她在自己的生活中織下了一個厚厚的繭。
那是用一種細細的、柔韌的、若有若無的絲織成的,是痛苦的絲織成的。
她埋怨、氣惱,然后就是焦急,甚至自己折磨自己。她想用死來結束自己,同時用死來對這突不破的網表示抗議。
但是,她終于被疲勞征服了,沉沉地睡過去了。她做了許多夢,那是關于花和草地的夢,是關于風和水的夢,是關于陽光和彩虹的夢,還有關于愛的追逐以及生兒育女的夢……
在夢里,她得到了安定和欣慰,得到了力量和熱情,得到了關于生的可貴。
當她一覺醒來,她突然明白拯救自己的,只有自己。于是,她便用牙齒把自己吐的絲一根根咬斷,咬破自己織下的繭。
果然,新的光芒向她投來,像云隙間的陽光刺激著她的眼睛。新的空氣,像清新的酒,使她陶醉。
她簡直要跳起來了!
她簡直要飛起來了!
一伸腰,果然飛起來了,原來就在她沉睡的時刻,背上長出兩片多粉的翅膀。
從此,她便記住了這一切,她把這些告訴了子孫們:你織的繭,得你自己去咬破!
蠶,就是這樣一代一代傳下來的。
(選自2009年5月1日《短書》,有改動)
哈星丁賞析
這是一篇富有哲理的散文詩,它用簡潔流暢的語言,講述了一個美麗的寓言故事:她(擬人化的蠶始祖)用痛苦的絲織就了繭,為了突圍,又一根一根咬斷自己的絲。最后,她由蛹變成了蛾,飛了起來。
文章的每一細節都有豐富的象征意義,由淺及深,可得出多重闡釋。比如說,蠶的經歷啟發我們想到,人生中許多不幸的遭遇與窘境,其實都是我們“作繭自縛”的結果,戰勝了自己,一切困難都將迎刃而解。
【劉洋/供稿】