人教版高語第五冊《感受儒家文化》中為反駁反儒學的觀點,列舉了這么一則材料:
1988年1月,全世界諾貝爾獎獲得者在巴黎開會,則發表了一個破天荒的宣言:“如果人類要在21世紀生存下來,必須回溯2500年,去吸取孔子的智慧?!?/p>
這個說法,10多年來我們多次在報刊、書籍、演講中看到或聽到,如一位著名專家在清華大學的演講曾引用(《在清華聽講座》,中國社會科學出版社2001年版),山東大學馬瑞芳教授在央視《百家講壇·我讀經典》中也引用了,武漢市教育研究院曾把它作為高三學生調考語文試卷作文題的命題材料。然而,這則材料是否真實?且不說“全世界諾貝爾獎獲得者”語意不明,單說一說諾貝爾獎獲得者真的說過這句話嗎?那些令人敬佩的“諾貝爾們”有幾位真正拜讀過《論語》的?實在令人心生疑惑。
10年前,著名學者李慎之先生以嚴謹的態度專門作了核實。原來李老對此說早有所聞,但總有些懷疑,于是在美國訪問時,他就此事詢問哈佛大學以宏揚儒學為己任的杜維明教授,答復是:“沒有聽說過?!崩罾嫌终堁嗑W社的林同奇教授去圖書館查找到了1988年1月19日至24日《紐約時報》的連續報道,結果“是有這么一個會議,由當時的法國總統密特朗召集的,參加者共有諾貝爾獎得主75人,會期4天,從1月18日到21日。議題也確實是‘二十一世紀的挑戰和希望’,但是會議并無什么最后宣言,只是有些人表示本來以為是被密特朗拉來為他競選總統造聲勢的,但是幾天討論下來覺得還是有些意思云云。從報道看,會上根本沒有提到孔子,甚至連中國也沒有人提起”。之后,嚴謹的林教授還找到當年法國出版的《世界報》相關報道,并把復印件寄給北京的李老。李老不諳法文,專程去北京大學請陳樂民教授閱看,結果仍然是孔子未曾在巴黎現身。(見《讀書》雜志1997年第1期李慎之《諾貝爾與孔夫子》)作為跟蹤報道過那個會議的《人民日報》記者馬為民讀了李老的文章后,請人轉告李老:“我可以負責任地說那是訛傳?!焙髞眈R為民著《我可以作證》一文,證明巴黎會議確實“根本沒有提到孔子”,并補充說:“這一點,我可以作證;至于說20世紀的‘諾貝爾們’把2500年前的孔子哄抬到人類下個世紀精神導師的地位,那就純屬憑空演義了。”(見1997年第7期《讀書》)
孔子思想的精華在當今世界仍然有相當的影響力,它確實具有跨越時代和國界的價值,套用韓愈的兩句詩“《論語》文章在,光焰萬丈長”,完全用不著拿幾個外國人來替孔子撐腰。但是,10多年了,辨偽者自辨偽,傳訛者仍傳訛,幾成“謊言千遍成真理”之態勢。作為發行量大、教育功能強、影響深遠的教科書授學生以偽知識,會助長以訛傳訛、謬種流傳的學風,后果嚴重,建議教材編寫者再版時刪改。
(作者單位:汝城縣第二中學)