中國人在搞“嬪妃經濟”嗎?
祝 紅
從1994年踏上中國土地的那天起,1967年出生的德國人弗蘭克-澤林便留在了那里,一晃已是15個春秋。他堪稱“東方雄獅睡醒的見證人”。德國《周日世界報》稱其為“最資深的中國通之一”,英國《泰晤士報》則視其為“德國最權威的中國專家之一:如今他是德國《時代周報》駐京記者,同時為德國第二電視臺等拍攝中國紀錄片,還是暢銷書作家。
澤林的新書《嬪妃經濟》收集了14個短篇,涉及中外高管的經營戰略,市場的難以預測,中國政府的干預政策和保護本國企業的措施等,但是書名就已經很吸引眼球。
“嬪妃經濟”一詞讓人首先聯想起女人間的爭風吃醋,聯想到后宮粉黛三千為取悅皇帝各顯其能。弗蘭克·澤林認為,因西方在某種程度上對中國市場的依賴,現如今的中國也同他們玩起了這種游戲。
澤林說他只想強調兩個最有趣的視角:中國人的機敏和西方人的缺失。他將這兩方面的例子放在一本書中。不過,出版此書的目的,恰恰在于為避免西方企業落此下場,希望西方人能制定出更佳戰略,更有效地面對全球化挑戰。因為世界發生了變化,諸如中國等新興工業國家已扮演愈發重要的角色,成長為令西方人不可忽視的競爭對手。
這本書的副標題是“為何西方企業在中國難以取勝,中國人沖擊世界頂峰”,在澤林本人看來,正如書中描述的那樣,西方人似乎不太適應中國的市場規則,難以按照別人的游戲規則行事。西方人習慣于在發展中國家發號施令,但這一套在中國市場上完全行不通。另外,西方人一直以為,中國人渴望擁有與西方一樣的產品,但事實卻是,西方產品未必適合中國人的品味,滿足中國市場的需求。
比如,德國人在中國遇到的是第一代開車族,不像在德國,對汽車品牌的偏愛有家族影響。現在中國有車一族對汽車的喜愛尚未定型,喜歡多款汽車類型和品牌。另外,他們對汽車品牌的想法也與我們不同。要想在中國市場成功,就必須了解中國消費者的品味,滿足其要求。
在他眼中,首先,中國人善于從長計議。第二,在兵法謀略方面,中國擁有悠久的歷史,而西方企業處于攻占新市場的重壓下,難以適應別人的游戲規則,總是習慣于自己的老一套。第三點是,西方企業難以適應其他市場客戶的品味。當然對企業來說,為全球提供同一種產品是最佳選擇,比如可口可樂就做到了這一點。(摘自:德國之聲網站2008年11月3日編輯:何樂)
《轉山:邊境流浪者》
作者:謝旺霖
出版社:廣西師范大學出版社
一個24歲的年輕人,在寒意漸生的10月,獨自踏上從麗江到拉薩征程,并不是為了證明自己的勇敢和偉大,而是“在相信與懷疑之間擺蕩,但最決定走下去,因為哪怕失敗,他也應該在失敗面前看見自己究竟是如何就范的:
這不僅是一次身體的旅行,更是一次心靈的旅行,這不僅是一本關于旅行的書,更是一部關于成長的書。于丹說:“《轉山》是—本令我靈魂戰栗的好書。”
《愛情經濟學》
作者:成君憶
出版社:中信出版社
通過主人公潘彩妮的種種經歷和決定,折射現代企業管理中的種種品牌管理誤區和得失。在主人公對自我品牌經營和營銷的成敗中,體現品牌營銷作為企業管理的重要工作,在企業經營管理中發揮的作用和需要面對的挑戰。
一如當年顛覆傳統敘述的《水煮三國》,在歷經多年后,《愛情經濟學》再次打破了曾經被人們熟悉的敘述方式。
《我這樣做HR經理》
作者:黃鑫
出版社:北京大學出版社
MBA畢業,王明進入JAT公司,成為了一名HR經理。此前短暫的人力資源工作經驗,并不足以讓他輕松應對新的公司崗位上的一系列難題。因為公司業務的特點,作為HR經理的他面臨著淡季裁人、旺季招人的現實;面試中表現出色的應聘者居然提供了假文憑;這邊研發骨干要跳槽,那邊銷售團隊又因為私下獎勵破壞了公司規定;薪酬該不該保密,績效不佳的女工懷孕了怎么辦…一研發、生產、銷售……每個部門都可能隨時扔給他一個將爆的炸彈……
從HR經理到人力資源副總,王明在JAT公司逐步成長……(編輯:何樂)