伊朗一戶人家養(yǎng)著一只母雞和一只公雞,這兩只雞“相親相愛”,過著幸福的生活。然而,前不久,災(zāi)難降臨到它們頭上,也許是因?yàn)樯镧娺\(yùn)行失常,這是公雞突然一改過去在早晨打鳴報(bào)曉的習(xí)慣,而是在夜間等一些不該打鳴的時(shí)候打鳴。這樣一來,鄰居們有意見了,因?yàn)檫@影響了他們休息。在鄰居們無休止的埋怨下,主人為了搞好同鄰居的關(guān)系,只好把這只公雞殺掉。這位主人后來回憶說,當(dāng)他殺這只公雞的時(shí)候,那只母雞就在旁邊,親眼看到自己的“親密愛人”被殺掉的場(chǎng)面。
主人注意到,從公雞“去世”的那一天起,母雞就變得與平時(shí)不一樣了,它經(jīng)常發(fā)出一些奇怪的聲音。過了幾天,奇跡發(fā)生,這只母雞竟像公雞一樣打鳴了,而且打出的聲音與被殺掉的那只公雞的打鳴聲一模一樣。主人這才明白,原來這只母雞在公雞被殺后,不斷地發(fā)出怪聲,是為了回憶和模仿自己“心上人”舊日的打鳴聲音。
母雞會(huì)打鳴并不是怪事,不少人都聽到過母雞打鳴??茖W(xué)家認(rèn)為,在遭受刺激或者身體發(fā)生變異時(shí),母雞就可能會(huì)打鳴,而公雞也可能會(huì)發(fā)出母雞下蛋后的叫聲。但是像伊朗這只因?yàn)椤爸矣趷矍椤倍鴮W(xué)會(huì)自己“昔日戀人”打鳴聲的母雞,確實(shí)太“感人”了。難怪連伊朗的國(guó)家通訊社都為這個(gè)“動(dòng)人的故事”專門發(fā)了一條消息。