劉桂蘭 李紅梅
提 要:本文針對“xx門”這一語言傳播現象,從模因論概念和模因周期理論角度分析“xx門”現象的來源,語言復制、傳播和意義演變的過程,探討其成為強勢模因的動因和內在生成機制,揭示語言發展進化的規律,從而為應用語言規律實現設計、創造強勢模因、更好地促進語言的應用提供一些有益的啟示和借鑒。
關鍵詞:模因論; 模因;“xx門”
中圖分類號:H030 文獻標識碼:A 文章編號:1000-0100(2009)02-0070-4
A Memetic Study of “xx-gate” Phenomenon
Liu Gui-lan LiHong-mei
(Nanchang Institute of Technology, Nanchang 330099, China)
Based on the concepts of memetics and the life cycle of memes, this paper analyzes the origin of “xx-gate” phenomenon, the replication and transmission of “xx-gate” and the evolution of its meaning. It further explores the motivation and mechanism of its becoming a successful meme. The study provides the popularity of “xx-gate” with theoretical support and reveals the law of language development, which can serve people creating powerful memes with some useful hints and references.
Key words: memetics; meme; “xx-gate”
1 引言
門, 我們十分熟悉,然而眼下卻走進了“門”的迷宮,被“門”重重包圍:關于“xx門 ”的報道在網絡和電視上鋪天蓋地,諸如“燈泡門”、“電話門”、“婚禮門”、“氣囊門”、“爆炸門”、“虎照門”、“艷照門”等等。在google上任意一搜,就可以搜到幾百個“xx門”。那么,你了解它最新代表的含義嗎?這些“門”能用我們傳統字典里的意思去解釋嗎?當然不能。比如,“燈泡門”:上海足球圈內由一只燈泡開頭的肖戰波受傷事件;“電話門”:以意甲球隊尤文圖斯為首,意甲個別球門的控制裁判打假球事件;“婚禮門”:杭州石橋鎮婚禮用車(廣本雅閣)被撞成兩截,造成三死兩傷的惡性交通事故等等。
在這些“xx門 ”中,“門”是翻譯引進英語詞綴-gate. 它代表的意義最初也是來源于美國1972年的“水門事件”。1972年6月17日夜間,共和黨人為刺探民主黨的競選策略與競選活動,潛入水門大廈民主黨全國委員會總部偷拍文件、安裝竊聽器,結果當場被捕。這件政治丑聞敗露后立即轟動全國,暴露了共和黨政府在總統競選中的非法活動,由華盛頓郵報、大陪審團和兩名特別檢查官進行的調查發現,尼克松總統本人也卷入其中。當他有可能被彈劾和罷免的局面變得明顯起來時,尼克松于1973年8月8日宣布辭職,并于次日上午離開白宮,這就是歷史上有名的“水門事件”。一時間, Watergate一詞變成了一個時髦的字眼:用作動詞時,意思是“使卷入丑聞”、“參與水門事件式的丑聞”;用作名詞時,意思是“水門事件式的丑聞”,“使首腦人物大傷腦筋、十分狼狽的事情”。-gate因此也成為一個構詞成分,表示“類似水門事件式的丑聞”,不少類似用法應運而生。英語第一個仿詞是winegate, 指1974年法國著名葡萄酒之都波爾多的一種紅酒里摻了很多白酒但仍然掛上合格的質量標簽以高價售出的假酒丑聞。之后,很多新聞媒體及網絡就將政治和社會丑聞加上詞綴-gate, 如里根政府時期的“伊朗門事件”(Irangate),與克林頓有關的“拉鏈門”(Zippergate)等。
“門”這個詞綴最初在我國的傳播只是意譯西方的 Irangate(伊朗門),Iraqgate (伊拉克門),真正中國首創的“ xx門”是2003年“用老母豬、病豬和死豬肉做肉松的‘肉松門”和“為防蠅竟把半成品火腿放在劇毒農藥里浸泡的‘火腿門”。之后,有人評論這兩起“門”事件又創造了“食品門”(《每日商報》, 2003年11月8日)。從此, “門”就成為中國“門”,陸續出現諸如“婚慶門”、“甲醛門”、“電池門”、“膠水門”、“碰撞門”、“認證門”等,08年出現“艷照門”后,將此“門”又推向新的高潮。
“xx門”現象已經引起國內許多學者的關注,他們從社會學、教育學、大眾傳媒學、社會語言學、語義學等角度解讀這一現象。本文從模因論這一新的語用理論出發,探討“xx門”現象的來源、意義演變、 內在生成機制,進而解讀語言進化和發展的機制。
2 模因論和模因
模因論(Memetics) 是基于新達爾文進化論觀點,解釋文化進化規律的新理論。它借用生物進化模式探討模因的復制、傳播和進化, 詮釋事物之間的普遍聯系以及文化中出現的諸多一脈相承的相似現象。
2.1 模因
模因(meme)是模因論的核心概念, 源于社會生物學, 最早見于新達爾文主義倡導者英國著名動物學家Richard Dawkins于1976年出版的The Selfish Gene(《自私的基因》)這本暢銷書中。Dawkins在該書的最后一章引入與基因相對應的模因概念,用以說明文化的傳播, 把它定義為:文化傳遞的單位(Dawkins 1976:192)。后來,模因(meme)這一概念進入《牛津英語詞典》,定義為文化的基本單位,通過非遺傳方式,特別是模仿而得到傳遞(Blackmore 2002)。模因靠復制而生存。當某種思想或信息模式出現,在它被復制或被重復傳播之前,它還不算是模因。只有當這種思想或信息模式得以傳播、仿制,才具有模因性。任何一個信息,只要它能夠通過模仿而得以復制、傳播,它就可以被稱為模因(何自然 2005)。
2.2 模因周期理論
陳琳霞(2006)提出模因是一種復制因子,驅動著文化進化,通過模仿得以傳播。它一方面以縱向方式在代際之間傳遞,另一方面以橫向方式傳遞。模因像基因那樣得到繼承,像病毒那樣得到傳播, 它是一種可傳染的信息模式,可以感染人類的大腦; 模因也是一種認知或行為模式,由一個人傳輸到另一個人,從一個宿主到另一個宿主。
Heylighen (1998)認為,模因從被新的宿主選擇并隨后被傳遞,要經過4個不同生命周期:(1)同化(assimilation),指呈現的模因被宿主注意、理解和接受。注意是指模因載體的顯著程度足以引起宿主的關注,理解意味著宿主能將該呈現的模因納入自己的認知體系。宿主會下意識濾掉或積累起來與傳統文化相異或一致的模因。(2)記憶(retention),模因必須在記憶中停留,否則它們就不能稱為模因。模因在宿主的大腦里停留的時間越長,傳播和影響其他宿主的可能性越大。(3)表達(expression),為了能廣泛傳播,模因必須由記憶模式轉化為宿主能夠感知的有形體。這個過程就是“表達”。話語是最突出的表達手段。(4)傳輸(transmission),模因表達需要有形載體或媒體。模因載體可以是書本、照片、人工制品、光碟等。在傳輸階段,模因從一個宿主傳輸到一個或更多的潛在宿主,傳輸的過程也叫作復制。
語言模因論揭示語言發展的規律,為我們探討語言進化問題提供新視角。“xx門”也是通過模仿而傳播的語言模因,體現文化進化的規律。
3 “xx門”的復制和傳播過程
3.1 “xx門”的復制和傳播
“xx門”作為一個強勢模因,它的復制和傳播同樣要經歷上述4個過程。然而,作為一個外來詞綴,從一種文化進入另一種文化,它的傳播過程更加復雜。每個語言模因的自我復制能力各不相同。“在模因進化的過程中存在著巨大的選擇壓力。所以在數量極大的潛在的模因中,能夠生存下來的模因為數不是很多,只有很少一部分模因能夠成功地從一個人的頭腦拷貝到另一個人的頭腦,從人的頭腦拷貝到印刷品,從人的聲音拷貝到光盤上。”(Blackmore 1999:38) 在自我復制過程中,有些語言模因要勝過其他語言,從而得到廣泛傳播。“xx門”模因成功的基礎是“水門事件”(Watergate),這一轟動性的政治丑聞在當時的美國乃至全世界都引起廣大受眾的注意, -gate就成為丑聞的代名詞而進入人們的記憶中,其受到感染,并最終獲得他們的接受和認同。新聞特性要求它必須在極短的時間內攫住讀者的注意力。因此, 在新聞報道或新聞標題中引入眾人矚目的 -gate這一詞綴,能夠讓讀者很快聯想到“水門事件”;此外,-gate這個詞綴短且簡單,便于記憶,為宿主熟知,能與宿主已有的認知結構相連接,容易被宿主理解和接受,引發同化反應。用 -gate作詞綴代表丑聞(scandal),很容易使讀者受到感染,成為宿主,對模因重新編碼和傳播,使這些模因得到表達。模因被傳輸的次數越多,感染新宿主的機會也就越多。因此,通過網絡和新聞媒體等傳輸工具的傳輸,-gate這一模因不斷被傳輸,不斷感染新宿主,最后出現很多-gate,如Zippergate(拉鏈門), Passportgate(護照門), Irangate(伊朗門)。這些 -gate事件在全世界引起很大轟動,它們在漢語中意譯的形式“xx門”也毫不例外地深深植根于中國人記憶中。因此,“xx門”也就順利完成它的同化和記憶階段。隨著2003年第一個中國造的“燈泡門”問世,之后通過新聞媒體和網絡等傳輸工具的傳播,“xx門”很快就得到傳播和復制,出現“博客門”、“電池門”、“飛線門”、 “代言門”、 “工會門”、 “銅須門”、“泄密門”等等, 而由于2006年的“銅須門”和 “郵件門”具有轟動效果,使得“xx門”事件在網絡和媒體中頻頻出現。08年初的“艷照門”事件更是將“xx門”的復制推向新的高潮。至此, “xx門”完成作為語言模因的4個生命周期。
3.2 “xx門”:強勢模因
Dawkins指出,只有那些順利經過4個生命周期,且在保真度、多產性、長壽性三方面表現值均比較高的模因,才有可能獲勝(Dawkins 1976)。簡單說來,就是強勢模因復制因子復制必須精確,散布必須廣泛,復制必須長久。當某一語言現象當作模因得到廣泛應用且在交際中發揮著積極作用時,這些模因就變得強大,并能不斷地被復制、傳播;反之,隨著環境變化,一些活躍不起來的模因就會逐漸消失,被人們遺忘。一般而言,當語言被賦予某種特定內涵、有深遠意義和重大影響的事物時,就被賦予強大的生命力,就能成為強勢模因,得到傳播,直至該特定內涵消失或不再被人們關注。
1972年的 “水門事件”在美國乃至全世界都引起轟動效應,這一事件深深地印刻在人們的腦海里,因此, -gate就成了“丑聞”的代名詞。它不僅在英語中具有旺盛的生命力,而且它的漢語克隆版 “xx門”也被當作漢語詞綴在復制、傳播的過程中與不同的語境結合,出現新的集合,組成模因復合體后被廣泛傳播。例如,“燈泡門”、“博客門”、“電池門”、“工會門”、“銅須門”、“回扣門”、“自殺門”、“捐款門”等。它不再僅僅限于表示像 “水門事件” 這樣類似的政治和社會丑聞,而是應用到財經(“股票門”、“并購門”、“商標門”),體育(“燈泡門”、 “電話門”等),娛樂圈(“解說門”、“博客門”等),科教(“楊帆門”、“抄襲門”、“學位門”等),環保(“環境門”),社會生活(“摔倒門”)甚至學術界(“滿城盡現‘英語門”)等各個領域。它甚至比“洋”門(-gate)具有更加旺盛的生命力。
可見,“xx門”完全符合強勢模因復制能力強、傳播范圍廣、出現頻率高和在與其他模因競爭中勝出的特點,在保真度、長壽性和多產性三個指標上都具有較高的表現值。因此,從模因論角度看,它實質上就是一種語言強勢模因。
4 “xx門”的意義演變
語言變異是普遍存在的社會語言現象。凡是活的語言無時無刻不處于變異之中,模因也是如此。“xx門”也不例外,它在復制、傳遞的過程中會出現變異。
“xx門”在復制、傳遞的過程中,意義演變發展主要表現為4個階段:(1)原始階段: “xx門”是對應直接翻譯和借用英語的“水門事件”(Watergate)、“伊朗門”(Irangate)、“拉鏈門”(Zippergate)和“情報門”(CIAgate)等,表示具有爆炸性、轟動性、與總統相關的重大政治丑聞,即與英語-gate包含的內涵一致。(2)引入階段:“xx門”已經不再是直接翻譯英語中的-gate代表的意義,而是進入“國產”階段。自2003年開始,中國媒體就開始不斷造出自己的國產“門”了,如“ 肉松門”、 “燈泡門”、“郵件門”、 “甲醛門”、“電話門”等。此時,“xx門”的意義不再局限于政治領域, 而是表示在各領域具有重大影響的各類丑聞, 如2006年發生在意大利足球領域的舞弊案件,由于球隊的電話錄音成為證據而被曝光,中國新聞媒體稱之為“電話門”。(3)泛化階段:在震驚網絡世界的“銅須門”事件和廣受國人關注的“電話門”之后, “xx門”以一種驚人的速度被媒體和網絡模仿和復制,各種各樣的“xx門”應運而生。此時,它的意義進一步泛化,表示具有一定轟動效應的新聞事件。社會生活的發展、求新求異的認知心理都會對新詞語使用范圍的擴大產生影響, 這促使“xx門”的詞匯意義在使用過程中繼續泛化。如“解說門”,這并不是一個政治事件, 也不是一個丑聞,僅僅是一個具有新聞效應的體育事件而已。又如, “摔倒門”指南京一老太摔倒引發出來的糾紛。可見,國產“門”正在逐漸失去它原有的西方-gate具備的主要特點。至此,關于“門”的意義的泛化 ,可以總結出一條這樣的線索: “政治大丑聞”—“政治經濟交錯的大丑聞”—“具有廣泛影響的一般性社會丑聞”—“某方面的小丑聞”—“事件風波”—“ 引人關注或有爭議的事情”。當然,目前筆者所收集的“xx門”事件都沒有失去它們貶義的語用色彩。此外,“門”的詞義泛化還帶來同一個名稱所指并非同一個事實的歧義現象,如“論文造假門”事件。這個名稱最早用于韓國副總理金秉準的論文舞弊丑聞,現在國內一般學者論文造假也稱為“論文造假門”事件。再如,“燈泡門”最初指上海足球圈內由一只燈泡開始的球員肖戰波受傷事件。后來,“燈泡門”用來指液晶背投電視中的投影燈壽命短、造價高而引發的投訴事件。可見,“xx門”已經出現從專有名詞向一般名詞發展的趨勢。(4)融合階段:“xx門”的意義在進一步泛化的同時,與漢語“門”這個實義詞不斷融合,出現一詞兩義(雙關),如“出口食品遭遇‘安全門”。此處,“門”不僅是作為詞綴用來表示對當事人不利的安全問題,而且也是一個實義詞,指出口食品很難跨越安全檢查這一門檻。又如,在“大學門”中,“門”也是雙關義:作為詞綴表示中國的一些高校不惜高額舉債的代價,花大價錢建所謂的 “亞洲第一大校門”;同時“門”也是實詞,指大學的校門。
5 “xx門”成為強勢模因的動因和內在機制
Blackmore認為,導致模因分化為強勢模因和弱勢模因的原因之一,是人類自身的特點和由此決定的模仿能力的限度,如感知系統的特性、注意和記憶的機制等(Blackmore 1999)。“xx門”正是因為適應人類認知系統的某些特點而成為強勢語言模因的。具體講,“xx門”之所以成為強勢模因,是因為具備以下幾個特點。
(1)經濟性:語言使用中存在一個“經濟原則”(省力原則),它要求在日常言語交際中, “如果一個詞足夠的話,決不用第二個”(郭秀梅 1985:16)。用“門”來代替“……丑聞”更加符合簡約、經濟原則, 與當今社會的快節奏相適應,同時也符合人類記憶力有限這一認知特點。因此,基于這種原則,漢語經過仿擬類推、語用驅動等途徑使“門”泛化,從而成為漢語詞綴(徐媛媛 2008),如“電話門”、“郵件門”、“期貨門”、“二奶門”、“金雞門”、“艷照門”等。
(2)流行性:沈孟瓔預言,“‘單音節+詞綴的雙音節化格式已呈弱化趨勢。代之而起的是‘雙音節+詞綴或‘詞綴+雙音節的勢頭,三音化成了帶詞綴新詞的主流”(沈孟瓔1995)。史有為也指出,“語言長度越大,意義越確實,功能也就越窄小,而這樣單位也就越容易自由結合,數量也就越多”(史有為1997)。在筆者搜集到的語料中,作為詞綴,“xx門”的構詞方式大多是三個音節,即“雙音節+門”結構形式。“xx門”在這樣的背景下產生,它不斷被模仿、復制,頻頻出現于新聞標題中也就在情理之中了。
(3)新奇性:人們在語言使用過程中總是有一種求新求異的心理, 厭倦既有的傳統表達方式。因此,人們總是想方設法追求新奇、陌生的表達方式,這是人們在語言使用過程中的一種潛在心理(楊婕 2008)。“xx門”的出現符合受眾追求新鮮時尚用語的心理,滿足人們求新求異的心理需求。為了能夠以新穎、形象、生動來抓住讀者眼球, 新聞標題經常使用“xx門”。
6 結束語
語言的發展受主動和被動兩種因素影響。主動因素是人們有意識選擇一些語言來表達特定的事物。被動因素是對特定事物的語言表達同時受社會環境、背景、群體心理意識等因素的潛在制約。語言的發展,在不同的社會歷史時期,被賦予不同的內涵,同樣會有類似自然生物發展的軌跡,經歷產生-發展-滅亡的過程。例如一些詞匯在某一時期可能是強勢模因,但隨著社會發展和語言自我演變,可能消失,或者衍生為與該詞匯起始意思完全不同的含義。“xx門”的演變也不例外,它最終是在漢語中消失還是繼續演變甚至最終衍生為與“政壇丑聞”這一起始意義完全不同的含義,有待時間證明。
模因論為分析語言的模仿、復制、變化和發展提供一種新工具。帶有強勢模因的語言,其傳播能力會格外引人注意,易于被人們記住,易于傳遞給別人。了解模因論,了解模因的復制、傳播方式,可以讓我們更好地理解語言的發展和變遷,也為借鑒語言發展規律,有意識地創造和利用強勢模因來促進語言應用、學術交流等提供啟示和參考。
參考文獻
陳琳霞. 廣告語言中的模因[J]. 外語教學, 2006(4).
郭秀梅. 實用英語科學[M]. 南京: 江蘇人民出版社, 1985.
何自然何雪林. 模因論與社會語用[J].現代外語, 2003(2).
何自然. 語言中的模因[J]. 語言科學, 2005(6).
沈孟瓔. 試論新詞綴化的漢民族性[J]. 南京師大學報, 1995(1).
史有為. 漢語如是[M]. 北京: 北京語言文化大學出版社, 1997.
王望妮. “門”后的思考:“xx門”的社會語言學解讀[J]. 外語教學, 2007(3).
徐媛媛. “xx門”中“門”意義的誤釋——與布占廷先生商榷[J]. 烏魯木齊成人教育學院學報, 2008(2).
楊 婕. 新聞標題中流行語的模因論研究[J]. 外語學刊, 2008(1).
張 斌. 新編現代漢語[M].上海: 復旦大學出版社,2002.
張偉麗. 洋詞綴“-門”的漢化[J]. 讀與寫雜志, 2007(5).
章宜華. 信息時代新詞的產生和構詞理據[J]. 辭書研究, 2003(5).
張宜生. 當代新詞 “零x”詞族探微——兼論當代漢語方式演化的動因[J]. 語言文字應用, 2003(1).
鄒嘉彥 游汝杰. 漢語新詞與流行語的采錄和界定[J]. 語言研究, 2008(2).
Blackmore, S. 玊he Meme Machine [M].Oxford: OUP, 1999.
Dawkins, R. 玊he Selfish Gene [M]. New York: OUP, 1976.
Heylighen, F. What Makes a Meme Successful? [A]. Proceedings of the 15th International Congress on Cybernetics, 1998.
http://en.wikipedia.org/wiki/list_of_ scandals _with_-gate_suffix
收稿日期:2007-10-11
【責任編輯 鄭 丹】