覃善貴
弄懂古詩詞的字面含義,這是古詩詞賞評必須突破的第一道難關。
2002年高考詩歌鑒賞題從原來的單選題的形式變成二百字的評價,多年來,考察對詩句字面含義和深層含義的理解能力與表述能力,一直是出題的明確指向。
盡管《考試說明》只是要求對作品進行“初步鑒賞和評價”,高考選考的篇目字面亦較淺易,但由于古漢語的語言、句法與現代漢語有別,詩詞本身又具有語言凝練的特點,有時為適應平仄、韻律及篇幅要求,在遣詞造句方面還不免做些特殊的處理,這些,都會讓考生理解上出現困難,影響到鑒賞和評價。因此,探討怎樣疏通古詩詞的字面含義,夯實鑒賞和評價的基礎,無疑具有十分積極的意義。
理解古詩詞的字面含義,就是弄清字詞的內涵,理解句子乃至全篇的表層含義。在教學實踐中,覺得可從以下幾方面著手:
首先,要辨明音讀。古典詩詞講究平仄四聲。漢語音調的變化會直接影響到字詞的意義,所以詩詞對讀音要求很嚴。能夠辨明音讀,就不會因讀錯字音而損害詞義。下面是一首高考詩《望洞庭》(劉禹錫):
湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。
遙望洞庭山水色,白銀盤里一青螺。
該詩的“和”字被一些人讀成“hé”,解釋為“和諧”。按照舊體詩詞的格律,本詩押“uo”韻,讀成“hé”顯然是錯誤的,“和諧”的解釋也就不恰當。它應該讀成“huó”有“摻和,融合”的意思,這樣才符合詩歌所創設的“玉宇無塵,水天一色,融為一體”的意境。類似辨音能明義的還有2002年高考的“泉聲咽危石”的“咽”這類多音多義詞。可見,辨明音讀對掌握詩詞字面含義十分重要。
其次,恪守“字不離句,句不離篇”的原則,根據句子本身的內部語境和整片、整首詩的外部語境來分析推斷。例2004年的高考題晏幾道的《鷓鴣天》:
十里樓臺倚翠微,百花深處杜鵑啼。殷勤自與行人語,不似流鶯取次飛。驚夢覺,弄睛時。聲聲只道不如歸。天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。
這首詞中的“取次”一詞,大家平時接觸不多,相信會難倒不少考生。但我們從該句本身看,“流鶯”之“流”是形容它飛翔的動作,有“移動不定”之意,從主觀上說,就是“任意、隨便”了。而句中修飾“飛”的恰好是“取次”。二者是同一個主語的相同動作,由此推斷,語義應該是相同的。再從詞的上闋分析,作者寫“杜鵑”“不似流鶯”,顯然有意將二鳥作比,以“流鶯”反襯“杜鵑”。有關杜鵑的傳說,高中課文有載:戰國時蜀王杜宇,號望帝,死后化為杜鵑,日夜悲啼,淚盡繼而流血。其意也專,其情也深,其心也苦!以“流鶯取次飛”和它反比,“取次”應為“任意、隨便”的含義應該是正確的。
再次,聯想古詩文有關語句的用法,相互比照,確定詩詞中詞語的含義。如1997年全國題《題君山》(雍陶)有云:“疑是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心。”其中“疑”字很多人都理解成“懷疑”。乍一看,似乎有理,細思量,即覺不對頭。詩的后一句已明確指出君山象“鏡中心”女仙青色的螺髻,前句若還用猜測的語句說“懷疑”,豈不自相矛盾?其實,“疑”在古代常用作“類似、好像”的意思,通“擬”。這一點,考生稍微聯想李白的詩句“床前明月光,疑是地上霜”“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”,就會豁然開朗。
另外,要辨明詩詞中詞類活用的現象,關注其修辭格,明確活用詞的語境意義。如2003年所考的“泉聲咽危石,日色冷青松”,這里的“冷”已非一般含義,而是形容詞作動詞用,運用通感的手法,將視覺轉化為觸覺,生動形象地刻畫了昏黃斑駁的日光投射在蒼翠、挺拔、茂密的松林中,給人以幽寂清冷的感覺。2007年全國卷(一)的“風雨暗千家”中“暗”字也是活用。
此外,通過閱讀題目的注解來理解詞義,也是一條捷徑。詩歌鑒賞題的注解是為考生突破難點搭橋鋪路。2006、07、08年全國卷的注解均很詳細,體現不超考綱的嚴謹態度和對考生的人文關懷,所以有“從注解解決難點”之況。這種輔助理解詞義的有效信息我們要充分運用。
弄清字詞的字面含義,還有一點必須關注,那就是典故。典故內涵豐富,了解其含義,在很大程度上,就能弄清作者的思想感情。比如2002所考的“此夜曲中聞折柳”。其中的“折柳”是“折柳曲”的省稱,這首曲往往用來表示惜別懷遠的,明白了這一點,就知道該詩著重寫的正是作者的思鄉之情。這幾年來高考涉及的典故范圍較廣,有前人語句——2001年的“散絲”;有神話傳說——2004年的“杜鵑”;有歷史故事——2008年國卷(一)的“赤壁”“三國”。對于常見的神話傳說和歷史典故,平時要有意識地強化,考試時要弄清它的來龍去脈,明確它所蘊含的文化內涵,準確把握它所表示的意思。例如“牽牛織女”表愛情的忠貞,“巫山云雨”表男女戀情,“狼煙”表戰事,“封侯”表報效國家、立功邊疆的豪情壯志,“黃花”表清高孤傲。
由于詩歌跳躍性的特點,理解了各個詞語的含義,未必就能握其意脈。有時詩句各個字詞字面極為淺易,但要將它們轉化為散文式的句子表述出來,學生卻難以下手。這就要涉及詞句法的把握了。
詩詞的句子結構最突出的特點是省略、跳躍。省略主語是最常見的,如“昨夜兩疏風驟,濃睡不消殘酒”“最羨魚竿客,歸舡雨打篷”,都省略了作主語的抒情主人公。這種省略,依照上下文推敲,就能頓悟,貫通意脈。而省略謂語,讀時稍不留神就易引起誤會,如白居易《琵琶行》:“五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數”。“爭”很容易誤解為動詞謂語“爭奪”。實際上,“爭”只作狀語,謂語是省略了的“贈送”。再如:
黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。(黃梅時節家家籠罩在細雨之中,長滿青草的池塘處處有青蛙聒噪。)
楚江微雨里,建業暮鐘時。(楚江籠罩在細雨里,建業傳來傍晚的鐘聲。)
凡是省略句子成分的,理解時,要仔細斟酌補充。
在詩詞中,還有以短語代句的。最典型的是馬致遠的散曲《秋思》:“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。”課內亦有“碧云天,黃花地。西風緊,北雁南飛”這類句子,所省略的不一定是主語或謂語,也可能有其他成分。閱讀就要緊扣題意,聯合前后詩句,依據時間、空間、邏輯順序,進行合理聯想,才能理解。雖然近三年全國卷從未考到,但作為一種現象,我們不可忽視。
詩詞句法上的另一特點是語序有時不按正常排列。最常見的是謂語前置。1998年考到賈島的名句“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”是謂語置于狀語之前,正常語序當為“鳥在池邊樹宿,僧在月下敲門”。另兩句“過橋分野色,移石動云根”則是謂語“分”“動”分別置于主語“野色”“云根”之前,與我們熟悉的“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟”結構一樣。在詩詞里還有動賓(或動補)倒裝,如2008年全國卷(一)的“沙明拳宿鷺,天闊退飛鴻”,也有修飾語與中心詞倒置等情況。賞析時,碰到語序顛倒的,把它們調順來理解,語意自然就明白了。
句法語序不按正常排列的還有互文,即兩種事物在前后句中互相體現,互相滲透,互相補充,一般是由后兩個句子組成,也有由一句構成的,意義上合指,可以梳理成為一個句子。如《孔雀東南飛》里的“東西植松柏,左右種梧桐”和“秦時明月漢時關”。一旦考試中出現互文,要領會前后意思,補充完整。
總之,抓住詩詞的字詞和句法,從上述方法入手,考試時就能夠理解和表述詞語、句子乃至全篇的字面含義,為進而了解語言特色、鑒別表現手法、掌握鮮活形象、體會寓意情感、領悟詩詞意境、分析思想內容和評價觀點態度打下了堅實的基礎,為答題的圓滿制造破竹之勢。
(責編 雷 艷)