
“五十多年來,經過上海古籍出版社幾代人的不懈努力,我們在大型與超大型集成性古代文獻資料、古籍整理和學術研究著作、古籍專業類工具書和大專教材、文史普及類讀物和藝術文博類圖冊及線裝書等出版方面,已經形成了屬于自己的特色。未來,我們將服務學術,引領學術,在有限的題材里不斷創新,促進兩岸出版文化交流,傳承中華文化,逐步打造馳譽海內外的‘上海古籍’品牌。”
上海古籍出版社(以下簡稱上古社),前身是1956年成立的古典文學出版社和1958成立的中華書局上海編輯所。“成立五十多年來,上古社的幾代出版人一直以弘揚中華優秀傳統文化為己任,以出版優秀圖書為目標。”據王社長介紹,如今上古社已經出版圖書7,000余種,其中500余種圖書分獲國家圖書獎、中國圖書獎、全國古籍整理圖書獎等國家以及華東地區、上海市的大獎,在2008年“首屆中國政府出版獎”中更是一舉獲得五項大獎。此外,上古社還先后獲得全國新聞出版系統“先進集體”等諸多榮譽。
服務學術引領學術
“高質量的古籍整理和學術研究著作的出版,是上古社五十年來一以貫之的出版重點。”王社長說,這并不是一句理論,上古社早已付諸實踐。
歷經50多年精心打造的《中國古典文學叢書》,這套叢書既有力地推動了新中國的古典文學研究,也被一些專家認為是新中國古籍整理出版的范式和標志之一。而像《中國近代文學叢書》、《中華要籍集釋叢書》等大型叢書,以及《華陽國志校補圖志》、《肇域志》、《尚書文字合編》、《上海博物館藏戰國楚竹書》等圖書,也都凸現了上古社古籍整理方面的成就。
學術研究著作出版方面,早在上世紀80年代初,上古社就先后出版了陳寅恪、胡適、錢鍾書、王元化等一批學術大家的著作,為學術建設作出了重要貢獻;上世紀80年代后期以來,上古社又相繼推出《海外漢學叢書》、《域外漢學名著譯叢》、《日本中國史研究譯叢》等叢書,介紹海外學者的研究成果,為學術界提供有益的借鑒。上古社相繼推出的《晚清民國學術書系》、《蓬萊閣》、《上海史研究譯叢》等系列叢書,有力地推動了相關領域的學術研究,更顯示了上古社專業研究著作出版與時俱進的新氣象。
“上古社的古籍整理與學術研究著作,力圖站在學術研究的最前沿,在服務學術研究的同時,推動相關領域的學術研究。”王社長堅定地說。
有限題材無限創新
古籍出版和其它出版最大的不同,就在于它出版的內容比較局限于古籍方面,而這有限的題材也就限制了讀者群,嚴重地影響市場。古籍出版如何切合現代人的閱讀習慣和閱讀口味呢?面對這樣的情況,王社長認為:“每一個時代的讀者都有不同于前代的閱讀習慣。不同時代應有不同的切入視角,不同的表述手段,以喚起讀者的閱讀興趣。對于有限的題材,可以通過多次的深度開發,使品牌產品更新換代,并引申出新的選題。”他說,“我們能做的,也就是在有限的古籍題材里尋求新的創意。”
“金性堯先生的《唐詩三百首新注》曾是上古社的老品牌,但風行20年后發行開始下滑,我們就在金本基礎上吸納20年來唐詩研究的新學術成果,并依據‘圖文化’與‘簡約化’的時代特點,設計了簡明典雅的《圖文本唐詩三百首》,并引申出了‘圖文本三百首系列’。結果這套系列書在市場上連續5年占據極大優勢,形成了新的品牌。”
“在對讀者閱讀口味的調查中,我們發現,當代讀者的文化結構使得學術與普及之間的距離縮小了,由此我們又發現了一種介于學術與普及之間、具有廣泛發展前景的圖書新樣式。上古社陸續嘗試出版《二十五史新編》、《資治通鑒皇家讀本》等圖書,結果都取得不錯的銷售業績。”
“我們還針對大學生及相關文化人士推出了進行基礎性學術普及的準學術書,如以經典性原著的當代論釋為主的《諸子現代版》,及精選近現代大家篇幅不大的經典之作,加以名家導讀的《蓬萊閣》叢書。這些準學術書最多賣到8萬多冊,最少的也賣到了1萬冊,不僅形成長效的品牌,而且有豐厚的經濟收益。”
放眼前瞻澤被后世
從上世紀80年代末開始,上古社就以前瞻性的學術眼光,開始出版《敦煌吐魯番文獻集成》、《黑水城文獻集成》以及《中國家譜總目》等。在學術界的支持下,以一社之力,歷時十余年,往來歐亞間,從俄羅斯、法國、英國等國拍攝或取得流落在彼邦近百年的有關文獻,經過精心的編輯,已出版了近百巨冊,極大地推進了這一領域的研究,提高了我國在國際學術界的聲望。1994年,上古社與中國出版工作者協會、深圳南山區人民政府合作,歷時8年編纂、出版《續修四庫全書》。這套叢書總結了清代中期《四庫全書》編纂至民國成立之前的學術成果,收錄古籍共5,213種,為我國有史以來規模最大的一套叢書,被譽為“功在當代,澤及后世”,榮獲國家圖書獎最高獎項“榮譽獎”,同時也贏得了不俗的經濟效益,堪稱出版超大型古籍整理項目的成功范例,也由此奠定了上古社在大型與超大型集成性古代文獻資料出版的優勢地位。
而今年,由上古社承擔的國家清史工程中最大型的文獻項目《清代詩文集匯編》(全書800冊)也將于10月底的“第5屆海峽兩岸圖書交易會”上面世。《清代詩文集匯編》選擇在清代政治、經濟、思想、學術、文學、藝術等方面具有相當影響的作者的作品,以及在內容上有重要史料價值的個人詩文集約四千種,詩文別集大體按作者生卒年排列,每部分詩文集前,撰有作者小傳,并且注明參考文獻之來源,又通過遍訪全國各大圖書館、各藏書機構,挑選最佳版本,影印出版。王社長說:“這套圖書的意義可想而知,相信它前瞻的學術視角和研究成果,將嘉惠學林。”
兩岸合作,從單向到立體
五十多年來,上古社秉承“文化積累、文化普及與民族文化在世界舞臺上的交流與自強”的使命,既重視優秀圖書的出版,也重視學術文化和出版活動的交流。特別在兩岸出版文化交流方面,上古社也作出積極的開拓。據了解,截至目前,上古社已經輸出版權480多種,其中輸出臺灣的約占40%,大部分為“弘揚優秀民族文化”的精品大眾讀物,如暢銷數十萬冊的《唐詩三百首》圖文本及后續的詩詞曲三百首系列、開一時風氣的制作精美的圖文本中國古典小說四大名著系列等,都是一經推出即被臺灣出版界引進、并取得良好銷售業績的。
如今,上古社已由比較單純的版權輸出向多樣的合作方式、長期的戰略選擇發展。“近年來,在廈門對外圖書交流中心等專業渠道的不懈努力下,臺灣讀者已經能較容易地買到上古社的圖書,如在歷年的海峽兩岸圖書交易會上,上古社的圖書都取得不俗的成交量。在臺北上海書店,上海古籍的許多圖書都成為長銷精品。大量上古版的高端古籍整理、學術研究圖書也得以更多地為臺灣學者購買利用。”這其中既有久負盛名的大家名著,如《嚴耕望作品集》和即將推出的《陳槃作品集》;也有最新的著作,如黃一農先生的《兩頭蛇》,在兩岸學界都引起了極大的反響。 臺灣有著像大陸“中研院”這樣的大型研究機構,數十年來在文史研究方面取得的成果極為豐碩,近年來上古社和臺灣學界開展越來越頻繁密切的交流,不斷引進出版高端的研究成果。像《續修四庫全書》這樣一套定價高達50萬元人民幣的厚重圖書,在臺灣也有多套的銷售紀錄。“臺灣地區宋元善本藏量豐富,但清代詩文集的收藏較為薄弱,相信即將出版的《清代詩文集匯編》一定會受到臺灣社會各界,尤其是學界的歡迎。”王社長滿懷信心地說。
對于未來兩岸出版交流合作,王社長更是充滿熱情:“我們一直把和臺灣學術界、出版界的交流合作作為未來發展的戰略選擇之一。今年9月,我們也將組團赴臺,屆時,將就重大選題合作出版、優秀圖書版權交易、學術文化密切交流等與臺灣學術界、出版界展開實質性協商,將雙方的合作推向更為深廣的戰略層面。”