兩年前,受美國王氏基金會的資助,我有幸飛越浩瀚的太平洋,來到美國太平洋大學(xué)麥克喬志法學(xué)院進行學(xué)術(shù)交流,時間雖不算長,只有區(qū)區(qū)半年,但收獲頗多,值得用筆墨記下或者用鍵盤敲打出的事情也不少,其中讓我印象極為深刻的有以下幾件。
感受就業(yè)權(quán)平等
我所訪問的大學(xué)位于加利福利亞州州府Sacramento。去的時候,需要先從上海飛往美國西岸城市舊金山,再從舊金山轉(zhuǎn)火車前往目的地。當(dāng)初預(yù)訂的是美國聯(lián)合航空公司的班機,機票到手后,便有同事不無戲謔地對我調(diào)侃道:“美聯(lián)航的空姐一定漂亮無比,你小子這一路要看得眼睛發(fā)花了?!蔽译m未予回應(yīng),但想到一路12個小時的航程,都會有金發(fā)碧眼的美女“伺候”,心中禁不住竊喜。確實,在我們的印象中,國內(nèi)航班的空中服務(wù)員都是年輕貌美的女孩,他們身材頎長,容貌姣好,聲音甜美,舉止嫵媚,著實討人喜歡。俗話說:愛美之心,人皆有之。我也不知從什么時候起,有了欣賞美女的愛好,因而每逢開會出差或外出旅游,坐在飛機上,我都會習(xí)慣性地默默打量從身旁走過的俏麗身影,專注于她們的舉手投足,醉心于她們的一顰一笑,旅途的疲勞自然就會拋到九霄云外。
還記得出發(fā)那天的情景。當(dāng)我拎著大包小包、氣喘噓噓地步入機艙時,站在艙門口迎接我的不是金發(fā)碧眼的空姐,而是一位身材稍胖、年齡在五十開外的黑人阿姨。我正納悶不解,她笑容可掬地送給我一個響亮的“hello”,看我?guī)У男欣铑H多,便快速地“搶”去一個包,然后熱情地把我送到座位上并把我的行李安頓好。說實話,剛上飛機,沒有得到美女“伺候”,心中未免有點失望,但畢竟黑人阿姨的服務(wù)熱情周到,也就感到了些許安慰。
稍息片刻,我的“老毛病”就犯了,于是瞪大眼睛在機艙里“掃描”起來。此時乘客已經(jīng)各就各位,有的低頭竊竊私語,有的開始閉目養(yǎng)神,只有幾位服務(wù)員在過道里前后忙碌。一眼“掃描”過去,機艙里的服務(wù)員便能盡收眼底。令人遺憾的是,看到的服務(wù)員除了那位黑人阿姨外,剩下的不是大媽就是大嫂,年紀最小的估計也在四十歲上下,更讓我感到詫異的是,其中居然還有一位棕色臉龐的矮小男人。壓根就沒見到年輕貌美、金發(fā)碧眼的空姐的影子,實在是出乎我的預(yù)料。
鄰座的張先生是上海人,已移居美國多年,見我一直盯著幾位服務(wù)員并露出驚訝的神色,便問我何故,我如實相告,他笑而作答:“在美國,就業(yè)權(quán)是平等的,空中服務(wù)員并不是年輕貌美女孩的‘專利’,相反,很多航空公司更愿意雇請年長一些的服務(wù)員,他們更成熟,更體貼,更熱情?!贝_實如他所言,在隨后的航程中,機上的幾個服務(wù)員,不管是黑人阿姨,還是矮小男人,都顯現(xiàn)出了極強的敬業(yè)精神。他們面帶微笑,忙忙碌碌,不斷地穿梭于機艙的過道中,及時地向乘客提供細心周到的服務(wù)。那種心地的真誠,那種態(tài)度的友善,給我留下了深刻的印象。
是啊,空中服務(wù)也是一種服務(wù),追求的應(yīng)該是服務(wù)的質(zhì)量。空姐的年輕貌美并不意味著服務(wù)質(zhì)量的上乘,有時甚至成為她們傲慢的資本。由此看來,只要讓乘客能夠在萬米高空這個臨近上帝的地方,真正享受到“上帝”般的待遇,那么即便這種服務(wù)的提供者是老阿姨、老男人,又有什么關(guān)系呢?
越戰(zhàn)的陰影
到達美國后沒多久,我就驚訝地發(fā)現(xiàn)美國的殘疾人比較多,走在路上,或坐在公交車里,一不小心便會碰到殘疾人。他們或拄著拐杖,或坐著輪椅,一副非常凄慘、讓人憐憫的模樣。我還注意到,為了方便殘疾人出行,美國的公交車上都有專門的輪椅車的位置,而且公交車的設(shè)計非常巧妙,靠站上客時,司機一旦發(fā)現(xiàn)有坐在輪椅車上的殘疾人要上車,就會按住自動裝置,將位于車門口的輪椅車抬高、提升,然后平穩(wěn)地放到車廂里。司機還要負責(zé)把輪椅車推到位于車廂前中部的位置,并用專門的綁帶或金屬鏈將輪椅車固定好。當(dāng)殘疾人要下車時,司機又要負責(zé)安全、平穩(wěn)地將他們送下車。因為有這樣一個操作過程,所以每次有殘疾人坐著輪椅上下車時,司機都要前后忙碌五分鐘左右,而車上的乘客只能慢慢地等待。有一次我從麥克喬志法學(xué)院乘公交車去Sac-ramento市中心采購日用品,一路上居然碰到兩位殘疾人坐在輪椅車里要上車,而且是在同一個站臺,結(jié)果讓那位胖司機忙碌了好大一會兒,直累得她氣喘吁吁。從這些殘疾人的相貌上判斷,他們的年齡大多是六十多歲,于是我便懵懂地向要好的美國同學(xué)請教,同學(xué)坦言,這些人不少就是當(dāng)年受傷致殘的越戰(zhàn)老兵,從他們的身上,可以感受到戰(zhàn)爭的無情與殘酷。上世紀六十年代中期,美國卷入越南戰(zhàn)爭,本計劃在十八個月內(nèi)徹底搞定,結(jié)果由于多方面意外因素的影響,使得美國身陷越南而不能自拔,時間長達八年,直到1973年3月才得以將軍隊從越南全部撤出。越南戰(zhàn)爭被公認是一場美方失敗的戰(zhàn)爭,它讓美國付出了五萬七千多條鮮活的生命,在戰(zhàn)爭中失蹤的士兵也為數(shù)不少,至于受傷致殘的士兵則難以計數(shù)。這場戰(zhàn)爭給美國民眾帶來的痛苦和傷心是長期的,留下的心理陰影是難以抹去的。有一次,我在社區(qū)學(xué)習(xí)中心與一位退休的老師隨意聊天,讓我預(yù)想不到的是,當(dāng)我無意中提到越南戰(zhàn)爭時,這位原本談興甚濃的老人竟一下子無語凝噎起來,頭也低垂了下去,眼圈也漸漸地變紅,讓我一時不知所措。后來我領(lǐng)悟到,最好不要與美國人尤其是六十多歲的美國人談?wù)撛侥蠎?zhàn)爭,因為那場戰(zhàn)爭給美國人留下的創(chuàng)傷太多太多。從越南戰(zhàn)爭結(jié)束到現(xiàn)在,三十多年過去了,這種痛苦和陰影仍然存在著。在美國首都華盛頓,有一處獨特的景觀——越戰(zhàn)紀念墻。讓人心靈受到震撼的是,在那長達數(shù)十米的紀念墻上,密密麻麻寫著的都是越戰(zhàn)中陣亡士兵或失蹤士兵的名字,而每一個名字實際上都代表著一個隕落的魂靈。就在我去參觀的那會兒,正好有一位陣亡士兵的家屬捧著花束前來吊唁,那年逾古稀的老婦人木訥的神情以及眼角掛著的淚花,久久地在我的眼前揮之不去。我深知,在那個地方,這種讓人心碎的場景每年不知道要上演多少次,這大概就是美國卷入越戰(zhàn)所付出的最昂貴代價吧?