摘 要:筆者結合多年的聲樂學習體會和教學工作經驗,重點論述在訓練“男高音高音難”中,如何解決男高音的過渡音區,從而順利獲得高音。文章從兩個方面進行論述,一是采用“反向聯想”來解決高音過渡音區的問題,二是采用“特定母音聯系”來解決過渡音區的問題。
關鍵詞:男高音 過渡音區 反向聯想 特定母音練習
在多年的聲樂學習和近幾年的聲樂教學中,我深感在男高音聲樂技巧訓練和演唱中存在著一大難點,那就是過渡音區問題。所謂過渡音區,就是連接中聲區和高聲區的那幾個音,通常也稱之為換聲區。目前,較為公認的男高音過渡音區通常在#f2左右。學習聲樂的人都知道,意大利傳統唱法(也即我們常說的“美聲唱法”)的一個重要原則就是要求各個聲區必須完全統一。要達到此目的,我的經驗是必須解決好過渡音區,否則便會出現高聲區與中低聲區不統一的問題。所以,我在多年的聲樂學習和教學中對這一問題非常重視。由于本人是男高音,在所教的學生中,大部分是男高音學生,所以幾年來我教了許多男高音學生,對男高音聲樂技巧訓練和演唱中的過渡音問題,積累了一定的教學經驗。下面就是我關于如何解決男高音的過渡音問題的學習和教學體驗總結。
本人在學習和教學中,通常采用“反向聯想”和“特定母音練習”兩種方法統一結合來訓練男高音的過渡音區。
首先談談“反向聯想”法。
為了解決好過渡音區,把過渡音唱好,首先在第一階段——即中低聲區的訓練階段,在“半打哈欠”似的狀態下,在放下喉器打開咽腔的基礎上采用“反向聯想”來解決“上”“下”共鳴過渡這對矛盾。
男高音在唱c1-e2這段音域時,雖然采用以“胸腔”、“喉咽腔”為主的共鳴狀態,但萬萬不可只想喉咽部而忽略了“鼻咽腔”的重要性,一定要注意在喉器穩定、咽部打開的基礎上把聲音的位置多往上想一想,要帶著“鼻咽腔”共鳴去練唱,要感覺到鼻梁眉心處“高泛音”共鳴的存在,也就是說,在中低聲區發聲練習和歌唱時,一定要一直把聲音安放在“鼻咽腔”里。音越高,“鼻咽腔”共鳴感覺應該越多,對于這一點,大家不難理解。在實際學習、訓練中,往往被忽視和難以做到的是,在唱中低音聲區時,就要一直保持“鼻咽腔”共鳴去演唱。由于忽略了“在唱中低音聲區時,就要一直保持“鼻咽腔”共鳴去演唱”的狀態,往往演唱到高音區時,才想到“鼻咽腔”共鳴,此時已晚矣!常常就出現過渡音“破裂”、音區銜接不好等等不良現象。這種唱“低”想“高”“反向聯想”的效果會使中低聲區更具有明亮“色彩”,更有“穿透力”和“金屬音色”。同時也為過渡音后的以“頭腔”、“鼻咽腔”為主的共鳴狀態做好鋪墊,使中低聲區和高聲區音色銜接自如。如演唱意大利歌曲《重歸蘇聯托》開始的前半句:“看那海洋輕輕蕩漾,心中激起無限幻想。”打開喉咽腔,用“鼻咽腔”高泛音共鳴把這前半句唱好非常重要,它直接關系到后半句#f2,g2(過渡音)音色的統一和銜接:“綺麗風光令人神往,仿佛沉醉入夢鄉。”如果前半句從e1-e2唱得較沉悶,沒有注意用上“鼻咽腔”高泛音共鳴,后半部#f2,g2的到來會使人感到很突然,從音色上容易形成上下兩截不統一的感覺,甚至會產生“破裂”。但如果從一開始便把共鳴著力點往上想一想,把聲音安放在“鼻咽腔”里,帶著頭腔、鼻咽共鳴的聲音去演唱,情況則不同,使聲音一進入歌曲便很迷人,讓人感覺高音的到來舒適和自然。
以上舉例是唱“低”想“高”的反著力聯想。那么,在唱#f2左右過渡音時,還要在帶有喉咽打開泛音共鳴的基礎上,把聲音的著力點往下往后想一想。這是因為在過渡音時,共鳴腔的運用將會發生狀態的變化,共鳴將由以中低聲區“胸腔”、“頭腔”為主的共鳴狀態轉換為“鼻咽腔”、“頭腔”為主的共鳴狀態,這種轉換是以聲帶更加拉緊,咽壁更站定為基礎的。在這個轉換點上,用力稍不平衡就會產生“破裂音”,或導致音色不統一。我們應在唱過渡音時加強喉咽壁和聲帶的拉力,這時的感覺要在保持住“高泛音”共鳴的同時把著力點往“下”、“后”想。這里所說的“下”和“后”,主要是指喉器的更加穩定和后咽壁的更加站定。這種“聯想”也恰恰起到唱高音時又不完全丟掉“喉咽腔”共鳴的混聲效果,使音色從低到高的過渡不留痕跡。歌唱中的這種唱“高”想“低”以及唱“低”想“高”的“反向聯想”將為過渡音問題的解決鋪平上下統一的道路。
下面再談談“特定母音練習”來解決過渡音的問題。
我在解決男高音過渡音區的學習和教學訓練中,在運用上述的“反向聯想”的同時,通常配以特定的母音來訓練。我一般采用閉口“哼鳴”和母音u、e來練習,用得最多的是u母音。u母音具有聲音“垂直”、“掩蓋”,咽喉便于打開的特點,能使聲音“豎起”來,并且顯得圓潤飽滿,上下容易統一貫通,“關閉”效果明顯。同時u、e母音比較容易找到面罩共鳴,即鼻咽腔、頭腔共鳴,而且到過渡時一般不會出現很明顯的痕跡。然后用它們去帶其它母音,不過前提是首先要把這兩個母音在中低聲區唱好。我覺得這是一個行之有效的辦法。很多人在練過渡音時喜歡用a母音,我的經驗是,這樣到過渡音時容易出現痕跡,聲音容易產生“撐”、“擠”等毛病。即使用a變成o或u母音,也很難奏效。亨譽世界的意大利著名歌劇大師、男中音歌唱家吉諾·貝基就非常重視“u”母音的練習。
以上所講的“反向聯想”和“特定母音練習”兩種方法和訓練手段,不是分割、對立的,而是相互滲透、相互關連、統一于聲樂訓練和演唱中的。在我多年的聲樂學習和幾年的聲樂教學中,始終堅持運用這兩種方法練習,收到了明顯的效果,不僅使本人的高音有了實質性的突破,也使一些長期被“男高音高音難”困擾的學生,經過較長一段時間的學習和訓練,順利突破過渡音區,向高音區發展,使中低聲區與高聲區過渡自然、銜接統一。
當然,方法是各式各樣的,本人認為,無論是多么高明的方法,都需要有堅定不移、鍥而不舍的精神,通過較長時間的刻苦練習,才能在我們的身上出現奇跡。讀者也可以根據自身的特點,去尋求適合自身的練習方法并堅持練習,我相信總會取得喜人的收效。跟隨某名師學幾節課而不通過自身長期刻苦練習就能起到翻天覆地的變化終是不可能的。
參考文獻:
[1]劉中連.如何獲得歌唱的高音.中國戲劇出版社,2007年第一版.
[2][意]P.M.馬臘費奧迪著.郎毓秀譯.卡魯索的發聲方法.人民音樂出版社,2000年第一版.
[3]林俊卿.歌唱發音不正確的原因及糾正方法.人民音樂出版社,1960年.