摘要:自2001年教育部下發《關于加強高等學校本科教學工作,提高教學質量的若干意見》中明確要求,本科教育要創造條件使用英語等外語進行公共課和專業課教學開始,各高等院校相繼在部分課程中推行了雙語教學。在這七年的時間里,教育界對于探索適合我們雙語教學方法的努力從未停止過,案例教學法由于具有目的明確、啟發性強和突出的實踐性等特點,對于雙語教學來說具有重要的意義,對提高雙語教學的質量起到了重要的作用。
關鍵詞:高等教育 雙語教學 教學質量
中圖分類號:G642.0 文獻標識碼:A
文章編號:1004-4914(2008)06-124-02
課程國際化是高等教育的一個重要領域,目前,中國大學的課程國際化的主要表現形式是設置與開發雙語教學課程。
一、雙語教學的本質含義及發展狀況
雙語的英文是“Bilingual”,意思是“Two Languages”,即兩種語言。雙語教學是指同時使用兩種語言——母語及外語來組織、安排、實施教學活動,使學生在學習的過程中可以通過兩種不同語言對同一知識的描述,達到理解、思考進而掌握的目的。在我國,雙語教學一般是指漢語與英語相結合。我國高校開展雙語教學的目的主要在于提高大學生的專業英語水平和能力,使學生不僅掌握必要的專業知識和技能,而且最終要學會用外語進行思考和表達,培養出具有國際視野,熟練掌握國際通用語言和相關專業知識的人才。
目前,很多的學者和同仁就雙語教學的教材建設、師資培養、教學方法和模式等方面進行了深入的探討。目前高校雙語教學存在的主要問題有:對雙語教學概念模糊,硬性規定使用外語教學的比例,沒有針對學生的接受能力,甚至將雙語教學專業課上成專業外語課,由于各個高校學生英語水平參差不齊,尤其是缺乏英語交流的機會,學生對作為傳授知識工具的語言都無法理解,對語言媒介所包含的內容自然也就難于掌握,使雙語教學流于形式而失去意義;外文專業教材的選擇性較窄,雙語教學的師資匱乏,限于教師的英語水平,不僅沒有使學生學習到前沿知識,反到降低了教學難度,教學管理模式不適應等等。上述問題嚴重影響雙語教學的質量,如不加以解決,必將導致雙語教學使學生既不能學習好英語,又影響專業知識和技能的學習。
二、案例教學法的本質及特征
一般認為現代案例教學起源于哈佛大學。1871年蘭德爾教授在美國哈佛大學法學院首創以案例講授法律的方法,以后逐漸應用于法學和醫學課程,后由于其在哈佛商學院的成功運用而逐漸為人們所關注。
所謂案例教學,就是在教師的指導下,根據教學目的的要求,組織學生通過對案例的調查、閱讀、思考、分析、討論和交流等活動,教給他們分析問題和解決問題的方法或道理,進而提高他們分析問題和解決問題的能力,加深他們對基本原理和概念的理解的一種特定的教學方法。
與傳統的教學方法相比,案例教學法具有以下幾個特征:
1.能力目標。與傳統的、側重于傳播知識的課堂教學不同,案例教學強調培養學生發現問題、分析問題進而解決問題的能力,案例教學的目的就在于運用案例,啟發學生獨立自主地去思考、探索,注重培養學生獨立思考的能力和分析問題、解決問題的能力。通過案例教學,啟發學生建立一套思考問題的方法和分析問題、解決問題的思維方式,使他們能夠站在一個較高的視野和角度來看待問題,這是符合教育規律的。
2.啟發教學。案例教學是啟發式教育,在案例教學中,不存在唯一正確的答案,應用的是重在參與的原則,強調學生的參與性、師生間的互動性,而且是多渠道的溝通和交流,即不僅師生之間有較多溝通,學生之間也常有交流。這與以教師向學生傳授知識,溝通渠道主要是單向流動的講授式的傳統教學有本質的區別。
3.生動真實。案例教學法是通過對某一實際情境進行客觀描述,生動再現了當時的情景,具有時代性和科學性,反映現實生活場景,有其自身的理論價值和現實意義,類似于學生從實驗中學習科學,可提供正面的經驗或反面的教訓。
4.學生主體。在案例教學中,教師所扮演的角色是指揮家,學生在教學活動中一般居于主要地位,教師對整個教學活動加以指導,也可以說教師在教學活動中居于從屬地位。在傳統的教學活動中,學生的角色主要是聽講者和知識的接受者,學生在整個教學活動中基本處于被動的地位。在案例教學中,學生所扮演的則是一個積極的參與者的角色。他須認真閱讀老師所提供的案例材料,進行認真的分析和思考,得出自己的結論。在討論的時候,則積極發言,講出自己的思考和判斷,并與他人進行辯論。學生在整個教學活動中基本上一直處于主動的地位。這種地位的差異就決定了在案例教學法的條件下,學生學習的積極性和主動性比傳統的教學法要高。
三、在雙語教學中應用案例教學的重要意義
雙語教學與案例教學具有相同的教學目的,二者都非常注重學生實際能力的培養。以上對案例教學法的探討,在某種意義上已經說明了它在雙語教學中應用的重要意義。
1.有利于知識的掌握,提高雙語教學的質量。我們對非母語語言的掌握和應用都不如母語來得自如,因此無論是教師還是學生都有來自語言方面的障礙,這對于知識的學習和掌握顯然是非常不利的。一個好的案例,不僅僅是停留在事件本身的描述上,而是體現在知識的運用和啟示上,它顯而易見、通俗易懂地表達了復雜而又有些晦澀的理論,生動地把它解釋出來,易于學生掌握。因此在雙語教學中采用案例教學法,能在最大程度上降低來自語言方法的障礙,減少了學生由于語言問題而產生的學習抵觸情緒,有利于激發學生的學習興趣,提高雙語教學的質量。
2.有利于改變傳統的以灌輸為主的教學方法。雙語教學的目的之一就是培養學生的能力,這就必須提高學生的學習熱情,改被動接受為主動學習。在案例教學中,學生通過自己解決問題,比被動接受教師的結論好,有利于學生產生獨立自主與創造思想。案例教學不僅僅是一種較新的教學方法,更是一種教育思想和觀念的更新,是課堂教學的重要改革,涉及到教學目標、教學內容、教學過程、教學評價一系列環節的變革。
3.有利于提高發揮學生的積極主動性。案例教學具有較強的綜合性,課堂的時間總是有限的,加上缺乏語言環境,為了全面的學習和掌握知識以解決案例問題,課堂的時間和工夫是不夠的,需要學生課前的預習和課后的復習,甚至需要主動查找相關的資料,學習有了明確的方面,就會提高學生學習的積極性和主動性。
4.有利于提高學生的英語溝通和交流的能力。在上面的討論中提到了雙語教學的目的之一是提高學生在某一專業課程上的英語讀、寫、聽、說的能力,特別是培養學生直接用英語理解、記憶和思考專業課程知識的能力;而案例教學恰好提供了一個相互交流的平臺,對于學生實踐自己的知識、培養實際運用英語的能力、提高綜合素質都具有重要的意義,因此在雙語教學中開展案例教學會起到相得益彰的效果。
四、在雙語教學中開展案例教學應注意的問題
1.開設雙語教學前必須做好充分的準備工作。從學校方面,不斷地完善雙語教學的制度和政策,統籌規劃,以保障雙語教學的質量。具體體現在制度建設、師資培養和教輔建設幾個方面。應建立起一套嚴格的包括從申請、課前考核、審批、開課、課后考核等完整的制度,以期實現從簡單的鼓勵到既鼓勵又注重質量的轉變。師資問題是雙語教學的重要問題,是教學質量的關鍵。因此要制定雙語教學師資隊伍培養計劃,選擇有較大發展潛力的教師,可以采取赴國外短期語言培訓或聘請外教集中培訓的方法,培養一批有扎實的專業基礎,并能在課堂上流利自如地使用外語進行學科教學的教師隊伍。雙語教學的教師需要付出更多的辛苦,所以為了激發教師的積極性,也應該建立相應的激勵制度。另外,為了保障雙語教學的順利進行和不斷的發展,學校應該在教材建設、相應的圖書資料、多媒體教室的使用、營造語言環境等方面創造條件。
從教師方面,就雙語教學來說,尤其要注重觀念的轉變和教學方法的更新,因此教師在授課的過程中首先就要主動的轉變自己的角色,從單純的講授者轉向指導者,把單向信息輸出的課堂變成雙向的信息溝通和交流,力爭提供一個輕松、和諧的授課氛圍,使師生之間平等交流和討論,鼓勵學生提問,發表自己見解。通過這種方式,不僅增強和加深了學生對課程基礎知識的認識和理解,同時還能鍛煉學生的英語表達能力,為實現雙語教學的目的創造了良好的條件。
從學生方面,努力培養學習雙語教學課程的自我效能感。教學質量是教與學結合的結果,由于我國高校開展雙語教學尚處于初級階段,學生在雙語課程的學習過程中,通常會有兩個方面的擔憂:一方面是對外語的憂慮,另一方面是對學科知識的憂慮,這兩方面的擔憂導致學生對雙語課程心存恐懼,對雙語課程的學習呈現低自我效能感,進而影響了雙語教學的教學質量。因此要提高雙語教學的教學質量,必須加強學生自我效能感的培養,消除恐懼和抵抗情緒。
2.雙語教學要有連貫性。僅僅通過一門課程的雙語教學,就希望顯著提高學生的英語應用能力是不現實的。語言的學習貴在堅持,重在應用,因此創建一個好的應用環境并堅持下去,是提高英語水平的關鍵。雙語教學的方法應該貫穿于整個大學學習的過程中,從最初的部分英文板書,到使用英文原版教材和雙語授課,循序漸進,應反映在大學學習的整個過程,使雙語教學具有連貫性和繼承性。學生在課堂上運用英語從不適應、逐步適應,最后形成一個習慣,養成這樣一個習慣,對學生后續的發展,看專業文獻、聽講座以及口語交流,都有很好的作用。這種良性的循環對提高學生學習雙語課程的自我效能感也具有重要的意義。
3.選擇合適的案例。這是在雙語教學中進行案例教學的一個關鍵環節,它直接決定了教學效果的好壞,這也就對雙語教學的教師提出了更高的要求。實際上非常適合的案例很不容易找,所以需要教師根據實際情況,在已有案例的基礎上進行適當的改編,以符合實際教學的要求。同時還要求教師要營造良好學習氛圍,組織好課堂討論。在課堂討論中,教師應堅持以鼓勵為主,調動一切積極因素,激發學生的學習興趣和熱情。為了激勵教師,應建立相關的激勵制度,以保證教師的積極性。
4.正確處理雙語教學課程與其他專業課程教學的關系。一門專業課程的設置是一個系統,雙語教學只是其中的一個環節,正確處理好雙語教學課程與其他專業課程的關系是非常重要的。首先,二者之間應該是相互依存的關系,表現為學科之間的交叉和依托,尤其是表現在其他專業課程對雙語教學課程的支撐,這對于學生理解雙語教學課程的內容是很有幫助的,因此,二者之間進行良好的銜接是很重要的。其次,借鑒雙語教學的方法,以雙語教學課程為突破口,加快對其他專業課程的教學改革。在教育國際化的今天,通過雙語教學引入國外先進的教學方法具有更深層次的意義。國外的教學方法中,一個很重要的特色就是提倡自主學習的教學理念,讓學生通過自己的努力掌握它。新的教學方法、教學理念的傳輸是雙語教學的任務之一,這些都對其他課程的教學改革具有重要的借鑒意義。
參考文獻:
1.張家軍等.論案例教學的本質與特點[J].中國教育學刊,2004(1)
2.王建軍.羅蘭對雙語教學一些問題的思考[J].北京大學學報(哲學社會科學版),2007(5)
3.張捷,張卓.對經濟管理類課程雙語教學模式的一些思考[J].教書育人,2006(12)
4.丁蔓.閆開印.深化雙語教學改革,促進國際人才培養[J].北京大學學報(哲學社會科學版),2007(5)
(作者單位:哈爾濱商業大學工商管理學院 黑龍江哈爾濱 150028)
(責編:賈偉)