做王的,氣魄就是宏大,養(yǎng)的寵物都是以噸位計(jì)的。楚莊王就養(yǎng)了這么一匹重量級(jí)的寶馬。
這寶馬享受的儼然是貴公子的待遇,平日里身披繡花衣服,睡的是設(shè)有帳幔的軟臥,吃的是蜜餞的棗干,住的是星級(jí)豪華套間。
如此這般的養(yǎng)尊處優(yōu),吃香喝辣,又不干活,盡享清福,這寶馬哪能不成肥馬?因?yàn)樘剩匀换忌狭恕叭摺保詈鬅o藥可醫(yī),一命嗚呼了。
這肥馬一死不打緊,莊王很傷心,準(zhǔn)備以大夫死亡的規(guī)格來厚葬它。
這時(shí),那些臣子們開始議論紛紛,認(rèn)為這樣萬萬不可。
本來,愛馬之死就讓莊王很不爽,再加上這些人在他耳旁唧唧歪歪、沒完沒了,莊王聽得實(shí)在心煩,一怒之下,立即下令:有誰再敢以葬馬的事來進(jìn)諫,格殺勿論!
眼看這事要板上釘釘了,誰知道半路上跑出一個(gè)優(yōu)孟來,他立即走進(jìn)殿門,仰天大哭,莊王急問何事,這優(yōu)孟就說了一番反語:大王的愛馬死了,我能不傷心嗎?但最傷心的,還是我們這么強(qiáng)大的楚國(guó),沒有什么事情辦不到的,卻用大夫的禮儀來葬大王愛馬,太薄待它了,應(yīng)該用人君的規(guī)格才行!
優(yōu)孟如此這般說了一通,莊王倒也是個(gè)明白人,干脆順?biāo)浦?,來個(gè)一百八十度大轉(zhuǎn)彎:一切交給優(yōu)孟處置。最后這死馬不僅沒有厚葬,反倒成了桌上的一道大菜,讓人大快朵頤,也算是死有所值。
有人說,要不是優(yōu)孟的一番巧舌,莊王就要滑天下之大稽了,但依我看,莊王倒也不是那種固執(zhí)到底的人,至少,他沒讓臣子們給死馬下跪或者有心要讓臣子們丟掉性命,可謂宅心仁厚;而且在人與愛馬的抉擇中,他最終選擇了人,還算是明智之舉。
豬和羊肥了,不是什么好事;這寵物肥了,也并不見得有好下場(chǎng)。至少,我不愿意看見那吃起來的蠢相。
千萬別被主人慣壞了,這些肥大的可憐蟲們。
選自《沈陽晚報(bào)》 2007-10-12