今年2月2日,印度安達曼群島上,一個名叫波阿的85歲老婦離開了人世。沒想到,一個普普通通的老婦去世,卻引起了印度各大媒體的廣泛關注,紛紛給予了報道。印度媒體在報道中,用一種近乎悲哀的語氣說到,波阿的離世象征著一個古老文明的滅絕。
這究竟是怎么回事?波阿究竟是一個什么樣的人?原來,波阿是一個擁有65000年歷史的古老部落的最后一個成員,同時,她也是地球上最后一個會說該部落語言———波族語的人。她的去世,意味著這門擁有65000年歷史的古老語言也跟著她一起走向了墳墓。難怪她的離世,引起了印度媒體廣泛的關注。
據考證,波阿的祖先大約70000年前從非洲走出,歷經千難萬險,經過不斷遷徙,并在大約65000年前移居到安達曼群島上,最后,他們在那里安定了下來,繁衍生息,成為一個獨立的民族,他們堪稱世界上最古老的人類文化遺民之一。
波族民族歷經磨難,在歷史上,常常遭受各種毀滅性的打擊。不僅有來自外部的侵略,還有各種大自然災害的打擊。二戰時,安達曼群島曾經遭受日軍占領,大批波族人慘遭屠戮;2004年發生的印度洋海嘯,又使大批波族人失去了生命。
2005年,波族國王去世后,波族剩下的一些老人也在接下來的五年中相繼離開人世。最后,波阿成了該部落的最后一名成員,除了波阿外,安達曼群島上沒有任何人會說傳了數萬年的古老語言———波族語。事實上,波阿已經成了地球上最后一個會流利地說波族部落古老語言的人了。
印度德里市賈瓦拉爾·尼赫魯大學語言學教授維塔·艾比,在過去五年中一直從事研究波阿的生活方式和瀕臨滅絕的波族語。雖然艾比教授已經用錄音機錄下了波阿唱過的歌,將波阿的歌聲用CD保存了下來,然而,隨著波阿的去世,她的歌聲如同“外星人的語言” 一樣,地球上再也沒有一個人能夠聽懂了。
據法國《世界報》報道,目前全世界正在使用的語言約有6000種,但這些語言正在以越來越快的速度從地球上消失。據語言研究專家估計,再過一個世紀,地球上的語言將會減少一半,而在美洲大陸和澳大利亞,語言消失的速度會更快。因此,從某種意義上說,拯救地球上的語言,就是拯救我們人類自己。美國華盛頓大學著名語言學教授約翰不無憂慮地指出,一種語言從地球上消失,就等于失去了一座盧浮宮。
作為一個生命的個體,波阿的去逝卻象征著一個民族的消亡,令人震驚和嘆惋。一個民族,無論是大,還是小,都有自己的文化、歷史和傳承,民族之間是相互包容、取長補短的,讓一個民族在地球上成為真空,讓人無法了解、無法知曉,是我們整個地球人的悲哀。
讀懂“外星語”、 了解“外星語” ,讓“外星語” 在地球上散發出清新、淡雅的芬芳,實際上也是在保護我們整個人類自己的語言。
編輯家英宏