范進軍
(湖南工業大學,湖南株洲 412000)
九載辛勞意志堅 卷中文字近前賢*
——評言嵐的《醴陵(板杉)方言研究》
范進軍
(湖南工業大學,湖南株洲 412000)
《醴陵(板杉)方言研究》一書是青年學者言嵐歷時 9年寫成的。該書體系嚴謹,從語音、詞匯、語法三個方面對板杉方言進行了細致描寫,是了解醴陵方言和板杉方言的寶貴資料,也是醴陵和板杉方言區人學習普通話可以一讀的參考用書。
《醴陵(板杉)方言研究》;醴陵方言;言嵐
真正熟悉言嵐這個名字,是 2002年。那一年,株洲師專舉行 2002年度青年教師教學比武,她的《朗讀的技巧》一課的教學,得到了評委的一致肯定,奪得了當年教學比武的第一名。作為評委和校長的我,為她的出色表現情不自禁地寫下了一篇評課文章,[1]意在通過評述她的教學特點,讓所有的年青教師都能從中得到啟發,從而帶動學校整個課堂教學質量的提高。文章發表后,曾引起不少讀者的關注。沒想到時隔多年,自己又有機會來評價言嵐老師的科研工作。今年 11月份,我有幸參加了株洲市社科成果獎的終評工作,言嵐的《醴陵 (板杉)方言研究》[2]申報了株洲市社科成果獎。在初評階段,她的著作即獲得了專家的高度贊譽。在終評時,評審委員會主席、株洲市委常委、市委宣傳部長陽衛國先生站在株洲作者應多研究株洲、宣傳株洲的角度,又對該書進行了充分的肯定,認為該書是株洲本土作者研究株洲的一個典范。作為言嵐老師的同行,聽到專家和領導對該書的高度評價,也按捺不住心中的喜悅,就像當年評價她的公開課一樣,要把自己的這份喜悅寫出來,以供學術同道探討,并借以發揚我們的學術,達到互相切磋,共同提高的目的。
《醴陵(板杉)方言研究》全書共 35萬字,是作者碩士論文的進一步研究和發展。在武漢大學攻讀碩士學位期間,言嵐師從蕭國政先生主攻方言研究。在其碩士論文《醴陵方言語音研究》以優秀的成績通過答辯后,她又到湖南師大方言研究所訪學,師從著名的方言學者羅昕如教授。在羅教授的熱情鼓勵和親自指導下,言嵐在碩士論文的基礎上,進一步進行研究、發掘,終于完成了 35萬字的學術專著《醴陵 (板杉)方言研究》。該書具有三個最顯著的特點:體系嚴謹,描寫細致,意義重大。
首先是體系嚴謹。全書共分為五章。第一章導論簡明介紹了醴陵的地理人口、歷史沿革、方言概況、書中所使用的音標符號,并附醴陵板杉方言區劃圖。第二章語音,描述了板杉方言的語音系統、語音變化、語音特點,并與中古音、普通話進行比較,找出其對應規律;第三章詞匯,在列出“板杉方言分類詞表”的基礎上,將醴陵板杉方言詞匯與普通話詞匯進行了比較,從詞匯的構成、詞的構造、詞的意義三個方面分析和歸納了板杉方言詞匯的特點;第四章語法,將板杉方言語法與普通話語法進行比較,凸現了板杉方言的語法特點。第五章還給進一步了解和研究板杉方言的讀者提供了饒有興趣的語料,即兒歌、民謠、諺語、歇后語、民間故事《同鬼對對子》和《范舟問卜》的板杉方言記音。讀完全書,一幅鮮活的醴陵板杉方言地圖就呈現在讀者的面前。
其次是描寫細致。方言是語言的地域變體,漢方言是漢語的地域變體。中國地域遼闊,方言無數。漢代著名的學者楊雄就曾著《方言》一書,以達到溝通當時各地域之間語言交流的目的。近現代學者借助西方語言學的方法,也曾想全面徹底地梳理漢語方言,以達到探源溯流、重在應用的目的。1935年至 1936年趙元任、丁聲樹、楊時逢、吳宗濟,董同龢等五位先生調查了江西方言、湖南方言和湖北方言,1938年先將材料較完整的《湖北方言調查報告》出版,[3]1974年楊時逢先生又整理出版了《湖南方言調查報告》。[4]上世紀 90年代,湖南師范大學中文系主持的《湖南方言研究叢書》,由湖南教育出版社出版,這套叢書并未涉及醴陵方言。因此,言嵐的《醴陵 (板杉)方言研究》相比前人的研究來說,既是填補了方言研究的一個空白,也是一部描寫非常細致的專著。全書從語音、詞匯、語法三個方面對板杉方言進行了詳細介紹,語音方面闡述了醴陵(板杉)方言的語音系統、語音變化、語音特點,并將醴陵 (板杉)方言與中古音、普通話進行比較,找出其對應規律;詞匯方面該書編寫了“醴陵 (板杉)方言分類詞表”。在與普通話詞匯比較的同時,從詞匯的構成、詞的構造、詞的意義三個方面分析歸納板杉方言詞匯的特點;語法方面,對醴陵 (板杉)方言的詞匯、句法進行研究,并將板杉方言語法與普通話語法進行比較,凸現其語法特點。讀完全書,醴陵方言的語音、詞匯、語法的特點一目了然地呈現在讀者面前,其描寫的細致入微,令人嘆服。
再次是意義重大。醴陵市實際上并行有三種方言——贛方言、湘方言和客家方言,其中贛方言是優勢方言,有東鄉話、西鄉話、南鄉話和北鄉話之分。板杉是北鄉話的主要分布區之一。板杉方言屬贛方言,但又受湘語的影響,這使板杉方言頗具語言混合的典型性。正因為如此,研究醴陵板杉方言,對于了解醴陵方言,并進而掌握湘贛邊境方言的來龍去脈,具有十分重要的理論價值。這些價值主要表現在以下四個方面:
一是學術價值:混合型方言的研究能為方言接觸和演變、發展、形成提供重要佐證。板杉鄉處湘語與贛語交匯地帶,因其特殊的地理位置以及明、清兩朝大量江西移民的遷入,使其方言混合程度較高,是受湘語影響較大的贛語,具有獨特的學術研究價值。二是語料價值:醴陵 (板杉)方言在語音、詞匯、語法方面具有自身的特色。研究醴陵 (板杉)方言,可為我們研究漢語方言的演變及其機制提供鮮活的素材,對這些語言現象的研究有助于漢語語言學理論體系的建立、豐富和完善。三是社會價值:對醴陵(板杉)方言的研究,也就是對當地人文歷史、自然環境和生活狀況進行研究的重要環節,這無疑可以帶動其他相關領域的研究。四是交際價值:對醴陵 (板杉)方言進行研究,找出其與普通話的對應規律,對促進板杉乃至醴陵地區的人學習普通話和運用普通話交際都具有非常積極的作用。
綜上所述,《醴陵 (板杉)方言研究》一書,不僅是了解醴陵方言和板杉方言的寶貴資料,也是醴陵和板杉方言區人學習普通話可以一讀的參考用書。
言嵐 1999年涉足方言研究,至該書出版,歷時9年,其中的酸甜苦辣,凡研究者皆能有所體會。唐代詩人王昌齡的《從軍行》在歌頌唐代官兵戍邊時,用了“黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還”這兩句概括性極強的詩句,來描寫官兵戍邊生活的艱苦、戰斗的慘烈和意志的堅定。今天,用這兩句詩來形容言嵐學術研究之艱辛和意志之堅決也是十分恰當的。正因為如此,我要將她的這份甘辛和執著告訴學界的同道,并因其艱辛的學術探索得到同仁的認可而感到如飲甘霖,暢快無比。
[1]范進軍.論課堂教學的藝術就是運用語言的藝術——評言嵐老師《朗讀的技巧公開課》[J].株洲師范高等??茖W校學報,2003(2).
[2]言 嵐.醴陵 (板杉)方言研究[M].西安:西安地圖出版社,2007.
[3]趙元任,丁聲樹,楊時逢,等.湖北方言調查報告[M].上海:商務印書館,1948.
[4]趙元任,丁聲樹,楊時逢,等.湖南方言調查報告[M].臺北:中央研究院歷史語言研究所專刊之 66,1974.
責任編輯:駱曉會
Nine Year HardW ork with StrongW ill and Sa int-likeW ords Found in W riting——Comments on Yan Lan’sBook:A Survey of L iling(Banshan)D ialect
FAN Jinjun
(Hunan University of Technology,Zhuzhou,Hunan,412000)
The book entitledA Survey of L iling(B abshan)D ialectis finished by Yan Lan,a young scholar,who spent nine yearswriting it.The book is rigorous in structure and describesBanshan dialect from aspectsof phonology,lexis and grammar.It provides valuable materials for people to understand Liling and Banshan dialect and is also a useful reference book for people in Liling and Banshan to learn standard Chinese Pu Tong Hua.
A Survey of L iling(B anshan)D ialect;Liling dialect;Yan Lan
H174
A
1674-117X(2010)03-0159-02
2009-12-29
范進軍 (1955-),男,湖南長沙人,湖南工業大學教授,主要從事古代文學與高等教育研究。