999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

國外漢學家譯著責任者的規范著錄

2010-09-12 02:23:38鄧喜清華中師范大學圖書館湖北武漢430079
圖書館建設 2010年4期

鄧喜清 (華中師范大學圖書館 湖北 武漢 430079)

隨著國際文化交流的廣泛深入,許多外國學者到中國進行教學或研究中國文化,所涉及范圍主要是中國歷史和古典文學的研究。這體現了學術研究的全球化浪潮,為國內學者的研究工作提供了一面參考鏡。受中國文化的薰陶和感染,這些漢學家也“入鄉隨俗”,喜歡為自己起一個中文名字,在他們所出版的著作中,多用自己的中文名字署名。國外漢學家所著文獻屬于譯著文獻的范疇。有些漢學家并不廣為人知,他們的中文名字也不被大家所熟悉,在譯著信息源中對這類責任者的客觀反映五花八門。在大量的書目數據中,這類責任者的著錄格式顯得有些凌亂,甚至同一人名也著錄得不太統一。了解漢學家中國名字的由來,對人名進行規范著錄,有利于正確揭示文獻信息、準確檢索結果。

1 漢學家中國名的由來

漢學家因為工作需要,為自己所起的中國名并非對照外國人名翻譯手冊而產生的,其名字的由來大體存在以下幾種情況。

1.1 自己命名

姓名雖然僅是一種區別性符號,但是姓名既是文化也是故事。許多漢學家深為中國文化的魅力所吸引,為自己起上一個既典雅又優美的名字。如美國著名的漢學家宇文所安, “宇文”是胡人姓,“所安”則出自于《論語》的“觀其所由,察其所安”[1],而其英文本名則是:Stephen Owen,漢譯名是史蒂芬·歐文,另一譯名為斯蒂芬·歐文,其中國名與本名無任何聯系[2]。

1.2 僅用外文的姓音譯而成

美國密歇根大學的著名漢學家賀凱,重點研究中國明史,其英文本名為Charles O Hucker,其中國名僅是根據英文姓Hucker選擇中國百家姓中的“賀”字翻譯合成,很典雅,如果按照普通人的姓氏來翻譯, Hucker則被譯成“赫克”[3]。

1.3 既有姓又兼顧其名稱的“音”和“意”

普林斯敦大學著名漢學家牟復禮,對明史和中國思想史有很深的造詣,英文本名為Frederick W.Mote,其中國名是將Mote音譯為“牟”,Frederick音譯為“復禮”,“復禮”這兩個字來自孔夫子的“克己后禮”,因此,這個名字是姓和名的合成,同時很有儒者風范[4]。

1.4 姓、名及中間名的結合

哈佛大學教授費正清,主要研究中國近代史,英文本名為John King Fairbank。依照人名翻譯手冊應譯作:約翰·金·費爾班克,而實際上他的中國名是將John King音譯為“正清”,Fairbank音譯為“費”,將姓、名、中間名三者統一而成[5]。

2 漢學家姓名在文獻實體中的記錄形式

書目數據往往強調對文獻實體的客觀反映。有些漢學家公共信息少,翻譯工作者在翻譯這類人名時顯得不夠謹慎,有時會把它當作普通的外國責任者來譯,導致一名多譯或未按學界約定俗成的方式翻譯,因此在文獻實體中呈現出3種記錄形式。

2.1 有外文本名或漢譯姓名

許多譯著在題名頁等信息源處標有責任者外文本名或者漢譯姓名,漢學家文獻也不另外。例如:《毛澤東思想的哲學透視:歷史與意志》一書,1992年由中央文獻出版社出版時在題名頁處署名為“(美) 弗里德里克·韋克曼著”,在封面左側則有英文本名(Frederic E.Wakeman),從前言等字里行間難以辨別出作者是一位漢學家,自然編目人員僅僅是將其當成普通的譯著責任者進行著錄。

2.2 有中國名又有外文本名

《毛澤東思想的哲學透視:歷史與意志》這本書是美國著名漢學家魏斐德教授研究毛澤東及其思想的一部影響甚廣的著作,在2005年中央文獻出版社再次出版時,題名頁明確署名為“(美) 魏斐德(Frederic E.Wakeman)著”,既有中國名,又有外文本名。

2.3 僅有中國名

一部分譯著在題名頁等主要信息源僅有責任者的中國名,這種現象在早期出版的文獻中比較常見。編目人員稍不留意就會誤判成普通外籍華人,在著錄方式上就會出現偏差。

3 CALIS書目數據中漢學責任者的著錄狀況

在中國高等教育文獻保障系統(China Academic Library and Information System,簡稱CALIS)中文書目數據庫中,檢索某一個責任者時,發現漢學責任者檢索字段的著錄存在諸多問題。現設立檢索條件:責任者= 魏斐德,共檢索書目數據13條,去除著錄格式相同的案例,選擇其中6條(見表1)。

表1 CALIS書目數據中漢學責任者魏斐德的著錄情況

3.1 701字段第二指示符取值不一致

《CALIS聯機合作編目手冊》對701字段的第二指示符取值說明如下:“0”是指名稱按名著錄或直錄,即當個人名稱以名或姓名直序式著錄時才取代碼“0”;而“1”是名稱按姓氏著錄,即當本字段的個人名稱按姓氏或相當于姓的成分著錄時取代碼“1”[6]。漢學家的中國名來歷不同,編目人員的理解各異,因此在書目數據庫中大相徑庭,甚至是同一館的工作人員對同一責任者的書目數據處理也不太一致。

3.2 701字段的子字段$a款目要素的認定有分歧

按照著錄規則中標目法的規定,701字段的$a著錄內容不一定與200字段責任說明中的著錄形式一致。表1中顯示,作為漢學家這一責任身份,有的數據直接以其規范漢譯姓作標目入口詞,有的則以其中國名作入口詞設立檢索點,兩種形式并存,不利于系統檢索同一責任者的各類文獻,還可能會誤導讀者。

3.3 責任者原文的界定不嚴格

外國人的姓名原文記錄在701字段的$g子字段,目的是讓讀者更好地識別該名稱。上述表格中同一作者就有4種不同的原文記錄方式,姓的原文相同,名的結構上有差異,著錄格式五花八門。

4 漢學家譯著責任者的規范著錄

4.1 基本著錄格式

基于漢學家譯著責任者的特殊命名,在CNMARC中書目記錄格式應為:

701#0$a中國名字$g(原文姓,名),$f生卒年$4 責任方式

其中$a作為個人名稱標目入口詞,著錄漢學家的中國名,這個名稱必須是為學界所接受的,并非是完整意義上規范的漢譯姓。因為這個原因,所以第二指示符代碼參照中國人的姓名著錄形式,取值為“0” 。

$g用來記錄原文姓名,文獻上姓名的表達形式為:名在前,姓在后。在中文文獻書目記錄中,按姓前名后并以逗號相隔置于圓括號中。

$f用來記錄生年、卒年,也是區分重名的重要成分。按國際慣例,它常常是個人名稱標目的最后一個數據元素。

$4用來表明本字段所記錄的個人與所著錄文獻之間的責任關系,如著、主編、撰寫等。

例1 701#0$a費正清$g(Fairbank, John King),$f1907-1991$4著

4.2 提供個人名稱參照

在編文獻實體上載有同一個人的不同名稱或不同名稱形式,在著錄時均應如實反映出來,檢索點之外的名稱需提供相關附注,充分利用CNMARC的功能,可在314知識責任附注字段作好記錄,有了注明,則便于讀者理清有關人物的關系,便于為個人名稱提供參照。

例2 314##$a 喬納斯·斯賓塞(Jonathan D.Spence,1936- ),中國名:史景遷,美國歷史學家、漢學家,現任美國歷史學會主席,耶魯大學歷史系教授、歷史系和東亞研究中心主任,以研究中國歷史見長。著有《皇帝與秀才:皇權游戲中的文人悲劇》、《“天國之子”和他的世俗王朝:洪秀全與太平天國》等。

4.3 記錄漢學家外文本名時需注意的3種情況

第1種,復姓或復名。有些記錄對漢學家外文本名中的復姓或復名采用縮寫、省略等方式,沒能進行規范著錄。第2種,襲用父輩名字,在姓名后加詞,以此排序。如“Junior”(略作“Jr”或“Jun”),漢語表達為“小XX XX ”。第3種,父子、兄弟同姓、同名。同名父子中的父親、同姓兩人中的較年長者,在姓名之后加上“Sr”表達為“老XX XX”、“大XX XX”等。

通常情況下,外國人原文姓名源于在編文獻,著錄時應認真查閱所編文獻,如果規定信息源找不到對應原文,則選擇有權威性、版本新的參考工具書,如《Oxford English Dictionary》 等進行考查、認定,或者參照國會圖書館Library of Congress, 簡稱LC的規范名稱。如果同一個人的名稱在不同參考書內出現差異,這時就要根據國別或者地域不同,側重選用不同的參考工具書。如西方人名以《簡明不列顛百科全書》為準,有些人名著錄形式還可參考書目數據庫中比較規范的模式。

[1]康有為.論語注[M].北京:中華書局, 1984:21.

[2]宗 亮.翻譯漢學家名字時應“多留個心”[EB/OL].[2009-10-15].http://www.gmw.cn/01ds/2009-02/04/content_884584.htm.

[3]高玉華, 李慎廉, 高東明,等.英語姓名詞典[M].北京:外語教學與研究出版社, 2002:217.

[4]美國漢學家的中國名字[EB/OL].[2009-10-15].http://news.xinhuanet.com/overseas/2006-01/11/content_4039487.htm.

[5]曉 航.美國漢學家的中國名字大比拼[EB/OL].[2009-10-15].http://www.zmw.cn/bbs/thread-57943-1-1.html .

[6]謝琴芳.CALIS聯機合作編目手冊:上[M].北京:北京大學出版社,2000:453-455.

主站蜘蛛池模板: 最新国产你懂的在线网址| 色悠久久久| 欧美国产精品不卡在线观看 | 国产精品国产三级国产专业不| 国产成人精品2021欧美日韩| 老司机久久99久久精品播放| 99久久精品免费看国产电影| 亚洲一区二区成人| 色香蕉影院| 国产农村妇女精品一二区| 亚洲欧美人成人让影院| 美女一区二区在线观看| 日本一区二区三区精品国产| 亚洲天堂日韩av电影| 久久五月天国产自| 好久久免费视频高清| 日韩无码黄色网站| 欧美区一区| 国产自在线播放| 国内精品久久人妻无码大片高| 天堂网亚洲综合在线| 久久久久亚洲av成人网人人软件 | 91国内在线视频| 国产免费黄| 91无码视频在线观看| 成人欧美日韩| 国产尤物在线播放| 免费无码在线观看| 欧美亚洲国产一区| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 欧美曰批视频免费播放免费| 99re经典视频在线| 欧美中文字幕无线码视频| 国产精品久久久久鬼色| 999精品色在线观看| 四虎永久在线视频| 国产综合网站| 国产一区二区三区日韩精品| 免费观看男人免费桶女人视频| AV不卡无码免费一区二区三区| 欧美综合激情| 中文无码精品a∨在线观看| 国产精品3p视频| 国产在线日本| 成年A级毛片| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 欧美v在线| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 日韩东京热无码人妻| 91视频99| 日韩欧美国产成人| 国产在线视频欧美亚综合| 无码内射中文字幕岛国片| 国产成人高清精品免费5388| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲国产91人成在线| 71pao成人国产永久免费视频| 国内老司机精品视频在线播出| 欧美日韩国产精品综合 | 免费一级毛片| 免费无码网站| 亚洲大尺度在线| 欧美中文一区| 中文字幕日韩欧美| 无码又爽又刺激的高潮视频| 国产成人h在线观看网站站| 中文字幕亚洲电影| 精品久久久久久成人AV| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 在线精品欧美日韩| 亚洲天堂视频在线播放| 久久婷婷色综合老司机| 毛片在线播放a| 日韩国产高清无码| 色婷婷电影网| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 日本欧美一二三区色视频| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 亚洲天堂啪啪| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔| 久久情精品国产品免费|