隨著圖書(shū)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)日益激烈,越南不少出版商開(kāi)始走“性感”路線。不管圖書(shū)內(nèi)容如何,封面都印上香艷的美女裸照。越南媒體和公眾對(duì)此卻并不買賬,反感圖書(shū)封面進(jìn)入“赤裸時(shí)代”。
據(jù)越南《青年人報(bào)》網(wǎng)站7日?qǐng)?bào)道,越南圖書(shū)出版商都希望用性感的封面吸引讀者。甚至有些較知名的出版商作品已被廣大讀者認(rèn)可,但他們還是使用同樣的手段,讓自己的作品更抓讀者眼球。例如,峴港出版社推出的小說(shuō)《愛(ài)情啊!愛(ài)情》,其封面是一女子赤身裸體,臀部高翹地向讀者“傳情”。婦女出版社出版的《愛(ài)情手冊(cè)》的封面上,一女子撫弄著長(zhǎng)辮子,裸露著后背“挑逗”讀者。
報(bào)道稱,當(dāng)被問(wèn)及為何喜歡用性感圖片作封面時(shí),不少出版商都說(shuō)是發(fā)行的壓力使然。出版商要求美編們配上搶眼的封面,達(dá)到“一看就買”的目的。越南百姓則抱怨說(shuō),目前越南圖書(shū)封面走進(jìn)了“赤裸時(shí)代”。▲(作者文岡,本文英文譯稿見(jiàn)9月9日環(huán)球時(shí)報(bào)英文版第4版)
環(huán)球時(shí)報(bào)2009-09-09