壞人變好很難,
好人變壞更難。
杰克失業了,原因是老板認為他心地過于善良不適合該項工作;接著,失業后的杰克失戀了,理由是女朋友覺得他善良到了軟弱可欺的程度,不能保護她的安全——當然,還有一個原因就是他沒了收入。失業加失戀后的杰克被房東掃地出門。
杰克無聊地走在街上,發泄地踢向一枚光滑的卵石,卵石完好無損。他彎腰撿起那卵石,喃喃自語:也許,只有像這卵石一樣冷酷、圓滑的人,才能保護自己,不怕踢踢打打。或許,做一個冷酷的壞人也不錯。
這時,一個衣著時髦的女郎突然昏倒在大街上,手里散落了一地的牡蠣。杰克本能地奔過去,只見她滿臉通紅,眼睛上翻,似乎無法喘息,杰克明白是牡蠣卡住了她的喉嚨。杰克想送她去醫院,可是他一觸摸到衣袋里的卵石,馬上心里暗罵:杰克,你不是要做個冷酷的壞人了嗎,你應該做的不是救她,而是趁火打劫,搶劫她的東西。這可是做壞人的一個機會。
杰克咬咬牙,一把拽過女郎脖頸上的金項鏈。在項鏈下面垂掛著一枚綠色的寶石,憑感覺,那寶石價值不菲。隨著杰克的一陣搖晃,女郎脖頸處一物滾落下咽。
杰克好不容易才將項鏈拽斷。這時,女郎慢悠悠地睜開了眼睛說:噢,上帝,那該死的牡蠣終于下去了。她看到了杰克手里的寶石,感激地說:先生,一定是你將項鏈弄斷,救了我。上帝保佑你!我的寶石……
杰克無奈地把綠寶石遞過去。女郎一笑,說:好心的先生,這寶石雖然價值不菲,但畢竟沒有我的性命重要,您救了我,我就把它送給您吧。
杰克拿著寶石,心里十分尷尬。自己明明想要做一個落井下石的搶劫者,卻成了“好心的先生”,還為此收到了報酬。他悲哀地想,看來,上帝處處和自己作對,即使連做壞人這一小小要求也不會滿足他。
這時,旁邊一個年邁的乞丐,端了一個破碗,向他乞討。他又想起自己的遭遇,和要做一個壞人的雄心壯志。
他對老乞丐冷酷地笑笑說:好,我給你一枚美麗的寶石。順手從兜里掏出卵石,往老人的碗里砸去,然后一臉幸災樂禍,準備欣賞老人看到唯一吃飯的工具破碎后的可憐表情。
隨著一聲清脆的啪嗒聲,老乞丐神情激動地一把抓住他的手說:感謝上帝,您終于派來了這么一位富有仁慈愛心的青年!
原來他一時大意,竟將剛才那女郎送他的綠寶石丟進了破碗里。他正要掙脫老乞丐臟乎乎的手,老乞丐卻用一種不容辯解的口吻,威嚴而又不失和藹地說:年輕人,你愿意繼承一位垂暮老人的事業嗎?
杰克大惑不解:你的事業?你是指跟著你乞討嗎?
老人爽朗地一笑說:當然不是。我是一名千萬富翁,可惜生了一堆冷心腸的子女。他們為了爭奪財產,早已經失去了骨肉之情。所以我在上帝面前發誓,寧愿把財富交給一位正直的、可以讓我感覺到溫暖的陌生人。我化裝成乞丐,等了三年,終于遇到了一位你這樣慈悲心腸的人。所以,我要你繼承我的財產和一切事業。
杰克感到十分荒誕。這是一件好事情。可是,現在自己卻打算做壞人。他辯解說:我是一個壞人。
老人搖搖頭,說,我從來沒見過一個坦白說自己是壞人的真正壞人。相反,倒是見過不少稱自己是好人的壞人。小伙子,你騙不過老人家的眼睛。
杰克覺得很難和這老頭說清楚。也許,現在唯一能證明自己是壞人的方式,就是做一件足夠壞的事情讓這老頭看看。
這時,過來一位小男孩,一邊踢足球,一邊唱歌。杰克搶過他的足球,惡聲惡氣地說:讓我來踢一踢。說完,就使盡力氣,猛地一腳踢出。
足球畫了一道漂亮的弧線,隨著一聲“砰”的巨響,砸碎一塊玻璃后,飛進旁邊一家珠寶行。
小男孩抹著眼淚嗚嗚地說:你是一個壞蛋,你是一個壞蛋……
老人愣住了,幾乎不敢相信自己的眼睛,嘴里囁嚅著:你怎么能做這種事情呢,這不是一位熱心腸的年輕人應該做的呀。
杰克聽著小男孩的哭泣聲,看著老人失望的眼神,內心深處充滿了痛苦。他故意裝出一個比較冷酷的微笑,對著老人說:你看見了,老頭,我是一個不折不扣的壞蛋!
這時,從珠寶行里飛快地跑來幾個保安,將杰克圍了起來。杰克一愣,馬上明白自己剛才那一腳球闖禍了。
果然,一位胖乎乎的中年人走過來,手里拿著那個砸碎了玻璃的足球,打量了他一眼問:剛才是你踢的球,先生?
杰克無可奈何地點頭承認,然后擺出一副無所謂、任憑別人宰割的樣子。
中年人一把抓住他的衣服。
杰克閉上了眼睛,準備承受如同暴風雨般的痛擊。
不料,那中年人卻緊緊擁抱了他,激動地說:感謝上帝總是在我遭遇危險的時候,派您的使者來解救我!
原來這個中年人是珠寶行的經理。剛才一個持槍歹徒以他為人質,眼看就要打劫得逞,一只足球突然砸碎玻璃飛了進來,亂飛的碎玻璃片將歹徒手中的槍擊落。保安趁機將歹徒制服。
杰克聽完后,不禁暗嘆一聲:這年頭,壞人也如此難做嗎?看來,自己還是要做一個好人,這也許是上帝的旨意……
原野//摘自《故事會》,何佳/圖