

每年8月15日是日本的戰略紀念日,今年恰逢65周年,日本媒體大量報道的是美軍空袋下日本民眾的悲慘狀況,卻都抹去了日本是戰爭挑起者這一最根本的事實
在日本,天氣好的時候,常常可以看見一種緋紅色的云霞,非常美麗。天氣不好的時候,取而代之的,則是鉛灰色的云塊和滂沱大雨。
這種天氣變幻常常讓我聯想起中日關系一近幾年,經過高層互訪的“破冰”、“融冰”、“暖春”之旅,鉛云似已消解,緋紅色的云霞初露絢爛。
當然,由歷史情結和現實利益交織糾結的中日關系,既不可能永遠為陰霾所籠罩,也不會總是云霞燦爛的一片玫瑰色。
舛添要一突然問,為什么不提日本對中國革命的幫助
中日之間最糾結的歷史問題,日本人的理解不像中國人那樣黑白分明,而是充滿了復雜與暖昧。年長一輩中,有相當一部分人對當年日本給中國造成的災難,內心充滿愧疚和歉意。
1945年3月受官方的國際文化振興會派遣來到上海的作家堀田善衛(1918—1998),原本對日本侵略戰爭并不了解,來到中國后大受震動,1953年發表了長篇小說《時間》,以一個中國文官的口吻記錄了日軍南京大屠殺的駭人慘狀和在肉體精神兩方面給中國人留下的劇烈傷痛。
比堀田早一年來到上海另一位作家武田泰淳(1912~1976),一直是中國文化的熱愛者。他曾寫道:“即使在日本國內,長江的水流,也不斷在我耳畔發出不息的聲響。我無法從那沉痛的、但是令人覺得無比親切的潺潺水聲中躲避開去。”
但是,在日本也始終存在著堀田和武田以外的各種各樣的聲音。我自己在日本期間曾經歷過兩次難忘的辯論,特別能代表日本人對于歷史問題的看法。
有一次,在跟幾位日本朋友喝咖啡時,有一位平素相交不錯的50多歲的日本男性友人問我,中國人總說南京大屠殺死了30萬人,這是如何統計出來的?
我回答他:“我也不知道這30萬人是如何統計出來的,但是我讀過許多文獻,在12月13日下午南京某地,日軍用機槍掃射若干萬人;在14日上午南京某地,日軍活埋若干萬人,在14日下午南京某地,日軍焚燒房屋若干,強奸婦女若干。將同一文獻上敘述的被殺害的人口合在一起,大概在十幾萬。”
我告訴他,我讀的主要是日本人撰寫的文獻,被殺害者不是放下武器的士兵,就是手無寸鐵的平民,而且還有大量婦孺。即便沒有30萬,這十幾萬應該也是個駭人的數字吧!而且就其殘酷的性質而言,十幾萬與30萬有什么差別呢?那位日本朋友啞然無語。
還有一次,我與另外兩位復旦大學的教授去訪問日本最大的出版社講談社。晚上,主人在東京赤坂的一家日本料理店設宴款待我們,并請來了時任自民黨參議院政策審議會長的舛添要一。
此公畢業于東京大學法學部,專攻歐洲政治史,曾任東京大學副教授,后投身政治,連任幾屆參議院議員,口才甚好。
酒過數巡,大家都有些醉意。舛添突然向我們發問:中國人總是說過去日本人對中國做了什么樣的壞事,其實,日本人對近代中國革命貢獻也很大,比如孫中山的革命,就是靠了日本人的幫助。
后來才知道,他突然說起此事,是因為前不久日本的NI-IK電視臺播放了一系列關于近代日本的紀實節目,其中有一集是“支持孫中山革命的日本人”。
我對此有過研究,于是回答他說,不錯,孫中山革命在海外的主要據點就是日本,同盟會也是在日本友人的家里成立的,當年宮崎滔天、梅屋莊吉等在人力物力上對孫中山等進行了無私的援助,貢獻良多。這些事實,在中國說得不是太多,并非婦孺皆知,但也有相當部分的中國人知道。
不過,當時支持孫中山的頭山滿、內田良平、犬養毅等代表官方旨意的大佬,卻有另外的心機,目的是為了獲取中國東北部所謂“滿蒙”的利益。1924年孫中山北上北京途經神戶時所發表的演講,表明他對此已經深刻警覺。事實證明,當年支持孫中山革命的大部分人,后來都成了在中國擴張的急先鋒,這點也要搞清楚。
如此作答,使酒宴的氣氛頓時有些緊張,冷場了幾秒鐘后,對方主動為我斟酒,將氣氛緩和了過來。
戰敗紀念日,媒體絕口不說誰是戰爭挑起者
今年三月底,我來到神戶大學任教,又一次親身感受了中日關系的波詭云譎。
在今年夏天之前,最吸引日本人的有關中國的新聞應該是上海世博會,各大媒體都派出了強大的采訪陣容前往上海。
從日本電視畫面中傳遞出來的信息是:上海世博會規模宏大壯麗,但試開放時秩序混亂,還有世博主題曲旋律是“鈔襲”日本歌曲。
每年8月15日是日本的戰敗紀念日。各家媒體,尤其是NHK總會制作一些專題節目。今年恰逢65周年,算是一個重要的年份。媒體向觀眾傳達的主題是,戰爭是何等殘酷,和平是何等可貴。這是沒問題的,但表現的方式卻令我感到十分不滿,甚至是氣憤。
日本媒體大量報道的是美軍空襲下日本民眾的悲慘狀況,沖繩登陸戰中日本犧牲了多少平民,走上前線的年輕士兵寫給母親的家信是多么催人淚下,更不用說廣島長崎原子彈的危害。
這樣的宣傳方式導致的結果是,在絕大多數日本民眾的心目中,過去發生的戰爭就是與美國開戰的太平洋戰爭,最后日本敗給了美國。他們完全不談,1931年日本悍然發動“九·一八”事變,用武力侵占中國東北,隨后不斷向南蠶食,又挑起了盧溝橋事變,在中國展開了一場幾乎長達15年的侵略戰爭,使無辜的中國人蒙受了巨大災難。無論是對中國和東南亞的侵略戰爭,還是與美國展開的太平洋戰爭,媒體幾乎都抹去了日本是戰爭挑起者這一最根本的事實。
這使我感到非常的憤懣和悲哀,因為在這樣的歷史教育下,日本的年輕一代難以建立起正確的歷史認識,也會使他們在與曾有過歷史糾結的中國、韓國等鄰邦交往時,顯出驚人的無知。
日本媒體渲染中國“意氣用事”
9月發生釣魚島“撞船”事件后,連續數日,日本媒體,尤其是NHK,頭條報道都與此相關。日本媒體稱,中國采取了一系列強有力的報復性措施,包括事實上停止向日本出口電子產品中必不可少的原料稀土,停止部長級會談,取消中國高官訪日,大幅度削減赴日觀光客,嚴格向日本進出口的海關手續,等等。
所有這些新聞,日本媒體都做了充分的渲染和報道。其結果是,在日本民眾心目中,中國變得十分“強悍”。日本人對在街頭采訪的媒體記者表示,中國“意氣用事”。大部分日本人對今天的中國似乎更多地感到畏懼,但缺乏尊敬。
前幾天,我與一名曾在香港大學留學一年、學習中文很有熱情的日本女學生聊起今日的中日關系。我問她,發生了這一系列事情,你對中國的印象有什么改變?她回答說,因為去過中國,對中國還是有一定的了解,近來的媒體渲染,并沒有怎么改變她對中國的印象,但目前中日關系上出現的波折,卻令她“非常擔憂?”。
10月25日下午,北京機場,我在參加了一個研討會后準備返回日本,巧遇幾十名穿著中學生制服的日本學生。他們就是應溫家寶總理5月邀請訪華的1000名青少年中的一部分。他們原本計劃9月中旬成行,因為釣魚島“撞船’’事件而延期。
一名膚色黝黑的男孩胸前掛的名牌上寫著:訪中團關西分團,滋賀縣。我問他,這次走了哪些地方,他回答說北京天津唐山。我又問他,中國和日本有什么不一樣?他靦腆地笑說,有些漢字意思不一樣,看不懂,然后突然冒出一句:“來到中國,今天還是第一次看見藍天!”
中日關系上空的舒心藍天,何時能夠到來?
(作者為復旦大學日本研究中心教授,今年三月起在日本神戶大學大學院國際文化學研究科任教一年,著有《東風從西邊吹來——中華文化在日本》、《日本飲食文化:歷史與現實》等中日關系專著)