文和國語教科書的目錄,可以得出直觀的感受,國文教科書所選的課文是古今作家的美文,有文言文有白話;國語教科書則是完全以白話文的形式包容敘述、論說等文體,語言風格顯然不同于前者。30年代以后的語文教育又增加了作文、說話等課目,例如有《復興說話教本》等教科書。這些都說明國語教育和國文教育在更細致的層面上齊頭并進,語文教育更加豐富,白話文在教科書中有了一席之地。有關孫中山倫敦蒙難、發(fā)明、革命英雄的話題,這是舊體文章所不能容納的思想內容。所以,語體的變化不僅僅是形式轉化,更是文化和意識的近代化。可以想象,當教科書中選人鄭振鐸譯高爾基的《海燕》,選人郭沫若、徐志摩、俞平伯等人的新詩,選人周作人介紹日本新村的文章時,學生從中領會到的必然就不會是文言經(jīng)典作品中傳達出的意識。
3.結論
由上可以看出,學術轉型和現(xiàn)代學術體系建立所形成的分科系統(tǒng),造成了知識體系的重組。對于文化傳承影響極大的語文教科書在知識體系上越來越遠離經(jīng)學教育體系;換句話說,經(jīng)學體系在強大的知識重組過程中,一方面其價值意義被淡化消解,另一方面其部分內容作為新知識建構的一種成分繼續(xù)傳承。這一部分就是轉折時代經(jīng)學教育的生長空間。同時,作為舊價值經(jīng)學教育也不可能輕易退卻,所以,關于價值觀的、糾葛從晚清到整個民國期間都在進行,也就是對于經(jīng)學教育的爭論。
葛兆光曾從思想史的脈絡中發(fā)現(xiàn)經(jīng)學的“出位之思”,說明經(jīng)典解釋的知識資源邊界開放對整個中國思想界帶來的巨變①。這里想要說明的是,或許經(jīng)學的邊緣化與“出位”,都正是知識與價值在近代時期分離的結果和表現(xiàn)。事實與價值的分離必然是過渡時期的意識與文化形態(tài)特征。
而對于這個問題,19世紀30年代傅斯年已經(jīng)有了思考。他分析“教育崩潰的主要原因”,首要在于“學校教育仍不脫士大夫教育的意味”。他說,“我不知道今之主張讀經(jīng)者,為的是充實國文或是充實道德力量?如欲以讀經(jīng)充實國文,是最費力氣不討好的;如欲以之充實道德力量,還要先有個時代哲學在。不過據(jù)六經(jīng)造這時代哲學,在現(xiàn)在又是辦不到的事了。”②經(jīng)學教育在近代的紛爭真實地反映了知識與價值分離的歷史變遷。一方面,經(jīng)學的知識內涵被納入到諸如歷史、國文等學科為主的近代知識體系當中;它的價值意義則以消解、變形的狀態(tài)存在。或許這也是近代知識體系建立時期的特點和尷尬。
事實上,民國時人已經(jīng)從知識變遷歷程中看出了近似的規(guī)律。
1930年代末,有語文研究者總結清末至民國時期語文教育的特點,描述了30多年間語文教科書的發(fā)展,從中可見經(jīng)學影響與國語文教育的變遷歷程。他說,30年來“國文科教材之選取標準已歷有不同。大抵當學校首創(chuàng)之時,中等學校之國文讀物,仍不脫經(jīng)義策論之流;部章仍以讀經(jīng)為主,而教章兼采《古文觀止》及《東萊博議》等。坊間所出學校適用之教科書如《中學國文讀本》(林紓編)及《中學國文教科書》(吳曾祺編)等,其選文標準,亦不脫《古文辭類纂》之范圍。……民元以后,部章廢止讀經(jīng),學校課本復見新出,《中學國文教科書》(劉法曾姚漢章編)及《國文評注讀本》(許國英編)其最流行者也。雖由姚選標準進而采曾選標準,然究其內容,畢竟不出唐宋八大家之舊觀念也。”③這種狀況就在民國6、7年間文學革命運動興起而改變,西洋文學、新文藝、白話文成為潮流,兼有“用科學方法整理國故之風”,所以,經(jīng)學教育不得不在“國故”意義上被納入新知識體系中。
無論如何,近代教育體系就是靠著這樣的支撐建立起來了,課程與教學的變化,真切地反映出傳統(tǒng)文化傳播體系的崩潰和新教育模式的形成。修身科目與經(jīng)學教育的并立,一定程度上消解了經(jīng)學教育的獨尊地位;而國語文教育的浪潮又在知識系統(tǒng)內部分解了經(jīng)學教育的知識結構。近代教育就這樣告別了傳統(tǒng),走出了傳統(tǒng)經(jīng)學教育所支撐的知識體系,展現(xiàn)出新的發(fā)展路徑。