張頤武
以一個“漢字節”或者“漢字日”的方式讓世界更加了解中國,是今天中國綜合國力提升和中華文化對于人類共同文化做出貢獻的一部分。

最近,有論者在《北京晚報》倡導“漢字節”,我以為這確實是個好的建議,無論叫“漢字節”還是“漢字日”,這種對于中國和東亞的漢字文化的傳承和延續,都有其重要的意義。漢字,當然是中華文化最寶貴的遺產,也是今天還活在我們中間的書寫的方式。它既有歷史的傳承和延續的意義,也有當下的意義。一方面,它是中華民族的凝聚力和向心力的表征,也是中國人民創造的獨特的書寫的方式,它對于中華文化的獨特的思維方式有深刻的影響。另一方面,它也是東亞各國人民共同對于人類文化的貢獻,是人類文化多樣性的寶貴的一部分。今天,中華文化面臨著“走出去”的重要的課題,也面臨著在這個全球化時代在本土傳承和發展自己的文化的課題,這些都需要我們對于自己的書寫方式漢字的珍重和愛惜,也需要我們對于漢字的歷史和沿革有更多的了解。漢字既是我們的文化傳統,也是我們的生命的表達方式。因此,對于漢字文化的宣傳和對于中國式的書寫方式的倡導依然是守候自己的文化記憶的同時創造自己的文化的新的未來的需要。
這里,“漢字日”或者“漢字節”既是知識的傳播,也有相當的實踐性。隨著電腦的普及,過去人們常說的“字是出面寶”,也就是通過一個人的字可以看出他的性情和修養的傳統的書寫已經面臨著實用性的巨大挑戰。漢字的書寫開始離開我們的日常生活,我們雖然還使用漢字,但傳統的書寫工具和書寫方式卻面臨著嚴峻的挑戰。可以說,漢字在現代以來經歷了兩次書寫工具的巨大的變革。一次是硬筆取代了軟筆,這次變革在整個二十世紀都深刻地影響了中國人對于書寫的理解,也使得書法藝術變為了毛筆存在的理由。毛筆退出了日常生活。另一次就是電腦的普及帶來的漢字輸入方式的變革。這使得筆也開始在日常生活中受到淡化。兩次變革都帶來了漢字書寫方式的改變,使得書寫更加方便。但同時也帶來了書法由一種普及性的文化變為一種獨特的“小眾”藝術的變化。寫字的傳統境界受到了沖擊。我們應該在承認和尊重變化的同時,也珍惜和傳承我們書寫文化的那些彌足珍貴的遺產。“漢字節‘可以讓我們體驗和了解傳統的書寫方式的意義和價值。
同時,漢字當然也經歷了簡化字的變化。最近,對于“簡化字”的爭議相當熱烈。但其實漢字的簡化也是歷史的趨勢。目前使用的簡化字多數都有傳統的淵源,在現代以來的漢字簡化的努力也一直沒有中斷過。而且今天的簡化字已經形成了自己的傳統,同時也有了自己的國際性的影響,如新加坡就使用簡化字。因此,簡化字已經成為中華文化的一個部分,也是現代中國的值得珍重的重要文化資源。二十世紀后半期中國文化的多數文獻是以簡化字來寫作的,而且古籍文獻多數也都有了簡體字版,方便了人們的閱讀和理解,其意義和價值也不能一筆抹煞。同時在文字的電子輸入中,繁簡轉換也沒有任何技術上的障礙、當然繁體字自有其文化傳承的價值,但其實和簡化字并沒有絕對的斷裂,而是歷史延續和發展的不同方面。在日常生活的書寫中使用簡化字,在諸如古籍和文獻的整理以及書法藝術等特殊領域里給予繁體字空間,讓一般人能夠“識繁用簡”,其實也是傳承和發展中華文化的合理路徑。簡化字當然也是漢字文化的一個部分,是漢字歷史發展的一個部分,我們既要高度尊重傳統的繁體字具有的文化積淀和傳承的功能和作用,也要高度尊重簡化字的現實功能和已經形成的現代的傳統。其實,今天主張廢除簡化字的意見,當然也有其自身的理由和思考,但其實是對于這樣的歷史脈絡缺少必要的了解導致的文化焦慮的結果。因此,“漢字節”也會讓人們對于漢字發展的歷史有更多的了解,對于漢字文化的獨特價值有更加深入的了解,更加珍重中華文化的傳統的同時,對于現代中國的先驅者普及文化、發展文化的努力也有更多的理解。
當然,“漢字節”的重要的意義就是讓世界了解中華文化獨特的創造,了解東亞各國人民對于漢字文化的重要貢獻。讓世界認識到,漢字不僅僅是中華文化的寶貴資源,也是東亞各國文化的寶貴資源。以一個“漢字節”或者“漢字日”的方式讓世界更加了解中國,是今天中國綜合國力提升和中華文化對于人類共同文化做出貢獻的一部分。
我以為,在“世界閱讀日”的活動中,添加來自中國文化的“漢字日”的內容,確實有其獨特的價值和意義。它會讓我們在熱愛閱讀的同時,也熱愛我們自己的書寫方式和表達方式,熱愛我們的母語和文字。
(作者系著名學者,文藝評論家,北京大學中文系教授、博士生導師)