摘 要:《素書》相傳是我國最古老的一部兵書,該書用言簡意賅的語言闡述了極其深刻的軍事、哲學、倫理原理。反義詞的大量使用是此書的一大特色,也正是通過反義詞的運用,使文章句式整齊,說理透徹,揭示矛盾鮮明有力。本文從語義對立情況等角度分析《素書》反義詞的構成,從中看出古今漢語存在密切的聯系。
關鍵詞:《素書》 反義詞 語義
一、引言
《素書》相傳是我國最古老的一部兵書,舊本題漢代黃石公撰寫。黃石公是秦末漢初的隱士,曾經在江蘇下邳的圮橋上授給張良一部兵書①,說:“讀此則為帝王師矣。”張良后來果真做了漢朝開國皇帝劉邦的軍師,輔佐劉邦滅了楚王項羽,統一了天下?!端貢肥且缘兰宜枷霝樽谥迹?、法、兵各家思想,發揮道的作用及功能,同時以道、德、仁、義、禮為立身治國的法則,揆度宇宙萬物自然運化的理數,以此認識事物,對應事物,處理事物的智慧之作。
《素書》全文分六篇:《原始章》《正道章》《求人之志章》《本德宗道章》《道義章》《安禮章》,共一千三百多字?!端貢凡粌H具有很高的軍事、倫理、哲學價值,而且在寫作上也很有特點。全文一千三百多字中使用了六十多對反義詞,反義詞的大量運用,使文章言簡意賅,揭示矛盾鮮明有力,語言精警含蓄,造詣深厚,增強了語言的說服力。
反義詞是某一意義相反或相對的一對詞。反義詞應該有相同的意義范疇,其意義中只要有一個意義相反或相對,就可以構成一對反義詞。另外,反義詞中兩個意義不能有重合的部分。依據這兩個標準,《素書》中共有反義詞67對。
二、《素書》反義詞的語言學分類
從語言學的角度來看,反義詞分成兩大類:一類是語言的反義詞,即以客觀事物、現象的矛盾對立為基礎,在語言中構成的固定的反義詞;一類是語境的反義詞,即在語言的運用中臨時構成的,一旦離開該特定語境即失去對立特征的反義詞。
《素書》中也存在這兩類反義詞,比如,“賢人君子,明于盛衰之道,通乎成敗之變”中“盛-衰;成-敗”就是以客觀事物的對立為依據,在語言運用中固定使用的反義詞。如《道義章第五》“近色遠賢者昏”這里的“色”是女色之意,“賢”是有德行或有才能的人,“色”和“賢”本來不能構成反義詞,但是由于成對使用,在語言運用中獲得臨時性的相反意義,所以也構成一對反義詞,我們說它們是語境反義詞。一般來說,語言的反義詞可以成對出現在句子中,也可以不成對出現,語境的反義詞則必須是成對出現的?!端貢分械恼Z言反義詞大多數都是成對出現的,不成對出現的很少。比如,“福在積善,禍在積惡。安在得人,危在失事。富在迎來,貧在棄時。上無常操,下多疑心。輕上生罪,侮下無親。近臣不重,遠臣輕之。自疑不信人,自信不疑人”中“禍-福;善-惡;安-危;貧-富;上-下;遠-近;信-疑”都是成對出現,只有少數的幾對反義詞,如“樂-悲;明-幽;吉-苦;上-下”有不成對出現的情況?!端貢分械姆戳x詞以語言的反義詞為大多數,語境的反義詞較少,后文主要分析語言的反義詞,不再涉及語境的反義詞。
三、《素書》反義詞的語義對立情況
《素書》中語言的反義詞有67對,根據其對立的情況,可以分為三大類:
(一)表示名稱的對立
這一類反義詞由名詞構成,在文中是表示名物的,《素書》中這類反義詞很少,占12%左右。其中又可以分為兩個小類:
1.表示時間和空間對立的反義詞。由表時間和方位的反義詞構成。比如:
古-今:“推古驗今,所以不惑?!?/p>
夙-夜:“禮者,人之所履,夙興夜寐,以成人倫之序?!?/p>
上-下:“上無常操,下多疑心。輕上生罪,侮下無親。”
“曲上無直下。”
前-后:“后令繆前者毀?!?/p>
2.表示事物對立的反義詞。由表事物現象的反義詞組成。比如:
根-枝:“根枯枝朽,人困國殘。”
禍-福:“福在積善,禍在積惡?!?/p>
“吉者,百福所歸;兇者,百禍所攻。”
功-過:“以過棄功者損?!?/p>
質-皮:“羊質虎皮者柔。”
古漢語中,表示名物對立的反義詞是很多的?!端貢酚捎谖恼麦w裁等原因,表示名物對立的反義詞較少,其中人稱代詞的對立,如“君-臣”就沒有出現。
(二)表示性質、狀態的對立
這一類反義詞最多,占總數的三分之二,因為表示性質狀態的詞,基本上都有其對立面,而這個對立面正好可以和它構成一對反義詞。這類反義詞以形容詞為主,也分為兩個小類:
1.表示性質對立的反義詞,比如:
遠-近:“無遠慮者有近憂?!?/p>
貴-賤:“貴而忘賤者不久?!?/p>
新-舊:“念舊而棄新功者兇。”
成-敗:“通乎成敗之數”。
大-小:“小功不賞,則大功不立;小怨不赦,則大怨
必生。”
厚-?。骸白院穸∪苏邨墢U?!?/p>
“薄施厚望者不報”。
“厚斂薄施者凋?!?/p>
難-易:“逆者難從,順者易行,難從則亂,易行則理?!?/p>
貧-富:“戰士貧,游士富者衰”。
強-弱:“失其所強者弱。”
長-短:“長沒長于博謀,短沒短于茍得?!?/p>
治-亂:“審乎治亂之勢”。
饞-諫:“聽讒而美,聞諫而仇者亡。”
枉-正 曲-直:“枉士無正友,曲上無直下。”
表示性質的反義詞多是表示事物屬性的,《素書》中表示性質的反義詞很多,這些反義詞的使用使文章說理透徹,揭示矛盾鮮明有力,文章中這類反義詞的使動用法和意動用法比較普遍。另外,表示性質的反義詞活用作名詞的用法也很常見。
2.表示狀態對立的反義詞,比如:
安-危:“安在得人,危在失事。”
“安沒安于忍辱,危沒危于任疑?!?/p>
存-亡:“畏亡者存。”
悲-樂:“樂沒樂于好善,悲沒悲于精散”。
集-散:“牧人以德者集,繩人以刑者散?!?/p>
得-憂:“同志相得,同仁相憂”。
黨-妒:“同惡相黨,同美相妒”。
謀-忌:“同智相謀,同利相忌”。
表示狀態對立的反義詞帶有明顯的描寫性,《素書》中表示狀態的反義詞比表示性質的少,這一點與文章表達的需要有關?!端貢分斜硎緺顟B的反義詞也有使動用法、意動用法和活用作名詞的用法。
總體來說,《素書》中表示性質的反義詞和表示狀態的反義詞的區別不是很明顯,有些介于兩者之間。由于古代漢語的單音節詞的特點,這兩小類反義詞的區分沒有其它的區別手段,只能根據意義來進行區分。
(三)表示動作的對立
《素書》中表示動作行為的反義詞占22%左右,在文中主要是作為動詞來使用的。比如:
棄-取:“以過棄功者損”。
賞-罰:“賞善罰惡,以立功立事。”
“賞及無功,罰及無罪者酷。”
攻-歸:“吉者,百福所歸;兇者,百禍所攻?!?/p>
離-合:“貌合心離者孤”。
歸-避:“國將霸者士皆歸,邦將亡者賢先避”。
親-遠:“親讒遠忠者亡”。
略-責:“略己而責人者不治”。
迎-拒:“既迎而拒者乖。”
斂-施:“厚斂薄施者凋”。
去-就:“達乎去就之理”。
謁-行:“女謁公行者亂”。
信-疑:“自疑不信人,自信不疑人”。
高-微:“高行微言,所以修身。”
略-責:“略己而責人者不治”。
害-濟:“相害同難相濟”。
表示動作對立的反義詞多是表示一些對立性的行為、動作、心理活動及變化情況的。表示動作的反義詞從多方面反映了矛盾對立關系,有雙方互為條件的、一方以另一方為條件的和雙方互不為條件的。《素書》的反義詞以雙方互不為條件的占多數。
四、《素書》反義詞的語義分析
反義詞是以詞義本身的相反或相對為基礎的,反義詞反映了事物同一范疇的兩極性。從語義角度來看,《素書》反義詞有兩種分類方法,一是根據語義聯系分為極限對立和互補對立兩種。極限對立是有中間狀態的對立,如上-下,輕-重,長-短等。上下之間有不上不下,即中間,輕重之間有不輕不重,長短之間有不長不短?;パa對立是兩個詞之間,非此即彼,沒有其他,如存-亡,不是存就是亡,沒有其他的情況,再如曲-直,不直就是曲,不曲就是直。二是從《素書》反義詞的語義層次來看,《素書》的67對反義詞中,出現了一個詞和兩個甚至三個詞構成反義詞的情況,這種情況又分為兩種:一種是這個詞的同一個意義和兩個或者三個詞構成兩對或三對反義詞,這些詞的意義相近,是近義詞關系,《素書》中這樣的詞有4個:
取 取-棄 取-舍
亂 亂-理 亂-治
明 明-暗 明-幽 明-昧
棄 棄-迎 棄-取
舍和棄,治和理,幽和暗,迎和娶②意義相近,是上下義關系?,F代漢語有舍棄、治理、幽暗、迎娶四個并列式復合詞。
另一種是由于詞的多義性造成的。因為詞的一個意義相反或相對就能構成反義詞,一個詞往往有多個意義,這樣,詞的多個意義就可以和多個詞構成反義詞,而這幾個詞之間意義不同?!端貢分羞@樣的詞有4個:
善 善-過 善-惡
吉 吉-兇 吉-苦
亡 亡-存 亡-霸
遠 遠-近 遠-親
過和惡,兇和吉,存和霸,近和親意義上的聯系不大。
五、《素書》反義詞的現代漢語價值
《素書》成書的時代不是十分明確,大約在宋朝,距今已有一千多年。通過考察《素書》的反義詞使用情況,會發現一些反義詞,作為語言中的基本詞匯,一千多年來,其意義基本沒有什么變化,充分體現了語言中基本詞匯的穩固性特點。其次,逐個分析《素書》的反義詞,可以看出,《素書》雖然是書面語體性非常強的著作,但它的語言使用卻不像其他的同類、同時代作品那樣晦澀難懂,它用明白如話的語言講清楚了包羅萬象的道理。再次,《素書》所使用的67對反義詞,其中50%以上現代漢語還在使用,如:
賞-罰 善-惡 盛-衰 成-敗 厚-薄 離-合 功-過
多-少 貴-賤 舊-新 強-弱 大-小 新-舊 禍-福
安-危 得-失 貧-富 上-下 遠-近 輕-重 有-無
棄-取 吉-兇 逆-順 難-易 集-散 長-短 悲-樂
直-曲 存-亡 根-枝 明-暗 前-后 取-舍
現代漢語在使用這些反義詞時,有的用在成語中。如轉危為安,喜新厭舊,是非曲直等。有的是單用,這種情況較少,只有“大-小”“多-少”“上-下”“輕-重”等幾對反義詞能單用。由于現代漢語的雙音化傾向,很多時候,這些反義詞連在一起使用,形成偏義復合詞,以其中一個詞的意義為主。比如“得失”意在“失”,“存亡”重在“亡”,“離合”重在“離”。從以上可以看出,現代漢語和古代漢語是一脈相承的,現代漢語研究離不開古代漢語。
本文在寫作過程中得到了伍和忠老師的悉心指導,特此表示感謝!
注 釋:
①給《素書》作注的張商英是宋朝人,他在《素書序》中說,黃石
公給張良的就是這本《素書》)(引自張貴江《<素書>分類及其思想性》 河南圖書館學刊)。
②古代漢語中“取”是通“娶”的。
參考文獻:
[1]謝文慶.反義詞[M].武漢:湖北教育出版社,1988.
[2]張雙棣.呂氏春秋詞匯研究[M].濟南:山東教育出版社,1989.
[3]張貴江.《素書》分類及其思想性[J].河南圖書館學刊,2003,(3).
[4]任法融.《黃石公素書》講義[J].中國道教,1992,(4).
[5]任法融.《黃石公素書》講義[J].中國道教,1993,(4).
[6]任法融.《黃石公素書》講義[J].中國道教,1994,(1).
[7]王今錚.簡明語言學詞典[M].呼和浩特:內蒙古人民出版社,1985.
[8]潘竟翰.反義詞[M].合肥:安徽教育出版社,1989.
[9]呂叔湘.語法講義[M].北京:商務印書館,1982.
(羅芬芳 南寧 廣西師范學院文學院 530001)