隨著我國城市現代化建設步伐的不斷加快,城市文化建設越來越受到社會的關注,人們清醒地意識到,一個文化貧乏的城市,無論其經濟如何繁盛,最終也會因文化的缺失而走向衰落。因為文化是民族的根本,它具有凝聚民眾和鼓舞民心的巨大作用,而語言作為民族文化的載體和精神的外化,則是一個城市文明程度的重要標志。城市文化建設離不開語言文字的參與,語言文字的規范化,既是加強文明城市建設的現實要求,又是加強城市文明建設的必然要求。
一、城市文化建設中的語言現狀
我國自1956年起在全國范圍內推行簡化漢字,推廣普通話。半個世紀以來,我國的語言文字使用情況發生了顯著的變化,普通話已經不僅是全民族的共同語,也成為聯合國六種工作語言之一,簡化漢字更是在全國得到了空前的普及。并且,第九屆全國人民代表大會常務委員會第十八次會議于2000年10月31日通過了《中華人民共和國國家通用語言文字法》,明確規定了“國家機關以普通話和規范漢字為公務用語用字;學校及其他教育機構以普通話和規范漢字為基本的教育教學用語用字;漢語文出版物應當符合國家通用語言文字的規范和標準;廣播電臺、電視臺以普通話為基本的播音用語;公共服務行業以規范漢字為基本的服務用字,提倡公共服務行業以普通話為服務用語。”《國家通用語言文字法》的實施,更使我國語言文字的使用有法可依。目前,中國的普通話和規范漢字已經成為中外文化交流的重要橋梁,漢語和漢字在國際上的影響力也越來越大。
盡管如此,由于眾所周知的歷史和現實原因,我國的語言文字工作雖然取得了一定的成績,但規范語言文字的使用現狀仍不容樂觀,具體體現在以下幾個方面:
1.社會成員的交際語言仍以方言為主,嚴重影響普通話的推廣和普及。
我國是一個歷史悠久、地域廣闊、多人口、多民族的國家,七大方言區的方言在語音上存在著很大的差別,就是在同一方言區,不同地區的方言也有很大差別,有些地方甚至出現了隔村不同音的現象。筆者由于工作的關系,曾經多次往返于西南及東南沿海的許多地區,發現在這些地區的不同城市、甚至同一城市的不同區縣中的人們所說的話都不相同,彼此之間的相互溝通很困難。不僅如此,在公共場所也很難聽到當地人使用普通話交流,甚至政府部門的公務員、服務行業的工作人員在工作的時候都說方言,只有在不得已的情況下才使用不規范的普通話。很多人認為,說什么話、怎么說是自己的事,自己愿意怎么說就怎么說,他們固守封閉保守的語言觀,認為只有世代相傳的方言俚語才親切感人,“寧賣祖宗坑,不改祖宗聲”,覺得說普通話是“數典忘祖”、“擺架子、打官腔”,以至于置國家的法律法規于不顧,更不會考慮到語言文字的使用不僅是個人的行為,還是關乎民族文化和城市文明建設的大事。
2.新聞媒體的宣傳語言、城市標志性社會用語使用混亂、不規范,有損城市形象。
新聞媒體作為黨和政府的喉舌,社會影響非常廣泛,其語言文字的規范化水平,直接標志著一個城市的文明程度。近年來,報紙、廣播、電視等行業迅猛發展,受利益的驅使,很多地方媒體遵循“貼著地皮走”的辦報、辦臺宗旨,一味迎合受眾的口味,表現在報刊上錯字、錯用詞語、濫用標點符號的現象比比皆是,新聞報道空話、套話過多,亂用外來語;廣播電視節目的播音員和主持人普通話水準下降,方言土語泛濫,用詞不當和語法錯誤也經常出現,這些現象的存在既影響了新聞媒體的聲譽,又不利于社會成員語言素質的提高。
城市標示性用語指的是代表城市特質的社會用語,包括名稱型用語、廣告語、標題型用語等。名稱型標示性社會用語主要出現在城市街頭,包括店名、品牌名、住宅名、街道名、單位名、地名等;廣告型標示性社會用語指具有標示作用的廣告語,主要指街頭廣告燈牌、商店門口和樓頂的廣告;標題型用語主要包括報刊名、媒體欄目名等,這些用語具有代表城市形象的作用,在使用的時候必須注意規范的問題,但實際情況是繁簡字亂用、譯音中的字母詞與漢字混用、縮略語不規范,寫錯字、別字的現象更是不勝枚舉。
二、加強城市語言文字建設工作,塑造城市新形象
城市文化是地域文化的集中體現,盡管現代城市文化建設對綜合國力提高的重要作用已得到了普遍認定,但在現實生活中,城市文化建設卻未能與經濟建設有機地結合起來。目前,人們普遍關注的還是衣食住行等與生存問題直接相關的物質文化建設,而對城市精神文明建設的諸多內容卻較少關注,尤其是對語言文字在構建城市文明中的作用重視不夠。實際上,語言文字作為民族文化的主要載體,總是全方位地服務于城市的政治、經濟和文化建設的,因此,必須重視城市語言文字工作,全方位地塑造城市新形象。
l.全面提高全體社會成員的文化素質,提高其語言文字應用能力。
提高國民素質是城市文化建設的根本目標,而文化素質是國民素質的主體,在文化素質的眾多因素中,語言文字應用能力則是最基本、最重要的因素。語言是思維的結果、文化的載體和最重要的交際工具,一個人的語言文字功力必然影響著他的科學文化素質和思想道德水平。試想,一個說話粗俗、錯字連篇的人,怎會成為21世紀的英才?在當今的信息時代,能說流利的普通話,具有較高的語言文字能力和較強的計算機操作能力是最實用的本領,而這些都要以語言文字的規范化為前提。所以,要提高全社會成員的文化素質,就要充分重視語言文字工作,切實落實國家有關語言文字工作的法律法規,提倡并鼓勵全體社會成員說普通話,使用規范漢字。
在城市語言文字規范化建設中,新聞媒體作為大眾傳播的媒介,其傳播范圍和傳播功效有目共睹。新聞媒體是以語言文字為最重要的傳播符號的,只有實現語言文字的規范化,才能體現出其傳播的優勢,增進不同地域之間的交流,方便知識的傳播和教育的普及。同時,城市文化的建設也需要傳媒語言的參與,所以,提高語言文字的規范化水平,樹立良好的語言風尚,杜絕不規范的現象,是每一個新聞工作者應盡的義務和責任,不能只顧“利益”,而放棄“責任”。再者,政府部門和服務行業是城市塑造自身形象的窗口,每一個政府部門的工作人員和服務行業的工作人員都要時刻牢記自己代表的是整個城市的形象,在工作中要積極說普通話,使用規范漢字,以此來影響全社會的所有成員,營造一個良好的城市語言環境。
2.清理城市語言文字垃圾,塑造文明城市新形象。
城市標示性用語具有傳播快、流傳廣、出現頻率高、認讀者眾多等特點,因此,這些詞語的規范化是城市語言文字規范化建設中的一個重要工作,也是展現城市魅力,塑造城市新形象的重要手段。目前,盡管每個城市對自己城市的標示性用語都進行了規范,但如果我們仔細觀察,就會發現這些標示性用語使用不規范的現象還是很突出的。首先,寫錯別字現象。這種現象應該說出現頻率較低,特別是大城市和繁華街區的店名和廣告牌寫錯別字的現象已不多見,但小地方和臨時性的招牌這種現象卻很普遍。其次,繁簡字混用現象,表現為同一個牌匾中同時使用繁體字和簡化字,一個字里一半用繁體、一半用簡體。再次,外來詞和縮略語的使用不規范,使人不知所云。以上種種,構成了污染城市語言環境的垃圾,并且極大地影響了城市的形象,因此,必須對這些問題進行清理和整頓,重塑文明城市的新形象。
“語言文字工作是社會主義文化建設的主要內容之一,是國家現代化建設事業不可缺少的組成部分”①。在現代城市文化建設中,語言的重要地位和作用幾乎無處不在。加強城市文化建設,就要把語言文字工作擺到重要的位置,加大語言文字工作的力度,使城市的經濟建設和文化建設同步運行,構建真正的和諧社會。
注 釋:
①李嵐清:《做好語言文字工作,為現代化建設服務》,《語文建設》,1998(2)。
參考文獻:
1.布龍菲爾德〔美〕著,袁家驊等譯:《語言論》,北京:商務印書館,1980年版。
2.陳原:《社會語言學》,上海:學林出版社,1983年版。
(作者為北華大學文學院副教授、文學碩士)
編校:楊彩霞