摘要:近年來的對外漢語教學理論研究體系中,缺乏一種對對外漢語口語教學有針對性的本位理論的探討。因此,本文針對漢語的本位問題開展研究,概述五種主要本位理論,進而重點理性、明晰、客觀地剖析對外漢語口語教學特點,突出口語教學的教學目的和教學難點,由此來說明適合對外漢語口語教學的本位理論是“小句本位”。
關鍵詞:對外漢語 口語教學 本位理論 小句本位
對外漢語教學是建立在漢語本體研究之上的應用語言學學科,在“本位”的問題上借鑒了漢語語法研究的理論。迄今為止已有詞本位、句本位、短語本位、移動本位、字本位、小句本位、復本位、無本位、語素本位等觀點。客觀地說,每一種本位說在一定范圍內都有道理,但是語言是有層級性的,在含有多種因素的不同的層級范圍內,情況就變得復雜了,因此我們不能武斷地說只有一種本位理論最合理。
一、主要的本位理論
(一)“詞本位”理論(馬建忠,1898)
《馬氏文通》以古漢語為研究對象,以拉丁語法為藍本,首創了以詞本位為中心的漢語語法體系,屬于文言語法。另外,此書用是在拉丁語基礎上總結出來的語法理論框架來套用漢語的語言事實。我們知道,馬氏模仿的拉丁語保留著較為豐富的形態變化,在拉丁語中,詞是天然的語法單位,依照詞的形態變化,詞可以分為不同的類,而漢語則恰恰與此相反,它沒有具有普遍意義的詞形變化。
(二)“句本位”理論(黎錦熙,1924)
黎先生在《論“蓋”“而”及文法的研究》一文中曾指出: “所謂句本位,實際上是一種科學體系上的教學法名稱,就是說,講詞類要在句子中講,這詞類才能獲得生命,才不是靜止的標準,才不是解剖下來的尸骨頭,才有生命力。”“句本位”的語法理論還集中表現在句子結構分析方法上。黎先生第一次明確了句子的六大成分及其內部的關系。這六個成分被劃分為三個層次,第一層為主要成分:主語、述語;第二層為次連帶成分:賓語、補足語;第三層為附帶成分:形容詞的附帶語(即定語)、副詞的附帶成分(即狀語)。這種析句法能劃清句子的主干和枝葉,有一定的層次觀念,對辨清全句的格局、確定句子類型、修改病句等,都有一定的幫助,沿用至今,是傳統語法析句的典型代表。
(三)“短語本位”理論(朱德熙,1982)
朱德熙先生在《語法分析和語法體系》中指出:“由于漢語句子的構造原則跟詞組的構造原則基本一致,我們就有可能在詞組的基礎上描述句法。這就是說,我們可以把各類詞組(主謂、動賓、動補、偏正、連動等等)作為抽象的型來研究它們的內部結構以及作為一個整體在更大的詞組里的分布狀況,而不急于把它們跟具體的句子聯系起來,特別是不把它們釘死在句子的某個成分上。如果我們把各類詞組的結構都足夠詳細地描述清楚了,那么句子的結構實際上也就描述清楚了,因為句子不過是獨立的詞組而已。”
(四)“字本位”理論(徐通鏘,1994)
徐通鏘先生以漢語研究為基礎,認為漢語的基本結構單位正是漢語所特有的字,并以字為基點,建立了自己的漢語研究理論框架,稱之為“字本位”理論。字本位的主張,針對的是詞本位,實際上包括了從詞類到句子的種種本位理論,它不僅僅是語法單位或語言研究出發點的問題,而且向一個世紀以來人們所習慣的整套漢語語法體系和漢語研究的方法提出了挑戰。
(五)“小句本位”理論(邢福義,1995)
在研究漢語特點的進程中,邢福義先生發現:無論是古代漢語還是現代漢語,篇章句法里面都存在著大量的流水式的小句。他在反復研究的基礎上,認為小句所包含的語法關系最為齊全,理應成為漢語語法研究的“中樞”。1995年,邢福義先生在《中國語文》第6期上發表《小句中樞說》一文,全面闡述了“小句中樞”理論,他認為小句是最小的具有表述性和獨立性的語法單位。漢語語法系統中有各類各級語法實體,包括語素、詞、短語、小句、復句、句群、句子語氣。小句在漢語語法系統中處于中樞地位。
二、與對外漢語口語教學相適應的“小句本位”理論
(一)理論優勢
小句與復句、句群之間存在著作用與反作用的互控互動關系。小句串聯是復句、句群形成的動力和基礎;復句、句群構成一個大的話語框架,框架所產生的約束力和引發力,反作用于小句,使小句分句化、集群化,生發出單句層面不可能有的新的特點,特別是在語義和語用兩個方面。小句處于中間地帶,能夠在口語教學中起到紐帶的作用。因此在對外漢語口語教學中,與其他本位理論相比,小句本位理論具有更強的針對性、更強的指導意義,具有更強的可操作性。
1 適合培養語言交際能力
教外國人語法,學習者渴望教他們運用已經掌握的詞語,造出符合漢語語法的句子,并能恰當地運用,以達到交際目的。小句是語法教學的核心,是“牛鼻子”。以小句為軸組串語法教學,一頭掛上字、詞、詞組,一頭掛上復句、句群,使學習者既能正確地組配句子,又能得體地運用句子進行交際。因此,筆者以為,對外漢語語法教學理論宜以小句中樞說為基礎。語用知識是交際能力的一部分,對外漢語口語課是學生獲得語用知識的重要途徑。為了使學生掌握所需的語用知識,一方面應有意識地在對外漢語口語教材中安排一些學生在交際過程中最可能用到的知識,比如中國人的寒暄方式、交談中的接話習慣等等;另一方面,應加強交際訓練,讓學生在實踐中強化、掌握這些知識。
2 適合培養語法使用能力
首先,小句中體現了漢語的語法特點,小句本位更能夠凸顯出漢語的特點、漢民族的思維特點,使學習者更好、更快地學好漢語口語。漢語是缺少形態變化的語言,只有在句子中才能夠辨別出口語交際中字詞的讀音,然后才能與相應的語義對號入座進行分析。
其次,句型的研究和教學就不會局限于單句,而應該伸展到復句,乃至句群的框架里去。只有在這種約束力大、引發力更大的話語框架所形成的語義關系和語用關系中,一個句型的特點尤其是用法特點才能充分而完整地展現出來。“長期以來,由于我們的語法研究和語法教學理論,一直局限在單句句型之內,因此對外漢語語法教學的理論和方法也受到了很大的限制。”應該克服這種限制。一個句型,學生既能正確地用作單句,又能得體地用作分句,如此才算真正掌握了,才算真正運用自如了。在這個層面上,小句具有得天獨厚的優勢。
(二)實踐優勢
對于學習者而言,口語教學要努力將學過的漢字、詞匯、語法的知識貫穿起來,在語言表達中深入淺出地灌輸給學生,使其掌握漢語交際的知識。小句能夠體現漢語絕大部分的特征,具有代表性。并且小句與句子相比具有簡單易懂、容易掌握的特征,更方便在實際語言交際中使用。
對于教師而言,在語法教學中,講解一個句型或句式,首先在小句層面講清楚它的結構、意義和初步用法,作為小句,讓學生大體會用它;進而把它放在復句或句群里,講清楚其分句化集群化之后所產生的結構、意義和用法特點,這樣學生才能真正掌握這個句型。由此看來,小句本位是適合對外漢語口語教學的本位理論。