彤 彤
囧
2008年,一個(gè)古老而陌生的漢字因互聯(lián)網(wǎng)而重生。這個(gè)字就是囧。該字讀音如“窘”,本意光明,但因其外觀頗像一個(gè)人無(wú)奈、愁眉苦臉時(shí)的表情,網(wǎng)友賦予了它新的內(nèi)涵:郁悶、悲傷、無(wú)奈、無(wú)語(yǔ)。
例句:今天好囧啊,等了半天打不到的士。
槑
與“囧”字幾乎一道流行于網(wǎng)絡(luò)的,還有“槑”(音同“梅”)字。意為兩個(gè)“呆”字在一起,比呆更呆。
例句:你真的很槑,事情沒(méi)有想象的那么簡(jiǎn)單。
雷
在現(xiàn)代的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中,“雷”就是你在不知情的情況下,無(wú)意中看了自己不喜歡的東西,就會(huì)感覺(jué)不舒服。其中還以受驚嚇的程度分輕傷、中傷、重傷,對(duì)某種事物表示奇怪。
例句:好雷人啊,芙蓉姐姐開(kāi)個(gè)唱了。
山寨
該詞據(jù)說(shuō)源于廣東方言。通俗說(shuō)即盜版、仿制等,最初以“山寨手機(jī)”之名闖入了我們的視野,其后。山寨家電、山寨明星、山寨建筑等衍生品層出不窮。春節(jié)期間,被炒得最熱的要數(shù)“山寨春晚”了,這臺(tái)被命名為“中國(guó)山寨電視春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)”的節(jié)目。由中國(guó)山寨電視(簡(jiǎn)稱“CCSTV”,應(yīng)為虛擬的電視臺(tái))制作,明顯是和央視春晚唱對(duì)臺(tái)戲。效果如何,我們拭目以待。
例句:朝鮮開(kāi)通手機(jī)業(yè)務(wù)了,中國(guó)的山寨手機(jī)加油啊!
宅
能不出門就不出門,只要送飯上門管飽就成。這是“宅男”、“宅女”的口號(hào)。這些人大都是上世紀(jì)八十年代后出生的獨(dú)生孩子,在疼愛(ài)的目光下成長(zhǎng),步入社會(huì)難以一下子展示自我,于是終日呆在家里,在網(wǎng)絡(luò)虛擬世界尋找舞臺(tái)。
例句:你還在家宅著呢?