電影《赤壁》在日本上映的日子里,電視上,電車里,甚至出租車門上都能看到那個經典的廣告畫面——英雄好漢們站在驚濤駭浪中搖擺的草船上?!冻啾凇房芍^在日本掀起了新一輪“三國熱”。
日本人的“三國情結’’源遠流長。他們有專門的三國志網站:網站上有三國志知識入門,三國旅游線路,還介紹三國志料理等,日本人開發的三國文化系列商品也琳瑯滿目,如三國項鏈、手機墜子等。東京還有三國餐廳。走進門,“周瑜”、“諸葛亮”笑吟吟地為你端上魏、吳、蜀大菜……
在日本多年,我真切地感受到日本人對中國古典文學的敬意。有日本人告訴我:喜歡中國,就因為喜歡《三國志》。三國世界里的中國人是多么的豪邁與聰慧。
日本人還善于把中國古典文學活學活用,推陳出新。當于丹解說《論語》在中國掀起《論語》熱時,日本人也開始了新一輪從中國古典文學中汲取智慧的風潮。NHK電視臺2008年10月推出了新節日《漢語論語》。節目引用論語、老莊思想等為困惑的日本人“排憂解難”。日本人認為,《論語》凝聚了中國人千年的智慧,從中能夠學習到為人之道,擺脫心中煩惱。早在明治維新期間,被稱為“日本近代實業界之父”、一生創辦了500多家企業的澀澤榮一就以《論語》作為第一經營哲學。
我剛來日本不久到一家面包廠打工時,有次就聽到一位生產線的班長說他喜歡老子,他還能哼上幾句《論語》里的之乎者也來,當時我有些驚訝,日本人怎么如此諳熟中國古典文學?那班長洋洋得意地說:“工廠的安全手冊里還寫著‘欲速則不達’呢。這不是《論語》里的話嗎?”
日本人對中國古典文學的敬意是發自內心的,似乎是天生的,也許這是心靈深處共通的東方文化素養在起作用吧。
誠然,喜歡中國古典文學的日本人,也不一定都對今天的中國友好。這些年,最讓中國人反感的日本首相非小泉純一郎莫屬了。小泉其實是近年來出現的中國古典文學修養最好的一位日本首相。他的座右銘是“無信不立”。此言出自《論語》:自古皆有死,民無信不立。小泉執政時,在國會演講、辯論乃至接受媒體采訪時,他都能出口成章地引用《孟子》、《墨子》中的章節。他在為自己參拜靖國神社的行為辯解時,引用了孔子的話“恨罪不恨人”。當然這是很容易反駁的,按照孔子的思想,這不是加害方所應該說的話。
日本人對古代中國人的尊重勝過對當代中國人的尊重。是啊,當別人對我們的傳統文化了解得比我們還深還到位時,或者說我們對自己的老祖宗的重視還不如他人時,我們又如何能讓人尊重呢?