我娘今年71歲,她不僅將我們兄妹四人含辛茹苦地養(yǎng)大成人,而且還心甘情愿地幫我們養(yǎng)育下一代。她是個(gè)地地道道的農(nóng)村文盲,連自己的名字都認(rèn)不全、寫(xiě)不好,更不用說(shuō)讀寫(xiě)英文ABC了。
幾年前,我弟弟在澳洲安了家。弟弟是老娘的幺兒,很少有時(shí)間回來(lái),老娘常常因?yàn)樗寄疃錅I,一心想出國(guó)去見(jiàn)幺兒子,可她年齡大了,又是個(gè)文盲,怎么出國(guó)呢?再說(shuō),我們都忙于工作,沒(méi)時(shí)間送她,老娘出國(guó),談何容易!
去年春末的一天,老娘接到幺兒子的國(guó)際電話,說(shuō)媳婦懷孕了,異國(guó)他鄉(xiāng)身邊沒(méi)有個(gè)貼心人關(guān)照,焦慮不安。老娘激動(dòng)得寢食難安,對(duì)我兄妹們說(shuō):“無(wú)論如何,我一定要去照顧好幺兒媳婦,你們的孩子都是我?guī)Т蟮?,幺兒子的孩子我也?yīng)該帶大!”老娘一言既出,駟馬難追!
一天,老娘要求我教她學(xué)英語(yǔ),逼得我沒(méi)辦法,只好給她買(mǎi)了英文磁帶和VCD,讓她從ABCD開(kāi)始學(xué)起。老娘像是中了邪似的,一個(gè)人在家里跟聽(tīng)磁帶、看VCD,不厭其煩地反復(fù)看、聽(tīng)、讀、寫(xiě),盡管老娘錯(cuò)誤百出,常常令人捧腹大笑,但她鍥而不舍,還拜我10歲的兒子為師。功夫不負(fù)有心人,3個(gè)月過(guò)去了,老娘不僅背熟了26個(gè)字母,而且還能用地道的英式口語(yǔ)與我們簡(jiǎn)短地對(duì)話。
老娘終于等來(lái)了出國(guó)簽證。在我送她上國(guó)際飛機(jī)前夕,我還一直擔(dān)心她英文水平不行而一路上會(huì)遇到許多麻煩。誰(shuí)知,老娘拿著我給她填好的海關(guān)卡,以及我和弟弟雙方的名片,在國(guó)際機(jī)場(chǎng)一路暢通無(wú)阻地登上了飛機(jī)。
十幾個(gè)小時(shí)后,弟弟在悉尼國(guó)際機(jī)場(chǎng)接到了老娘。老娘向我報(bào)平安說(shuō):“我一路非常順利,原來(lái)出國(guó)也不是想象的那么難嘛!”
聽(tīng)弟弟說(shuō),老娘生活在國(guó)外,不僅能像在國(guó)內(nèi)一樣到市場(chǎng)買(mǎi)柴米油鹽,有時(shí)還能到公園與老外們交流。用他的話說(shuō):“老娘在我這里重新煥發(fā)了青春,71歲的老太婆像個(gè)17歲的女孩子,天天做事,精神十足!”
老娘在國(guó)外呆了半年,悉心照顧幺媳婦坐月子,還親手給幺孫子端屎把尿,雖然有時(shí)勞累,但老娘依然感到幸福,若不是簽證時(shí)間到期,她還真想一直呆在澳洲呢!
半年簽證到期了,老娘又一個(gè)人順利地回國(guó)了。在機(jī)場(chǎng),老娘對(duì)我說(shuō):“你要盡快辦好下一次出國(guó)手續(xù),我還想再去帶幺孫子,直到把他帶大!”
(責(zé)編:辛婭)