“五毒”原來(lái)是良藥
“五毒”到底是什么,眾說(shuō)紛紜。有人認(rèn)為是“吃、喝、嫖、賭、抽”,有人認(rèn)為是“坑、蒙、拐、騙、偷”,有人認(rèn)為是“蛇、蝎、蜈蚣、壁虎、蟾蜍”。
真正意義上的“五毒”是指主治外傷的五種藥性猛烈之藥,是石膽、丹砂、雄黃、(yu)石、慈石。一般認(rèn)為,所謂的“五毒”并不是每種藥材都有劇毒,譬如丹砂、慈石并無(wú)太大毒性,但是五種藥材通過(guò)加工之后合成,其藥性就極其酷烈。此藥涂抹患處,據(jù)說(shuō)有相當(dāng)?shù)寞熜?。很顯然,“五毒”之名雖然張牙舞爪,面目猙獰,但卻有救人性命的效能。
“倒”的只能是“楣”
“倒楣”一詞出現(xiàn)的歷史并不太長(zhǎng)。據(jù)考證,該詞大約出現(xiàn)在明朝后期。明朝因襲自隋唐以來(lái)的科舉取士制度,科舉成為當(dāng)時(shí)讀書(shū)人出人頭地的唯一門(mén)路。為了求個(gè)吉利,在臨考之前,有考生的家庭一般都會(huì)在自家門(mén)前豎起一根旗桿,為考生打氣壯行,時(shí)人稱(chēng)這根旗桿為“楣”。
依據(jù)當(dāng)時(shí)的慣例,揭榜之時(shí),誰(shuí)家的學(xué)子榜上有名,原來(lái)自家門(mén)前的旗桿可以照豎不誤,如果不幸失利,該考生的家人往往就會(huì)把自家的旗桿放倒撤去,叫做“倒楣”。不過(guò),現(xiàn)在“倒霉”更為常用。
“衣冠禽獸”原是褒義
“衣冠禽獸”一語(yǔ)來(lái)源于明代官員的服飾。據(jù)史料記載,明朝規(guī)定,文官官服繡禽,武官官服繪獸。品級(jí)不同,所繡的禽和獸也不同,具體的規(guī)定是:文官一品繡仙鶴,二品繡錦雞,三品繡孔雀,四品繡云雁,五品繡白鷴,六品繡鷺鷥,七品繡鴛鴦,八品繡黃鸝,九品繡鵪鶉。
武官一品繪麒麟,二品繪獅子,三品繪豹,四品繪虎,五品繪熊,六品、七品繪彪,八品繪犀牛,九品繪海馬。文武官員一品至四品穿紅袍,五品至七品穿青袍,八品和九品穿綠袍。所以,當(dāng)時(shí)“衣冠禽獸”一語(yǔ)是贊語(yǔ),頗有令人羨慕的味道。
到了明朝中晚期,宦官專(zhuān)權(quán),政治腐敗。文官武將欺壓百姓無(wú)惡不作,聲名狼藉,老百姓視其為匪盜瘟神,于是,“衣冠禽獸”一語(yǔ)開(kāi)始有了貶義。
“三長(zhǎng)兩短”捆棺材
“三長(zhǎng)兩短”常用來(lái)指意外的災(zāi)禍或者危險(xiǎn)的事情,那么它又是源于什么呢?
據(jù)《禮記·檀弓上》記載,古時(shí)棺木不用釘子,人們是用皮條把棺材底與蓋捆合在一起的。橫的方向捆三道,縱的方向捆兩道。橫的方向木板長(zhǎng),縱的方向木板短,“三長(zhǎng)兩短”即源于此。到后來(lái),人們用釘子釘棺蓋,既方便又快捷,三長(zhǎng)兩短的捆棺材皮條也隨之消失。但是,這個(gè)詞語(yǔ)卻一直流傳下來(lái),在生活中經(jīng)常使用。
東西緣何稱(chēng)“東西”
日常生活中,“買(mǎi)東西”已經(jīng)成了人們購(gòu)買(mǎi)物品的代名詞。那么,為什么只有“東西”沒(méi)有“南北”?
中國(guó)古代的術(shù)士用金、木、水、火、土推算相互生克的道理和運(yùn)勢(shì),這“五行”又和東南西北中“五方”相配,測(cè)出古今變革、人生命理、萬(wàn)事沖撞及依附的關(guān)系。
據(jù)說(shuō),宋朝的理學(xué)家朱熹好學(xué)好問(wèn),在未出仕前,家鄉(xiāng)有個(gè)叫盛溫和的好友,此人亦是博學(xué)多才。有次兩人在巷子里遇到,朱熹問(wèn)道:“你提著籃子去干什么???”盛溫和幽默地回答:“去街門(mén)買(mǎi)東西。”當(dāng)時(shí)還沒(méi)有“東西”這一說(shuō)法。朱熹不解地問(wèn):“買(mǎi)‘東西’?這是什么意思?為何不買(mǎi)‘南北’?”盛溫和并沒(méi)有直接解答,笑著回敬說(shuō):“你這位大學(xué)問(wèn)家真是聰明一世糊涂一時(shí)啊。你把五行和五方對(duì)照一下就會(huì)明白了?!?/p>
朱熹想,“東”即“木”,代表一切植物,如花草、樹(shù)木等;“西”為“金”,代表一切金屬礦物,如金銀銅鐵等;“南”屬“火”,“北”乃“水”,“中”屬“土”,代表一切有用的物質(zhì)。朱熹明白了,原來(lái)盛溫和是用了詼諧的語(yǔ)言說(shuō),上街去買(mǎi)金木之類(lèi)可裝入籃子的物品,若說(shuō)“南北”就不對(duì)了,籃子里怎么可以裝水和火呢?
除此之外,還有其他的說(shuō)法。在東漢時(shí)期,商賈大多集中在東京洛陽(yáng)和西京長(zhǎng)安。俗語(yǔ)有“買(mǎi)東”“買(mǎi)西”,即到東京、西京購(gòu)貨。久而久之,“東西”就成了貨物的代名詞。
王源摘自《中國(guó)人最易誤解的文史常識(shí)》中國(guó)書(shū)籍出版社