摘要:墨家思想是中國(guó)古代思想理論的精華,在中國(guó)古代教育中占有舉足輕重的地位。其中以“親知”、“聞知”、“說(shuō)知”為靈魂的知識(shí)觀的奠定獨(dú)具特色。如何提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)現(xiàn)代技術(shù)應(yīng)用型人才,一直是高職高專院校關(guān)心的重點(diǎn)。本文通過(guò)作者對(duì)墨家教育思想中的知識(shí)觀的思考,闡述了其對(duì)現(xiàn)代的高職高專英語(yǔ)教學(xué)諸環(huán)節(jié)的借鑒和啟示,從素質(zhì)教育的視角分析了墨家知識(shí)觀的現(xiàn)實(shí)價(jià)值。
關(guān)鍵詞:墨家知識(shí)觀高職高專英語(yǔ)教育素質(zhì)教育
一、引言
墨家教育思想是我國(guó)古代教育思想理論的寶貴財(cái)富,在中國(guó)教育史上具有無(wú)可替代的重要地位。其中,以“親知”、“聞知”、“說(shuō)知”為其靈魂的知識(shí)觀的奠定,使得墨家教育思想獨(dú)具特色。這其中的某些理論或?qū)嵺`甚至可以超越時(shí)代的局限而被廣泛應(yīng)用,經(jīng)久不衰。墨家知識(shí)觀不僅對(duì)當(dāng)代普通高等教育,而且對(duì)現(xiàn)代高職高專的學(xué)校教學(xué)一樣具有重要的借鑒價(jià)值。英語(yǔ)教學(xué)作為學(xué)校提升層次和培養(yǎng)現(xiàn)代技術(shù)應(yīng)用型人才的重要標(biāo)志,一直是各類職業(yè)學(xué)院各專業(yè)的必修課。隨著我國(guó)對(duì)外開放和市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,英語(yǔ)學(xué)習(xí)越來(lái)越受到各高職院校的重視。英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的高低,關(guān)系著職業(yè)學(xué)院教育的聲譽(yù)和培養(yǎng)質(zhì)量,關(guān)系著能否培養(yǎng)出適應(yīng)新形勢(shì)要求的高級(jí)技術(shù)應(yīng)用型現(xiàn)代人才。對(duì)于這些問(wèn)題的認(rèn)識(shí),墨家的知識(shí)觀理論給了我們深刻的啟示。
二、墨家知識(shí)觀
《墨經(jīng)》根據(jù)知識(shí)的不同來(lái)源把人類的知識(shí)分為親知、聞知、說(shuō)知三大類,即“知、聞、說(shuō)、親”。[1]其中“聞知”屬于間接知識(shí)。由于受到時(shí)空和其他條件的制約,人們不可能事事躬親。所以這就離不開師長(zhǎng)的傳授、講解來(lái)獲取知識(shí)、理論和經(jīng)驗(yàn)。墨子把聞知又分為傳聞和親聞兩種,但不管是傳聞還是親聞,在他看來(lái)都不應(yīng)當(dāng)是簡(jiǎn)單地接受,而必須消化并融會(huì)貫通,使之成為自己的知識(shí)。因此,他強(qiáng)調(diào)要“循所聞而得其義”,即在聽聞、承受之后,加以思索、考察,以別人的知識(shí)作為基礎(chǔ),進(jìn)而繼承和發(fā)揚(yáng)。
墨子所說(shuō)的“說(shuō)知”,包含有推論、考察的意思,指由推論而得到的知識(shí)。他特別強(qiáng)調(diào)“聞所不知若已知,則兩知之”,即由已知的知識(shí)推知未知的知識(shí)。由此可見,墨子的聞知和說(shuō)知不是消極簡(jiǎn)單地承受,而是蘊(yùn)涵著積極的進(jìn)取精神。
除聞知和說(shuō)知外,墨子非常重視親知,這也是墨子與先秦其他諸子的一個(gè)重大不同之處。墨家重視實(shí)踐,主張“身觀焉”。[2]“身”,即人要自己親自去接觸外界事物,接觸生活,獲取知識(shí)。正是因?yàn)槟覍W(xué)者以“親知”作為一切知識(shí)的源泉,處處注重學(xué)生的直接經(jīng)驗(yàn),他們的教學(xué)內(nèi)容和課程體系與社會(huì)生產(chǎn)和社會(huì)生活緊密聯(lián)系,因此具有鮮明的時(shí)代精神和濃烈的生活氣息。
三、墨家知識(shí)觀的啟示
(一)開啟“親知”之門
通過(guò)親身的實(shí)踐不僅能獲得知識(shí),而且所獲知識(shí)一般不易遺忘。由于高職高專的生源一般比較差、底子薄,自覺(jué)性和學(xué)習(xí)習(xí)慣都相對(duì)弱一些。而許多高職高專院校的英語(yǔ)教學(xué)依然沿襲多年來(lái)的由教師主掌課堂的“滿堂灌”教學(xué)模式。這樣的模式單調(diào)枯燥,更使得大部分學(xué)習(xí)不好的學(xué)生喪失學(xué)習(xí)興趣。長(zhǎng)此以往,英語(yǔ)教學(xué)陷入尷尬境地,并導(dǎo)致惡性循環(huán)。教師教得無(wú)趣,學(xué)生學(xué)得沒(méi)勁。面對(duì)這樣的問(wèn)題,教師不妨借鑒墨子的“親知”理論,采用“研究性學(xué)習(xí)”模式,即融合學(xué)習(xí)、實(shí)踐、探討為一體的新的教育模式。學(xué)生在教師指導(dǎo)下,以類似科學(xué)研究的方式獲取知識(shí)、應(yīng)用知識(shí)、解決問(wèn)題,學(xué)生主動(dòng)探究問(wèn)題的學(xué)習(xí)。在實(shí)際教學(xué)中,教師結(jié)合學(xué)生要探索內(nèi)容的具體情況及學(xué)生的認(rèn)知水平,有目的、有計(jì)劃、有系統(tǒng)地教授探究性學(xué)習(xí)方法,讓學(xué)生自覺(jué)、主動(dòng)地進(jìn)行探究活動(dòng),為學(xué)生開啟“親知”之門。
例如在寫作課面對(duì)“Selective Courses”這樣的話題時(shí),教師可跟隨話題給出一張表格。
要求:1.說(shuō)明2004年和2008年某高校學(xué)生跨校選修課的變化;
2.說(shuō)明發(fā)生變化的原因;
3.談?wù)勛约旱目捶ā?/p>
說(shuō)明2004年和2008年某高校學(xué)生選修課的變化對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)不是難點(diǎn),難就難在說(shuō)明變化原因及發(fā)表自己的觀點(diǎn)。這樣的話題就發(fā)生在學(xué)生的周圍,與他們自己的生活息息相關(guān)。因此對(duì)“生活化”的話題的課堂設(shè)計(jì)可以回歸到生活中去。教師可以讓學(xué)生以班級(jí)為單位自制問(wèn)卷調(diào)查表。調(diào)查一下本校學(xué)生選擇選修課的具體情況,包括為什么選擇這門課程,以及如果可以多種選擇還愿意選擇哪些課程等諸如此類的問(wèn)題。然后把調(diào)查的數(shù)據(jù)和結(jié)果分類匯總,進(jìn)行總結(jié)。面對(duì)總結(jié)出來(lái)的結(jié)果,再以小組為單位匯報(bào)看法和建議。在老師的組織和指導(dǎo)下,學(xué)生通過(guò)自己的探究學(xué)習(xí)模式,不僅能獲得知識(shí),而且能極大地發(fā)揮自己的主動(dòng)性,真正成為學(xué)習(xí)活動(dòng)的主動(dòng)者而非被動(dòng)者。
此外,教師還可以根據(jù)系科班級(jí)的差別,帶領(lǐng)學(xué)生參加社會(huì)實(shí)踐,用“第二課堂”的形式呈現(xiàn)和鞏固第一課堂的學(xué)習(xí)內(nèi)容。如學(xué)習(xí)“Suzhou:Its Gardens and Embroidery”(《新世紀(jì)高職高專英語(yǔ)》)這一課,對(duì)于旅游管理專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō)是很貼近實(shí)際的教材。作為補(bǔ)充閱讀,教師還可以增加中山陵的英文材料,然后安排學(xué)生去中山陵游玩一次,讓學(xué)生充當(dāng)一回帶隊(duì)導(dǎo)游。
實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)表明,外語(yǔ)教學(xué)的成敗與學(xué)習(xí)外語(yǔ)的環(huán)境或課外學(xué)習(xí)的條件有密切關(guān)系。如果學(xué)生在課堂上學(xué)到的語(yǔ)言知識(shí),沒(méi)有在課外進(jìn)行練習(xí)或?qū)嵺`,知識(shí)就難以鞏固,英語(yǔ)水平更不易提高,而且所學(xué)知識(shí)極易產(chǎn)生遺忘。這就需要教師課外多創(chuàng)造語(yǔ)言環(huán)境,多給學(xué)生提供接觸和使用外語(yǔ)的機(jī)會(huì)。[3]
我國(guó)著名的教育家陶行知曾把遠(yuǎn)離生活世界的教育比作“鳥籠式”的教育,他提倡生活即教育的理論。現(xiàn)實(shí)學(xué)校中的教育愈來(lái)愈脫離了生活,學(xué)生只是沉浸于“書本世界”中。因此,學(xué)校、教師應(yīng)該把學(xué)校教育生活化作為基本價(jià)值取向,多為學(xué)生創(chuàng)造條件,為學(xué)生開啟“親知”之門,讓學(xué)生用內(nèi)心去體驗(yàn)和感悟生活的價(jià)值和意義,從而獲得知識(shí)。
(二)利用“聞知”之便
課堂教學(xué)中,很多環(huán)節(jié)是由學(xué)生“聞知”而得,教師的講授、同學(xué)的討論、教材的圖文閱讀等,都是學(xué)生獲取知識(shí)的便捷手段。如果在教學(xué)中教師能使“聞知”的方法變得靈活而充滿情趣,無(wú)疑為學(xué)生接受知識(shí)增添了魔力。
眾所周知,語(yǔ)法課程向來(lái)是學(xué)生畏懼的課程之一。面對(duì)本身就很枯燥乏味的內(nèi)容,如何吸引學(xué)生的注意,提高“聞知”的效果?這對(duì)語(yǔ)法任務(wù)的設(shè)計(jì)就提出了高層次要求。心理學(xué)原理告訴我們:積極情緒,由于它與某種需要的滿足相聯(lián)系,通常會(huì)伴隨一種愉快的主觀體驗(yàn),并能提高人的積極性和活動(dòng)能力。[4]因此在講授過(guò)程中教師可以借助多種策略,諸如圖表、實(shí)物、圖片、簡(jiǎn)筆畫、課文插頁(yè)等。例如在講頻度副詞never,seldom,sometimes,often,usually,always的時(shí)候,教師可以先通過(guò)讓學(xué)生回答問(wèn)題,然后在表格中標(biāo)出其對(duì)應(yīng)的具體位置。
此外角色扮演策略也是有效策略之一。例如《聽說(shuō)教程》(譯林出版社)第三冊(cè)第三單元“Bargaining and Discounts”的speaking安排設(shè)計(jì)階段中,教師首先要給學(xué)生一定的語(yǔ)言信息的輸入。因?yàn)檎Z(yǔ)言輸入的豐富程度直接影響語(yǔ)言輸出。如:
20% discount/offer somebody a 20% discount/something with a discount of 20%.
Phrases used in bargaining:Is that the best you can do?/Surely you can do better than that./How low can you go?
Establishing a bargaining relationship:But I shop here often./You know I am a loyal customer./I introduce new clients to you often.
Negotiating a price:I don’t think so, try again./I am sure you can adjust the price.
Accepting a deal:Done!/You have got it.
然后讓學(xué)生模仿進(jìn)行操練。在學(xué)生熟悉了這些基本的用語(yǔ)后,把從超市宣傳冊(cè)上剪下來(lái)的帶有價(jià)格的宣傳畫發(fā)給每個(gè)學(xué)生,分組模擬訓(xùn)練,讓其有意識(shí)地使用剛剛學(xué)習(xí)的語(yǔ)言信息。這樣的角色分配可以幫助學(xué)生在娛樂(lè)中輕松學(xué)習(xí)并使用知識(shí)。教師在運(yùn)用這種策略時(shí)要注意設(shè)計(jì)的過(guò)程應(yīng)包括控制類口頭表達(dá)、過(guò)渡類口頭表達(dá)和運(yùn)用類口頭表達(dá)三部分的分工和協(xié)調(diào)。
光是“聞知”只是表層,還要做到“循所聞而得其義”。這就要求學(xué)生學(xué)會(huì)思索、考察,以別人的知識(shí)作為基礎(chǔ),進(jìn)而繼承和發(fā)揚(yáng)。《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》明確指出英語(yǔ)課程要面向全體學(xué)生,注重素質(zhì)教育。使學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中發(fā)展綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力,提高人文素養(yǎng),增強(qiáng)實(shí)踐能力,培養(yǎng)創(chuàng)新精神。而在創(chuàng)新能力中,創(chuàng)新思維是關(guān)鍵和核心。因此,我們不難看出墨子提出的“循所聞而得其義”與素質(zhì)教育的方向是不謀而合的。
(三)達(dá)到“說(shuō)知”之成
“說(shuō)知”是建立在“聞知”和“親知”的基礎(chǔ)上,則主要“安根在親知里面的”。[5]“說(shuō)知”在課堂教學(xué)中的運(yùn)用主要體現(xiàn)在培養(yǎng)學(xué)生對(duì)知識(shí)的遷移能力,即在已有的認(rèn)知中和新的認(rèn)知中架起一座橋梁。
例如學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中學(xué)到treat...as...(把...看作...)的結(jié)構(gòu),就很容易聯(lián)想到regard...as...,consider...as...。但是從遷移的效果來(lái)看可以分為正遷移和負(fù)遷移。正遷移是指一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)的積極影響或促進(jìn);負(fù)遷移指一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)的消極影響或干擾。[6]當(dāng)學(xué)生把知識(shí)遷移擴(kuò)展到look...as...,think...as...時(shí),教師的身份就應(yīng)該由鼓勵(lì)者轉(zhuǎn)為指導(dǎo)者和糾正者,告訴學(xué)生正確的結(jié)構(gòu)應(yīng)該是look on...as...和think of...as。也就是說(shuō)“說(shuō)知”要在教師的指導(dǎo)下進(jìn)行。同樣的例子,紅色在中國(guó)有“幸福、歡樂(lè)、吉祥和繁榮發(fā)達(dá)”的象征意義,如“紅榜”(honor roll)、“紅利”(bonus)、“紅運(yùn)”(good luck)、“紅人”(fair-haired boy)。學(xué)生會(huì)因?yàn)橹袊?guó)人對(duì)紅色情有獨(dú)鐘,一概而論地認(rèn)為紅色在外國(guó)也很受歡迎,但紅色在國(guó)外并不都有吉祥喜慶之意。如see red(發(fā)怒),red tape(繁文縟節(jié),官僚主義),go into the red(開始虧欠)。
教師要有意識(shí)地引導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)生進(jìn)行概括,將所學(xué)的知識(shí)舉一反三,促進(jìn)正遷移的發(fā)生;而對(duì)于負(fù)遷移要加以指導(dǎo)和糾正,積極培養(yǎng)學(xué)生“說(shuō)知”能力的形成。
四、結(jié)語(yǔ)
高職高專英語(yǔ)教育既要能夠體現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)水平,又要保證培養(yǎng)出合乎社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要的應(yīng)用型人才。因此,在提倡素質(zhì)教育、呼吁創(chuàng)新教育的時(shí)代,教師應(yīng)掌握學(xué)生獲取知識(shí)的規(guī)律,適當(dāng)加以點(diǎn)撥,充分發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用,突出學(xué)生的主體性,使親知、聞知、說(shuō)知相得益彰,以獲得更好的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn):
[1][2]墨子·經(jīng)說(shuō)上.
[3]章兼中.外語(yǔ)教育學(xué)[M].浙江:教育出版社,1999.
[4]陳琦.劉儒德主編.當(dāng)代教育心理學(xué)[M].北京:師范大學(xué)出版社,1997.
[5]陶行知.陶行知全集[M].湖南:教育出版社,1985.
[6]邵瑞珍主編.教育心理學(xué)[M].上海:教育出版社,1988.