摘 要:本文主要基于大學(xué)英語教學(xué)的主要目的以及四種語言學(xué)觀點(diǎn)——傳統(tǒng)語法、結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)、轉(zhuǎn)換生成語法語言學(xué)以及功能主義語言學(xué),淺論了四種觀點(diǎn)與大學(xué)英語教學(xué)目的的聯(lián)系,以及由此產(chǎn)生的對大學(xué)英語教學(xué)的啟示。
關(guān)鍵詞:傳統(tǒng)語法 結(jié)構(gòu)主義語言學(xué) 轉(zhuǎn)換生成語法語言學(xué) 功能主義語言學(xué)
每一位英語教師都應(yīng)明確大學(xué)英語教學(xué)的目的,其目的就是培養(yǎng)學(xué)生具有較強(qiáng)的閱讀能力、一定的聽力能力、初步的寫和說的能力,使學(xué)生以英語為工具獲取專業(yè)所需的信息,并為進(jìn)一步提高英語水平打下一定的基礎(chǔ)。這是英語教學(xué)的長遠(yuǎn)目標(biāo)。為了實(shí)現(xiàn)這個目標(biāo),每一位大學(xué)英語教師就必須在課堂上注重培養(yǎng)學(xué)生讀、寫、聽、說的能力。近日習(xí)讀了一些語言學(xué)流派的觀點(diǎn),讀完后對于這些觀點(diǎn)與大學(xué)英語教學(xué)的聯(lián)系產(chǎn)生了一些想法,在此與大家共同探討。
語言學(xué)作為一門研究語言的科學(xué),顯然與外語教學(xué)有著直接的關(guān)系。一方面,語言學(xué)的研究為外語教學(xué)的原則、方法和途徑提供了理論依據(jù);另一方面,外語教學(xué)為語言學(xué)理論提供了驗(yàn)證的機(jī)會,同時為語言學(xué)理論的發(fā)展提供了可貴的素材。對于不同語言學(xué)流派的觀點(diǎn),在大學(xué)英語教學(xué)中,我們可適當(dāng)采納有利于我們英語教學(xué)的方面,從而使之更好地為我們的教學(xué)活動服務(wù)。
1.傳統(tǒng)語法
傳統(tǒng)語法是基于兩千年前的拉丁或希臘語法對語言的描述而產(chǎn)生的。作為語言學(xué)前的產(chǎn)物,它主要強(qiáng)調(diào)語言的正確性、文學(xué)性及保持拉丁語的模式,強(qiáng)調(diào)文字的重要性。在語言教學(xué)中,課本主要基于傳統(tǒng)語法,采用早期的尺牘為語言典范。學(xué)生欣賞目前已退化了的語言形式,欣賞過去那種純正的語言形式;他們更注重書面語而非口語能力的提高。與整個句子結(jié)構(gòu)相比,他們更熱衷于對細(xì)微點(diǎn)的研究。由于受傳統(tǒng)語法的束縛,學(xué)生在使用語言時有許多禁忌。比如說:在英語中不能采用分裂句,也不能以介詞結(jié)尾,因?yàn)槔≌Z不允許這樣使用。傳統(tǒng)的語言教學(xué)中出現(xiàn)了許多定義、規(guī)則和釋義,采用的是以教師為核心的語法翻譯方法。也就是說,主要的教學(xué)活動是翻譯和語法研究。這種方法有時也被稱為“語法翻譯法”(grammar translation method)。在大學(xué)英語課堂教學(xué)中,我們可以根據(jù)此法指導(dǎo)學(xué)生寫作能力以及翻譯能力的培養(yǎng)。四級作文作為一種書面體,較為正式,需要以正確的語法為指導(dǎo),因此我們必須向?qū)W生傳遞寫作中語言正確的重要性,并鼓勵他們多多背誦經(jīng)典范文,從而增強(qiáng)寫作語感。
2.結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)
20世紀(jì)以來,語言學(xué)擺脫了傳統(tǒng)語法學(xué)的束縛而成為一門獨(dú)立的學(xué)科——結(jié)構(gòu)語言學(xué)(structural linguistics),又稱為現(xiàn)代語法學(xué),它的創(chuàng)始人為瑞士語言學(xué)家索緒爾。它把人類的言語活動(language activity)分為語言(language)、言語(parole)兩個方面。語言是言語活動中的社會部分,是社會成員共有的一種社會心理現(xiàn)象;言語是一個符號系統(tǒng)。現(xiàn)代語言學(xué)中派別各異,但他們常常能集合于結(jié)構(gòu)主義的旗幟下,其原因在于他們都有一個共同的觀點(diǎn):語言是人類社會進(jìn)行交際的符號系統(tǒng),這個系統(tǒng)是系統(tǒng)內(nèi)各要素之間的相互關(guān)系而形成的結(jié)構(gòu)。結(jié)構(gòu)主義語法學(xué)有如下特征:一是口頭語優(yōu)先于書面語;二是語法應(yīng)該是描寫而非規(guī)定;三是語言無優(yōu)劣之分;四是共時描寫優(yōu)先原則。結(jié)構(gòu)主義的語法學(xué)描繪了有助于語音系統(tǒng)教學(xué)的音位系統(tǒng),與傳統(tǒng)語法一樣,結(jié)構(gòu)主義語法學(xué)的焦點(diǎn)仍然在語言的語法結(jié)構(gòu)上。結(jié)構(gòu)主義的教學(xué)材料是根據(jù)語法句型和結(jié)構(gòu)選擇的,也是適合于教學(xué)的。由于結(jié)構(gòu)主義在描述語言現(xiàn)象時強(qiáng)調(diào)口語優(yōu)先的原則,在外語教學(xué)方面它自然要以聽說領(lǐng)先,即所謂的“聽說法”。這種“聽說法”能夠引導(dǎo)我們在進(jìn)行大學(xué)英語教學(xué)時可以遵循聽、說、讀、寫的順序,努力改善目前大部分學(xué)生“張不開嘴”的現(xiàn)象。而且在訓(xùn)練學(xué)生聽說能力時,可以實(shí)施句型演練,使他們在掌握交際用語的同時,習(xí)得一些地道的英語表達(dá)。
3.轉(zhuǎn)換生成語法語言學(xué)
喬姆斯基1957年提出轉(zhuǎn)換生成語法,大大動搖了美國結(jié)構(gòu)主義語法的地位。按喬姆斯基的解釋,轉(zhuǎn)換生成語法語言學(xué)(或稱TG語法)把語言理解為自身含有固有規(guī)律的系統(tǒng)。每個說本族語的人都有某種特殊的語言能力,具體表現(xiàn)為孩子天生就有語言的天賦。當(dāng)小孩說話時,他把本身的語言系統(tǒng)與母語系統(tǒng)進(jìn)行比較并規(guī)范自己的語言。所以,語言的學(xué)習(xí)并不是習(xí)慣的養(yǎng)成,而是建立和檢驗(yàn)假設(shè)人固有的語言系統(tǒng)的一種行為。就句子結(jié)構(gòu)而言,TG語言分為深層結(jié)構(gòu)、表層結(jié)構(gòu)和一些可轉(zhuǎn)化的規(guī)律。大學(xué)英語教學(xué)的目的之一就是培養(yǎng)學(xué)生具有較強(qiáng)的閱讀能力以及運(yùn)用英語獲得專業(yè)所需要的信息。而喬姆斯基的理論恰恰可以指導(dǎo)我們在教學(xué)過程中如何幫助學(xué)生理解個別長句以及復(fù)雜的句子,特別是理工科的學(xué)生以后會讀到與專業(yè)相關(guān)的大量的科技文,此法便更是行之有效了。
4.功能主義語言學(xué)
韓禮德的系統(tǒng)功能語言學(xué),將語義社會語言學(xué)作為方法,將語言理解為在社會相互影響下被用來完成不同功能的手段。韓禮德寫了大量的作品來驗(yàn)證兒童語言功能和社會語言的發(fā)展。韓禮德認(rèn)為,學(xué)會語言就是學(xué)會用意。為了學(xué)會用意,說話者必須掌握一套同句子形式有直接關(guān)系的語言功能。在孩子的語言中,存在七種最初的形式。然而,在成人的語言中,這些功能為三種宏觀功能所取代,即人際功能、意念功能和語篇功能。基于這種理論,我們可以得出以下啟示:我們在教學(xué)時,要盡量將不同的句型、單詞、詞組放到一定的語言社會情境中去為學(xué)生講解,使學(xué)生盡量掌握它們在現(xiàn)實(shí)生活中以及人際交往中的應(yīng)用,從而切實(shí)提高學(xué)生對語言的運(yùn)用能力,即說的能力。同時,我們在對課文進(jìn)行講解時,要注意語言的語篇功能,盡量聯(lián)系上下文,使學(xué)生對文章做到整體把握,提高學(xué)生“讀”的能力。
以上是本人從幾種語言學(xué)觀點(diǎn)中得出的對我們大學(xué)英語課堂教學(xué)的一些啟示。傳統(tǒng)語法的理論可以用于培養(yǎng)學(xué)生的翻譯寫作能力;結(jié)構(gòu)主義的聽說法則啟示我們把更多的目光放在學(xué)生聽力以及口語能力的培養(yǎng)上;轉(zhuǎn)換生成語法指導(dǎo)我們?nèi)绾我I(lǐng)學(xué)生正確地理解語句,提高閱讀能力;功能主義語言學(xué)教給我們要教會學(xué)生真正運(yùn)用語言的能力。總之,熟練而有效地將各種流派結(jié)合或重組,可以使之更加有效地服務(wù)于我們的大學(xué)英語教學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]王英東,范天新.外語教學(xué)與語言學(xué)流派[J].沈陽:高等農(nóng)業(yè)教育,2000,4.
[2]李厚業(yè).論大學(xué)英語教學(xué)目的及方法[J].哈爾濱:哈爾濱學(xué)院學(xué)報,2003,4.
[3]胡壯麟.語言學(xué)教程(修訂版中譯本)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002,7.