在世界各民族之間的文化交往中,不同顏色往往被賦予不同含義。色彩的特殊定義,既能反映出民族的歷史、文化、生活習俗,又能表現(xiàn)出濃郁的民族性格色彩和精神風貌,甚至在一定的程度上關乎民族尊嚴。因此,各國、各民族間的交往,特別是文化交往方面,如果參與各方能夠?qū)︻伾Y儀給予特別的關注,即無異于關注他國、他民族的文化習俗,尊重對方的文化傳統(tǒng),進而在民族之間,亦或個人之間的往來關系中,起到積極的作用,良好的效果。相反,一旦對這種禮儀文化缺少了解,或是稍有疏忽都可能使民族間的文化交往陷入困境,使雙方的行為目的產(chǎn)生歧義。
從中國人的欣賞角度上來說,紅色是獨一無二的主流性顏色。從古至今,紅色在我國即代表喜慶,吉祥,熱烈。從中國新年的第一天開始,紅色即豐富著中國人的生活:紅色的爆竹、紅色的春聯(lián)、紅色的衣著、紅色的旗幟……中國文化和文明起源于農(nóng)耕文化,對太陽的崇拜體現(xiàn)在對紅色的欣賞之中,紅色可以象征權威,紅色可以祛除邪祟……如果選擇給中國人送禮物,紅色的包裝是首選。在中國,就連紅色的梅花也被賦予了國家精神和民族氣節(jié)。而同樣是紅色,其他國家、民族的人們可能對其文化內(nèi)涵的理解不同。一些亞洲國家,會認為紅色過于奪目,理由在于紅色屬于三原色之首,而一些較崇尚含蓄的民族則更加傾向于不夠引人注目的雜色,而把紅色居于配色的位置(如日本、韓國的國旗)。
西方各民族對紅色也有不同的文化定義。在西方,通常意義下的紅色與“血與火”的聯(lián)想密不可分,因此紅色往往與戰(zhàn)爭、危險、權力、決心、熱情、愛情相關聯(lián)。由于西方人認為紅色可以增強人的精神緊張程度,更多地把紅色運用在起警示作用的標志上,如紅燈、火警標識,以及刺激人們購買欲望的商店價簽。在許多西方國家的國旗上,紅色代表著革命、勇氣以及抗爭的決心。一旦紅色出現(xiàn)在私人物品中,則更多地象征兩性關系。在英美等國,紅玫瑰在情人節(jié)以外的日子可以由異性拜訪時贈送而不產(chǎn)生歧義。然而在歐洲,特別是在德國,一旦一般關系的異性朋友送給女主人紅玫瑰,就會使男女主人尷尬異常。在另一些西方民族的觀念里,某些特定場合的紅色運用則含有挑逗的意味和欲望的色彩,如紅唇、紅指甲、印有紅色衣著女郎的招牌等等,因此,在這些場合下對紅色的運用一定要慎之又慎。
白色是漢民族傳統(tǒng)上一個比較禁忌的顏色。在中國,白色很少被用在正式場合,特別是喜慶的場合。中國的白色一直與葬禮相聯(lián)系,人們想到白色,就會想到披麻戴孝,紙錢,靈車……陰森恐怖的場景往往充斥著白色。在中國的戲劇中,白色臉譜代表奸邪。白色特別容易引起老年人的忌諱,漢民族的禮儀中,女孩子是不可以頭戴白花的。一旦如此,就會被長輩呵斥,認為是“提前戴孝”,非常不吉利。然而,隨著改革開放的進程,現(xiàn)代中國人對于白色也有了比較明顯的寬容態(tài)度,甚至引進了一些西方民族對于白色的認同。在婚禮上,往往會先有一個現(xiàn)代的婚禮:新娘身著白紗禮服,新郎身著西裝出席。但在宴會上,還是會以紅色為主色調(diào)進行換裝,新娘艷麗的紅旗袍是宴會上最亮麗的風景。甚至在中國的某些地區(qū)還盛行著除了新娘,其他女子在婚禮當天不能穿紅色的風俗。
然而,西方人普遍把白色視為純潔的顏色。認為白色象征光亮、好行為、忠誠、純凈、貞潔以及完美。白色同時象征安全:所以西方人將慈善機構、天使的色彩、醫(yī)護人員賦予白色。一些亞洲國家也崇尚白色,認為白色代表整潔與單純。唯一例外的是現(xiàn)代西方人對膚色的認識:現(xiàn)代西方人已經(jīng)從崇尚膚色白皙轉(zhuǎn)變?yōu)槌缟薪】瞪H欢?,自古中華民族就把女孩子面色白皙視為美麗的標準之一:早在《詩經(jīng) 碩人篇》中就形容女子“膚如凝脂”,古語中的對讀書的附帶好處也形容為“書中自有顏如玉”。而在現(xiàn)代多數(shù)西方人看來,被夸贊膚色純白并不是褒義。在北美、歐洲的化妝品柜臺,最難找到的就是美白類產(chǎn)品。即便有,也是針對亞洲人需求的?,F(xiàn)代西方人為追求“健康色”、“巧克力色”、“小麥色”、“蜜色”的膚質(zhì),不惜競相采用日光浴,這成為白種人皮膚癌高發(fā)的原因之一。在西方,只有有錢人能夠利用工作之余的時間度假,享受溫暖的陽光、沙灘、海洋和健康的膚色。而薪酬較低的溫飽一族,只能坐在家中主要以看電視打發(fā)時間,很少戶外活動才會膚色偏白。因此,對富裕生活的向往,造就了西方人膚色上逐漸遠離白皙的觀念。在文化交往之中,也要了解東西方對白色賦予的不同意義,從而掌握饋贈與贊美的技巧,掌握這些膚色密碼,利于實現(xiàn)人與人之間的溝通和交流。
黑色在漢民族的傳統(tǒng)顏色定義中,更多的是褒義:京劇中的包拯臉譜,黝黑的面孔象征鐵面無私與剛正不阿,與白色的奸佞讒臣相比對。隨著時間的發(fā)展,黑色與土地的聯(lián)系越加密切,黑色也漸漸發(fā)展為農(nóng)民的色彩,仿佛耕田苦種,艱辛勞動就會膚色較黑。中國人傳統(tǒng)觀念認為,只有養(yǎng)尊處優(yōu),富家子弟才會皮膚白皙,否則皮膚必然偏黑。
現(xiàn)代西方禮儀中,黑色代表權利、優(yōu)雅、正式、死亡、邪惡與神秘。在正式場合中,東方人往往引入了西方人對于黑色代表“優(yōu)雅、正式”的觀念。在我國的許多面試現(xiàn)場,可以看到面試候選人身著黑西服白襪子的場景。這些候選人所忽視的正是黑色的另一面:過于正式甚至趨于恐怖與恫嚇。在外資企業(yè)的招聘場合,一身黑色所起到的作用并不僅是含蓄與優(yōu)雅,相反更傾向于頑固與死板。黑色禮服更適用的場合是葬禮及非常嚴肅的環(huán)境,在日常生活中穿著黑色,會給人以小題大做的印象。
與非洲民族的文化交往中,對涉及黑色的話題和點評特別要多加注意。特別是在當今的中國,普通人漢語話題中對“黑”的褒貶,都可能傷害到其他一些民族人民的感情。在國際社會中,正式場合人們對所謂“黑人”已經(jīng)用“非洲人”所取代。我們時而聽到的中文“黑人”稱謂,在西方往往被冠以“非裔美國人”、“非裔英國人”……而公開場合指點他人為黑人,則有種族歧視之嫌,指點他人者甚至有可能因此被起訴并承擔后果。隨著美國總統(tǒng)奧巴馬的競選成功,在許多國家,對深色膚質(zhì)的崇尚又引起了一個新的高潮,在許多西方民族眼中,皮膚較深代表著健康、健美甚至時尚。因此,即便是在國內(nèi),在與非洲籍或非裔人士的文化交往中,要格外重視對對方的稱呼及對方膚色的措辭,以免引起不必要的誤解,錯失建立和發(fā)展雙方友誼的良機。
在實際的各民族文化交往中,即便是同一國家,同一地區(qū),不同的人群對于顏色的理解也會有所差異。本文限于篇幅,只選取了三個比較具有代表性的顏色。而從古至今人們對于各種顏色含義的理解都在不斷的變化和發(fā)展之中。顏色禮儀關乎文化交往,關系民族發(fā)展。隨著現(xiàn)代國際社會交流的增強,人們越來越認同對民族禮儀固有性的保留和國際禮儀統(tǒng)一性的維護。各民族顏色禮儀既存在相互滲透,也在一定程度上存在矛盾。正是由于矛盾甚至沖突的出現(xiàn),才促進人們進一步研究民族禮儀,理解其他民族的生活習慣,并通過溝通交流來完善自身禮儀文化的包容性,提高民族文化的基質(zhì)和豐富性。顏色禮儀與文化交往已經(jīng)逐漸成為現(xiàn)代社會重要生存技能之一,掌握不同民族的色彩密碼,就掌握了跨民族文化交往的鑰匙。