“Beautiful World” 由Carolina Liar樂隊演唱,是電視劇Gossip Girl (《流言蜚女》)第18集中的插曲,并收錄在該樂隊2008年5月發行的首張專輯Coming To Terms中。
歌詞十分巧妙地傳達出了Gossip Girl的主題:這個世界并不像看起來那樣只是充斥著流言蜚語、爾虞我詐,使人不敢敞開心扉。在這個世界,有悲傷,更有快樂的源泉;有冷漠,更有溫暖的關懷;有失望,更有無限的希望。就像歌中所唱的一樣,即使身處陌生的城市,即使只有孤零零的自己,即使自己想要的未來還遙遙無期,只要我們用心去發現世界的美麗,用力去擁抱生活,那總有一天,我們能夠實現夢想,收獲屬于自己的幸福生活。
Here it comes in the morning
I'm just trying to forget
Keep it real, keep it simple
And somehow just get out of bed
And this city is endless
I'm as cold as it's stone
Yeah this city is endless
And I'm, I'm walking alone
Sunlight creeps in between the curtains
Lose the sheets there's no time for sleep
I lie, I pretend 'til I'm almost certain
It's a beautiful world
I wanna ask for direction
But I don't dare to disturb
I got a thing with affections
Yeah, that's why I'm walking alone
Sunlight creeps in between the curtains
Lose the sheets there's no time for sleep
I lie, I pretend 'til I'm almost certain
It's a beautiful world
Here it comes in the morning...
Sunlight creeps in between the curtains
Lose the sheets there's no time for sleep
I lie, I pretend 'til I'm almost certain
It's a beautiful world
(Yeah, it's a beautiful world)
la la la la
I pretend 'til I'm almost
certain
It's a beautiful world
·等·你·的·中·文·歌·詞·譯·文·
大家可以試著翻譯這首“Beautiful World”,并在10月20日(以郵戳為準)前用稿紙謄寫工整,寄往北京市海淀區海淀中街6號新東方大廈750室《新東方英語·中學生》“英樂天堂歌詞秀”收,郵編100080;或者用Email發往teens@staff.neworiental.org,標題注明“英樂天堂歌詞秀(10月號)”(來信請注明你的真實姓名和詳細的通訊地址)。我們會請專家點評,并挑選出最佳譯文,隔期刊登在“英樂天堂”,最佳譯文作者將獲得價值28元的《奧林匹克文化之旅》一本(內含MP3光盤一張)。快來一試身手吧!