在清朝末期的對(duì)外貿(mào)易中,我國(guó)主要是進(jìn)口一些西方國(guó)家的布匹,而出口多是瓷器、茶葉等商品。這看似正常的貿(mào)易卻讓當(dāng)時(shí)的清朝官員吃盡了苦頭。
原來(lái),洋商在運(yùn)輸布匹的時(shí)候,常常會(huì)在途中遇到風(fēng)浪,導(dǎo)致船艙進(jìn)水,布匹被水浸泡,使布匹的質(zhì)量大打折扣。這時(shí),洋商們就會(huì)在到達(dá)海岸前,將船停在一些隱蔽的島嶼上,把這些濕布匹晾干。送到海關(guān)時(shí),這些被晾干的布匹和好的布匹混在一起,一時(shí)間難以查出,因此清朝的官員收下很多質(zhì)量大大下降的商品,使清朝對(duì)外貿(mào)易屢受損失。而清朝出口的瓷器、茶葉等商品,盡管用稻草扎,可是經(jīng)過(guò)海上風(fēng)浪顛簸,到國(guó)外時(shí),不是瓷器碎了,就是茶葉受了潮。這些很容易查出的損害,被洋商當(dāng)做借口緊緊抓住,百般壓價(jià)。
清朝愛(ài)國(guó)將領(lǐng)林則徐在廣州查處鴉片時(shí),看到白花花的銀元就這樣流入洋人的口袋,非常心痛,可是卻又無(wú)計(jì)可施。
一天,林則徐在船艙上偶然撿到一粒綠豆,看了片刻,突然心生一計(jì)。他到衙門后召集洋商,宣布道:“今后,我國(guó)進(jìn)口洋布,同時(shí)進(jìn)口綠豆。你們裝船時(shí),必須一行布匹,一行綠豆間隔排好。船到港口時(shí),先驗(yàn)艙后起貨,否則布匹一律拒收。”
就在林則徐宣布完規(guī)定不久,又有一批洋商的貨到岸了。林則徐親自驗(yàn)貨。林則徐問(wèn)道:“船舶可曾進(jìn)水?”洋商在胸前劃了個(gè)十字,說(shuō)道:“上帝保佑,一路風(fēng)平浪靜,船舶沒(méi)有進(jìn)一滴水。”林則徐微微一笑,下令衙役倒出綠豆,只見(jiàn)不少綠豆已經(jīng)發(fā)芽,林則徐撿起一根綠豆芽,正色問(wèn)道:“如果船舶沒(méi)有進(jìn)水,綠豆怎么會(huì)發(fā)芽呢?”洋商啞口無(wú)言,只能按規(guī)定接受罰款。
后來(lái),當(dāng)中國(guó)裝滿瓷器的船舶到達(dá)英國(guó)港口的時(shí)候,各國(guó)商人都涌了過(guò)來(lái),想把在中國(guó)港口的損失撈回來(lái)。可是,這些洋商失望了。瓷器保存得十分完好,沒(méi)有一件破碎。原來(lái),在向洋人宣布必須同時(shí)進(jìn)口綠豆的同時(shí),林則徐也召集了當(dāng)?shù)氐纳倘耍?出口瓷器時(shí),必須在船艙空隙處放進(jìn)綠豆,才能出港。
中國(guó)商人遵照林則徐的命令,在船艙空隙和瓷器中塞滿了綠豆,并灑上清水。不久,這些發(fā)芽的綠豆就將瓷器和船艙中的空隙全部填滿了。這樣,不管船遇到多大風(fēng)浪,瓷器都安然無(wú)恙,而且這些發(fā)芽的綠豆又可以做為飼料出售,可以說(shuō)是一舉兩得。洋商的如意算盤(pán)也就此落空了。