余 哲
[摘要]近年來網絡報刊媒體上悄然出現了一批“宅”類新詞的新義新用法。針對這一語言現象,本文從“宅”的意義變化、“宅”的感情色彩的變化、“宅”類新詞出現及廣泛使用的原因三方面對“宅”字進行初步地分析和探討。
[關鍵詞]宅:引申;感情色彩:原因
近年來,互聯網及報刊媒體中悄然出現了一大批與“宅”相關的新詞新語。人們翻開報紙,打開電視,登陸網絡,甚至聽流行歌曲,都能見到“宅”的身影。其中“宅男”、“宅女”還被評為2008年十大網絡流行語之一。
例如:
(1)做“宅女”也挺好的,我想,我會一直做下去的,只是未來的日子里,不會那么“宅”。我“宅”,我快樂。(《紹興晚報》2007年11月30日)
(2)在線的宅兄宅弟宅姐宅妹們,用心的推薦一首歌吧,一人一首。(宅男宅女論壇)
(3)時差用了兩天便調整了回來,原因在于家里來了兩只小小的宅貓。(同上)
(4)本人宅齡3年,不出門搞定衣食住行全攻略分享。(同上)
由以上例子我們可以看出,時代賦予了“宅”新的意義,由“宅”衍生的新詞有:“宅女”、“宅”、“宅兄”、“宅貓”、“宅齡”等等。
針對這一新奇的語言現象,筆者在文中從“宅”的意義變化、“宅”的感情色彩的變化、“宅”類新詞出現及廣泛使用的原因三方面進行初步地分析和探討。
一、“宅”的意義變化
“宅”在東漢許慎的《說文解字》中解釋為“所托居也”,意思是“住所”。在《現代漢語詞典(2002增補本)》中對“宅”的解釋是“住所:住宅”,這是它的本義。屬于名詞詞性,由“宅”組成的詞語有:“家宅”、“宅基”等,這些詞語用的就是“宅”的本義。
(5)這胡同里有好幾個宅門兒。(《現代漢語詞典(2002增補本)》1580頁)
這里的“宅門”用的就是“宅”的本義“住所;住宅”的意思,可以看出它是屬于名詞詞性的,構詞位置不固定。但隨著“宅男”、“宅人”、“宅貓”、“很宅”、“宅”等新詞的出現,“宅”已不僅表示“住所;住宅”的意思,它還出現了一些由本義而引申出的意義。
(一)“宅”字作形容詞,可以與其他字詞搭配,派生出“宅女”、“宅人”、“宅狗”、“宅族”等詞語,一般構詞位置固定為“宅X”,還可以受“很”“太”等副詞修飾,如“很宅”、“太宅”,其詞義趨向于“形容愛呆在屋子里的一類人。”
例如:
(6)《新勢力》是中國聯通旗下的新銳媒體,現通過宅男宅女論壇征訪北京宅男宅女各一名,通過專訪的形式了解宅人的生活方式,(宅男宅女論壇)
(7)宅姐宅妹們,咱們怎么才能不宅啊,郁悶啊!(同上)
(81宅狗小自,雖然已經三個多月大了,可是卻沒怎么出過門。(同上)
(9)因為你太宅了。俺毫不留情的打擊。(同上)
通過分析以上例句可知,“宅”在“宅x”搭配中處于定語的位置上,作定語是形容詞的典型功能,而且“宅”還可以受“很”“太”等副詞的修飾,因此“宅”漸漸獲得了形容詞的功能,詞義引申為“形容愛呆在屋子里的一類人”。
(二)“宅”字作為動詞,可以作謂語帶賓語,其詞義趨向于指“呆在家里不出門”,這種詞義是由“宅”的本義“住所:住宅”引申而來的。
例如:
(10)五一假期縮短,林先生和太太在家宅了幾天。(《汕頭日報網絡版》2008年5月5日)
(11)我宅我有理,不宅不入流,不是我們懶才要宅,我們宅著生活才更愜意,更有品質。(宅男宅女論壇)
通過分析以上例句可知,本是名詞詞性的“宅”逐漸獲得了動詞的詞性,并且詞義也發生了變化,這里的“宅”用的已不是原義,而是由原來“住所:住宅”的意思變為“呆在家里不出門”的意思。
二、“宅”的感情色彩的變化
“詞的感情色彩指由詞體現出來的反映說話人多所指對象或有關的主觀態度及各種感情。”“宅”在解釋為“住所;住宅”時,它的感情色彩是中性的,它既沒有貶義也沒有褒義。但隨著近年來衍生的一批與“宅”有關的新詞這種語言現象的出現,“宅”的感情色彩發生了明顯的變化。
在漢語里“宅”一直有“住所;住宅”的意思,因此現在大部分人在使用“宅”的字眼時,一般指不善社交,整天呆家里,厭惡上班或上學,依賴網絡的這類人,這些特點帶有人們的主觀感情,并且這種主觀感情是含有貶義的,因此“宅”的感情色彩已由中性轉變為貶義。
例如:
(12)大學錄取率高,畢業失業率也高,一堆宅男懶斃了,我們下一代該怎么辦?(臺灣中天綜合臺《全民大悶鍋》節目主題2007年7月19日)
(13)“80后”群體中就有數量龐大的“宅男宅女”,曾有人擔憂“80后”越來越“宅”,并導致孤僻、過分沉迷網絡、不擅社交等癥狀。(《錢江晚報》2008年1月21日)
(14)好長時間沒在這里寫文字了,因為生活沒有規律,沒有方向,沒有目標,混沌,污濁,能見度低,一個字“宅”。(宅男宅女論壇)
(15)醒醒吧,宅男!你這個宅男!(同上)
從上面的例子可以看出,現在的“宅”已經和“生活沒規律、不善社交、整天呆家里,厭惡上班或上學,依賴網絡”這些含有貶義色彩的詞句聯系在一起了,“宅”已成為貶義詞。不過在此特別強調,“宅”在作本義“住所;住宅”講時還是中性詞,這里說的貶義詞僅限于“宅”的兩個引申義“形容愛呆在屋子里的一類人”和“呆在家里不出門”。
三、“宅”類新詞出現及廣泛使用的原因
從日本的“御宅男”流行到臺灣的“宅男”,再到中國大陸的“宅女”、“宅人”、“很宅”、“宅”的躥紅,“宅”類新詞出現的速度之快、使用之廣泛,令人驚訝,那么它們出現是什么原因促成的呢?筆者認為主要有以下三個原因:
(一)社會原因。人們利用語言來交流思想,表達感情,語言要很好地發揮其交際工具作用,就必須緊跟社會發展的步伐。當前,人們的生活方式和思想觀念在發生巨大的變化,特別是網絡的普及給人們提供了平臺,越來越多的年輕人在社會競爭激烈,工作壓力激增的社會環境下。選擇一種可以逃避外界競爭與壓力的生活方式,呆在家里用網絡交流,這種社會需要促使了“宅”字新義的產生。
(二)心理原因。新詞的出現是人們心理上的表達和反映。正如之前“曬x”類詞的出現,它反映了人們“炫耀、展示自我”的心態,于是網上各色各類的人“曬”成一片。“宅”類新詞受到追捧也是因為迎合了當代年輕人的心理需要。“宅人族”一般都是獨身子女,他們怕孤獨又不善交際,追求自由又不肯打開房門,他們寧愿呆在家里在網絡或電視上尋找自己的一片天地。“宅”的生活方式契合了他們的內心。因此“宅”在年輕人中一呼百應,隊伍迅速發展壯大。
(三)語言自身原因。語言是穩固的,又是漸變的。語言是隨著社會的需要而發生變化的,只有這樣它才能更好的發揮交際作用。當社會的變化和人們生活方式轉變需要一個更貼切的字詞去表達的時候,語言系統便會自然順應這種需要,從系統自身原有的字詞上產生新的用法,既迎合了人們的需要,又不增加語言系統的負擔。于是在原有“宅”字上引申出新的意義和用法。
除此之外,網絡、電視媒體的推波助瀾也與“宅”字的新義有直接關系。
總之,“宅”類新詞的出現是隨電視、網絡而產生的一種較普遍的語言現象,近些年出現很多類似的詞,現在它還處于發展階段,不太穩定,以后它是否可以穩固地進入語言系統還需要一段時間的檢驗,筆者希望大眾在使用時能盡量的保持規范,保持漢語的語言美。