李默風
最近,UOML成了國內軟件業界的一劑“興奮劑”,但在慶賀其晉升國際標準身份的同時,仍有包括產業化在內的諸多難題在等待人們解決國際文檔標準領域,中國終于占據了一席之地!
2008年11月4日,中國電子工業標準化技術協會(下稱“中電標協”)宣布,由中電標協文檔庫技術標準工作委員會制定的電子文檔讀寫接口標準UOML,已于10月10日被主管該技術的國際組織OASIS批準為國際標準。據悉,此次,共有51家成員單位對UOML投了贊成票,超過了規定的45票門檻。
UOML是中國軟件行業的第一個國際標準,它能讓不同格式的文檔實現互相讀寫。業內人士介紹,全球已有的1萬多種文檔格式中,常用的有300多種,但這些格式彼此幾乎互不兼容,不僅降低了工作效率,也極大地浪費了紙張資源,廠家、用戶都深受其害。現在,UOML就能很好地解決不同格式文檔間的互聯互通問題,將讓國內軟件企業在年產值數百億美元的文檔產業中占得先機,也打破了境外軟件巨頭在文檔技術領域的壟斷。
《IT時代周刊》了解到,在被OASIS批準成為國際標準后,UOML只需再經過一個程序,在1年左右的時間內就能躋身為國際標準化組織(ISO)旗下標準,屆時影響力將更加明顯。而為了使國產標準更好地落地,工信部科技司的相關負責人日前也明確表示,符合UOML標準的產品將在政府采購及其它公共財政資金采購中優先選用,并由此制定出相關的指導政策。
對UOML而言,這些都是不錯的消息。
另路突破
中國在文檔標準領域的努力由來已久。
2002年,為了打破微軟對辦公軟件的壟斷,紅旗2000、金山、永中等本土軟件企業及一些科研院所組建“中文辦公軟件工作組”,推出了國產文檔標準UOF。去年4月,UOF被批準為國家標準后,在沖刺成為國際標準的道路上卻一直坎坷。
據悉,2006年以Sun、IBM公司為主導的文檔標準ODF最先被ISO批準成為國際標準。微軟提出的OfficeOpen XML(OOXML)標準和中國的UOF標準后來加入競爭。然而,相比中國標準,微軟標準還是跑到了前面——2008年3月29日,在經歷了14個多月的漫長評估后,OOXML如愿通過了ISO和IEC(國際電工委員會)聯合技術委員會的投票。
對中國的UOF而言,微軟標準搶先成為國際標準絕對不算好消息。是時,包括中科院院士倪光南在內的一大批學者紛紛建議國內相關機構仿效丹麥、荷蘭等歐洲國家的做法,在公共信息系統中強制采用自主的開放標準UOF,并對外國標準進行開放性評估。
倪光南是國內反對微軟文檔標準呼聲最高的人士之一,在支持UOF成為國際標準的過程中,他多次公開表態力挺,并撰文對中國軟件行業所處劣勢深入分析。他認為,中國可以在評估中要求OOXML在開放性等方面進行改進,這樣就能為UOF的成熟和推廣應用贏得時間。而且,如果OOXML最后真能通過這些評估和認證,UOF就能與之共存。
話雖如此,但直至目前仍沒有太明顯的跡象顯示UOF能提前成為國際標準。相反,微軟在聲稱“支持中國標準”、開發不同格式文檔轉換器的同時,還不斷降低自己的Office軟件的售價(從2001年的2000多元降到目前的不足200元),以擴大市場影響!
“成為國際標準有兩種方式,一是先成為標準,再產業化;另一方式則是逆過來。”行業人士指出,本土標準在國際軟件壟斷巨頭的壓迫下無法走第二條路,先成為標準也被證明困難重重。為了避免一條腿走路的被動,在UOF申請成為國際標準的同時,與之同處一個領域的UOML標準也開始潛行。
2005年12月15日,由中國軟件行業協會和北京軟件行業協會等機構共同舉辦的“讓夢想點亮世界——SEP文檔庫技術發布暨UOML聯盟成立大會”在北京人民大會堂舉行。
據參加此次大會的人士后來透露,南于UOML首次實現了文檔在不同軟件之間共享、交換和互操作,并可能打破微軟等軟件巨頭對該市場的壟斷,從政府到業界都對其期望很高。聯盟成立當天,紅旗2000、漢王、中科啟信等近十家國內軟件企業紛紛要求加入,而包括全國人大副委員長許嘉璐、原信產部信息化推進司司長陳偉,及科技部高新技術產業司副司長廖小罕在內的多位政府高官也悉數到場助威。
2006年5月,致力于國內標準事業的長風開放標準平臺軟件聯盟(由北京軟件產業促進中心等機構發起成立)應邀參加國際開放標準組織OASIS的年會,標志著UOML正式向國際標準進軍。
在這次大會上,中方與OASIS聯盟就成立UOML技術委員會達成共識。次年3月份,國內提交了UOML第一部分工作草案;在經過2008年3月和2008年5月兩次公示后,中國標準于8月成為委員會規范,并提交OASIS做最后表決;9月30號,OASIS以51票贊成,1票反對,包括微軟在內的大多數成員企業棄權的投票結果通過了UOML的第一輪票選。隨后,10月10日。在沒有出現“實質性反對意見”的情況下,UOML標準正式成為OASIS的國際標準。
深遠意義
“UOML國際標準身份的確定對中國軟件業具有重大的歷史意義。”諸多業內人士介紹,按照一般分法,信息可分為結構化數據、書面文檔和流媒體三種。其中,約占20%左右的結構化數據自上世紀80年代后已經創造了逾千億美元的相關產業,而占據著80%以上的非結構化信息,由于受制于標準不同的文檔格式,信息不能共享,沒能形成分工明確的產業鏈,處理效率自然低下。“UOML不依賴任何操作系統和硬件平臺,作為應用程序和文檔處理技術的中間界面,它打破了以往文檔產業鏈中編輯(包括CAD、地圖、排版)及信息管理(文獻檢索、權限管理)等環節的信息孤島局面”。
一位文檔庫標準工作委員會的工作人員也表示,金山、紅旗2000、永中等本土辦公軟件企業不久就將通過UOML標準實現相關產品的互聯互通。檔案局等處理大量不同格式文檔的單位,也將因此得到好處,它們無需再擔心因某種軟件隱退導致數據丟失的問題。
同樣,在數字出版行業中,中國的新標準也帶來了積極的作用。市場觀察人士指出,根據日前發布的《2007中國電子圖書發展趨勢報告》預測,光2008年國內電子圖書市場的容量就突破2億元。雖然市場還比較小,但隨著手機和互聯網網民的快速增加,在這些終端上閱讀電子圖書漸成風氣,市場前景十分樂觀。
然而,一個擺在業界面前的現實問題是,電子圖書存儲格式有20多種,這導致用戶不得不使用不同的閱讀器,無形中增加了用戶閱讀的成本,也制約著傳統出版業向數字化產業轉型。
“電子圖書存儲格式不可能一下子被統一,但支持UOML的閱讀器卻能通過一致的操作接口來化解上述難題。”上述觀察人士說。
今年4月,微軟曾就中國業界對其文檔標準OOXML成為國際標準表示的擔心進行解釋,強調將推出轉換器來解決不同格式文檔的讀取問題。但倪光南等一批專家則認為微軟的轉換器不可能100%實現無誤轉換。
如今,微軟不曾解決的問題UOML卻得以化解。據倪光南介紹,用戶無需購買安裝原始文檔的編輯軟件,UOML標準的軟件就可以打開不同格式的文檔。即使微軟方面不支持該標準,打開它的文檔也只是一種讀寫行為,不是保存行為,不存在侵權的問題。
面臨考驗
UOML標準被認為是中國第一次在產業核心技術領域實現全球領先,但是作為此技術的持有者和標準的制訂者,中國相關機構仍然面臨巨大考驗。如何實現產業化,將是UOML必須面對的第一個難題。
諸多聲音認為,中國文檔標準的支持軟件如果想得到市場的認可,尤其是要在其他標準的夾擊下生存,必須做好三方面的工作:首先,政府、央企在信息系統采購方面要帶頭予以支持;其次,技術研究機構要規范相關軟件的測試;三是在用戶使用的過程中,重視情況反饋工作,并進行補充和完善。
根據既有案例,某個軟件產品從開發出來到被市場接受,常常需要七、八年的時間。基于UOML標準的軟件也要有足夠的耐性。以應對可能更長的實現周期。
在更多人士看來,UOML聯盟團結了書生、漢王、紅旗2000和星火燎原等一大批本土企業,它們也先后試探性地推出了支持此標準的軟件產品及應用解決方案,但力量依然薄弱。和跨國軟件企業相比,國內同行的市場影響力實在太小。“應該把甲骨文、Sun和IBM等和微軟有心結的企業也拉進來。”他們說。
當下,可以從工業和信息化部科技司相關負責人那里得到肯定的是,國家將在政府采購和其它公共財政資金采購中,優先采購符合UOML標準的產品,從上至下地進行動員。此外,全國人大副委員長許嘉璐也透露。為了更好地支持企業發展,政府還會在相關法規、標準的制定上動腦筋,同時還會培養更多的創新型軟件人才。
中國科學院院士倪光南認為。UOML標準打響了中國軟件產業真正參與國際競爭的第一槍!
JOML成為國際標準的歷程
2006年5月獲邀參加國際開放標準組織OASIS的年會。
2006年7月OASIS開始籌備成立UOHL技術委員會。
2007年2月UOHL技術委員會正式成立。
2007年3月提交UOHL第一部分版式文檔操作規范的工作草案(WD)。
2007年8月表決成為委員會草案(CD)。
2008年3月和2008年5月進行了兩次公示。
2008年8月表決成為委員會規范(CS),并提交0ASIS做最后的表決。
2008年9月30號,OASIS以51票贊成,1票反對,包括微軟在內的大多數成員企業棄權的投票結果通過了第一輪票選。

