蘇教版第十冊練習4有這樣一道標點改錯題:大家喜歡讀的幾本書:《木偶奇遇記》、《尼爾斯騎鵝旅行記》、《上下五千年》等,在兒童書城都可以買得到。
教參的提示如下:冒號應改成逗號。這句話中的冒號是用在需要解釋的詞語后邊,表示引出解釋或說明的,即冒號后邊的內容應該是前邊的“幾本書”的“解釋”或“說明”,但是加了“等”字以后,就變成“列舉”,而不是“解釋或說明”了。
質疑:加了“等”之后變成了列舉,這兒的列舉難道不是解釋或說明的一種方式?
我們教材中也有類似的表達:
天上的雷暴與靜電放電現象有許多相似之處:它們都會發光,光的顏色相似,都伴隨著爆竹聲,都能斃傷動物……——《天火之謎》
他滔滔不絕地給我們講起天然動物園的趣聞來:獅子敢向兇猛的犀牛發起攻擊,但有時卻被兩只野狗趕得走投無路;而大象過河時,興許會被河馬咬掉尾巴……——《游天然動物園》
這些冒號一方面有提示下文的意思,另一方面引出解釋或說明。后面的省略號表示還有許多類似的情況,采用了列舉的方式來說明。
練習4中這一道標點改錯題,冒號前“大家喜歡讀的幾本書”,冒號后“《木偶奇遇記》、《尼爾斯騎鵝旅行記》、《上下五千年》等”。冒號正起到了引出下文,解釋說明的作用。這一道題究竟錯在哪兒?
查找了教科書中冒號引起解釋說明的句子:
斯帕拉捷很奇怪:不用眼睛。蝙蝠憑什么來辨別前方的物體,捕捉靈活的飛蛾呢?——《夜晚的實驗》
每次從菜場經過都能看到那家人:夫妻倆忙碌,女孩安靜地坐著,說話聲音細細柔柔,特別愛笑。
明明挺漂亮的:烏黑的頭發,象牙色的皮膚,精致的眉毛,笑起來像個天使。——《番茄太陽》
冒號引出的說明,解釋的內容多是完整的一句話或幾句話。這道冒號引出的解釋說明的內容僅僅是“《木偶奇遇記》、《尼爾斯騎鵝旅行記》、《上下五千年》”,“分別在兒童書城都可以買到”不是“大家喜歡讀的幾本書”的解釋說明,這才是“:”用錯的原因。