2007年11月6日,一艘遠洋客輪抵達斐濟首都蘇瓦。
來自35個國家和地區(qū)的約250名大學生紛紛下船上岸,開始為期七天的實地學習和參觀游覽活動。自9月5日從希臘的比雷埃夫斯出發(fā)以來,這些學生已經(jīng)造訪了葡萄牙、巴拿馬、厄瓜多爾、塔西提島,他們還將去澳大利亞、中國、日本,然后于12月23日在神戶結(jié)束自己16周的海上跨文化學院課程。
在環(huán)球旅行中完成本科或研究生的一學期課程,這種看似天方夜譚的想法在美國資深教育人士約瑟夫·奧蘭德博士的努力下成為現(xiàn)實。他創(chuàng)立的海上跨文化學院(The Scholar Ship,簡稱TSS)經(jīng)過四年籌備,終于在2007年9月啟程開課。
現(xiàn)年68歲的奧蘭德博士擁有30多年的國際教育經(jīng)歷,深深體會到“地球村”教育的重要性:“如果能夠幫助學生提升他們在21世紀獲得成功所必備的跨文化能力和領(lǐng)導技能,那么他們在全球化經(jīng)濟環(huán)境下獲得成功的機會將以指數(shù)形式增加?!?/p>
2003年,寫過不少科幻作品的奧蘭德博士突發(fā)奇想,他要創(chuàng)立一項處于封閉環(huán)境中的跨文化交流項目。他希望這一項目“不在任何國家進行,又在任何國家進行”,這意味著學習所在地并不拘泥于某個國家,這樣就不會受到所在國主流文化的強勢影響;同時,學生們有機會盡可能多地接觸各種文化。
奧蘭德博士需要建立一個“移動的校園”。他起初想在一架波音747上開展短期課程,后來發(fā)現(xiàn)飛機上并不適合教學工作。于是,他把目光鎖定在一艘船上,一艘適合長途旅行的遠洋客輪?;始壹永毡扔屋喒厩『糜幸恍┍容^老的豪華游輪,公司不愿把這些尚能服役的船只拱手相讓給他人,又考慮到春秋季節(jié)正值游輪旅行淡季,于是就愿意給奧蘭德博士提供游輪,成為海上跨文化學院(TSS)春秋學期的“校園”。TSS每年一月和九月開課,春秋季航線有所不同。
通過奧蘭德在教育界的口碑和人脈,摩洛哥的阿卡韋恩大學、中國的復旦大學、澳大利亞的麥考里大學、墨西哥的蒙特雷伊大學、美國的加州大學伯克利分校、加納的加納大學以及英國的卡迪夫大學,成為TSS的學術(shù)理事會成員。
TSS的工作語言是英語。在課程設(shè)計上,TSS通過“學習組”安排學生按照跨文化的課題進行學習,比如國際經(jīng)濟與交流、可持續(xù)發(fā)展、沖突研究、全球社會和文化變革等。
除了在船上學習之外,TSS還安排學生上岸進行實地學習和文化旅游。遠洋客輪每次在不同國家的一個港口城市???,TSS請來不同背景的專業(yè)人士,給學生授課或進行文藝演出,讓TSS學生在探索世界的航程中,品嘗各國人文“風味”。
如今,七名復旦學生正在TSS的遠洋客輪上,其中四名本科生,三名碩士生。
如果想知道TSS學生最典型的一天,來看看來自澳大利亞的艾莎一天的生活,她參加的是“可持續(xù)發(fā)展”學習組。
早晨六點半,艾莎在甲板上和其他30名同學一起學瑜伽1小時。七點半,她回到自己房間,為新一天的學習做好準備。八點,她去船上的餐廳吃早餐,在餐桌上和同學探討如何完成一個與可持續(xù)發(fā)展領(lǐng)導能力課程相關(guān)的項目。八點四十五分,她與船上的學習支持中心的人員溝通,取回《水資源管理》的作業(yè)并進行修改。十點二十分,艾莎開始上課。中午十二點,她和來自日本的新朋友Yoshi共進午餐。
下午一點,艾莎和Yoshi在泳池邊曬太陽閑聊。下午三點,她到船上某個僻靜之處自習。下午四點半,艾莎與同一居住社區(qū)的23名同學以及他們的跨文化居住顧問(類似大學的輔導員)一起,參加一個關(guān)于提升解決跨文化沖突技能的活動。晚上六點,她與同一居住社區(qū)的同學及跨文化居住顧問共進晚餐,并繼續(xù)討論剛才的話題。
晚上六點四十分,艾莎上“全球化引論”課。晚上八點半,她和朋友們到船上的劇院,參加由戲劇俱樂部組織的即興表演。
晚上十點,艾莎和朋友在上層甲板上觀看流星雨。
晚上十一點,她和室友在房間內(nèi)討論關(guān)于下一港口共同去自由旅行的安排。
于海洋//摘自《新民周刊》2007年第45期/