摘要:《毛詩正義》的卷數,“四十卷”實有兩說,文瀾閣之四十卷雖然與單疏本同,但分卷之起止并不完全一致。“七十卷”為“二十卷”之子卷。“三十三卷”為四十之殘卷。“二十四卷”只是繆栽。注疏的分合與版本的不同只是卷變的表象,根本原因則是分卷依據的不同。《正義》的卷變,為我們考察《詩》學取向與興衰的規律、糾正稱卷的謬誤、恢復《毛詩正義》卷例的舊貌,提供了重要的參照。
關鍵詞:孔穎達;毛詩正義;卷變;分卷依據
中圖分類號:1222 文獻標識碼:A 文章編號:1004-0544(2011)06-0075-03
所謂“卷變”,即指《毛詩正義》不同版本卷數的不同。我們在全面梳理《毛詩正義》版本流變過程中發現,自唐以來,《毛詩正義》的卷數多有變化,有“四十卷”、“二十卷”、“七十巷”、“三十卷”、“三十三卷”和“二十四卷”之說,凡六類。對同一文本而有不同的說法,實為“矛盾”或“含混”之繆稱,至于崔富章先生、曹詣珍先生先后批評《總目》、阮元稱卷之謬,當有商榷的余地。因為一部儒家文化的載體,其變化絕非偶然。卷變表征的背后,隱含著豐富的文化內涵和重要的學術價值。因此,我們擬對《毛詩正義》卷變問題,作深入的歷時性考察。
(一)卷變之原因
1.卷數主要隨注疏的分合、版本的不同而變化
《毛詩正義》卷數不同,首先是因為版本的變化。不同的版本系統,大致有不同的分卷方式。從注疏的分合來看,自唐以來。大致有兩種不同的版本系統,單疏本系統與注疏合刻本系統。
孔穎達《毛詩正義序》云:“凡為四十卷。”因此,四十卷之數。應該是《毛詩正義》的原貌。唐抄本和宋代淳化刻本、紹興刻本都是單疏本,皆分為四十卷。在唐代,《毛詩正義》的頒行都是手抄的形式。直到北宋淳化三年初刻和南宋紹興翻雕,皆是沿用唐抄本的舊例。宋末亦有蜀刻本,也是由淳化本覆刻。可見,在南宋紹興以前,《毛詩正義》的單疏體例基本一致,四十卷的分卷方式沒變。
《毛詩正義》與經注合刊始于南宋紹熙黃唐刻本,始稱《毛詩注疏》,共分為二十卷(并子卷計之共七十卷)。但是,“八行本”并不附陸德明《毛詩釋文》,始附《釋文》者乃建刻“十行本”,分卷仍依“八行本”舊式。除“八行本”、“十行本”外,尚有金平水刊“十三行本”,但分卷仍與“八行本”同。自此,附《釋文》“十行本”《毛詩注疏》成為版刻之祖,歷代遞修。經由元刊大字本、明南監本、明李元陽刻九行本(或稱閩中刻本)、明北監本、明汲古閣刻本、清嘉慶刻本,乃至今所用標點本,內容或有增補,但體例基本遵十行本舊式,除武英殿本和四庫本外,都是二十卷(并子卷計之,共七十卷)。由《毛詩正義》自唐以后的版本系統,我們發現,四十卷本基本上是單疏之體例;二十卷本是注疏合著之體例,而七十卷之說,不過是按子卷計。故“四十卷說”與“二十卷說”(或謂“七十卷說”),乃是《毛詩正義》兩大版本體系之常式。所謂“三十三卷”者,是單疏四十卷本之殘卷。單疏本,無論是唐抄,抑或宋刻,海內外無一完帙。因此說,“三十三卷說”屬于“四十卷”單疏版本體系。至于“二十四卷”者,實非卷變之新說,而是誤載,詳見下文第三部分“卷變之價值”。
2.繼先儒之遺則。乘古式之便利
注疏的分合與版本的變化,是《毛詩正義》卷變的重要原因,但是,何以單疏本采用四十卷,注疏合刊本采用二十卷(子卷計之,共七十卷)。要解決這些問題,則需要考察《毛詩正義》在不同歷史時期的分卷依據。
“四十卷說”遠續馬、鄭,近宗劉炫
《毛詩正義》最初頒行,為四十卷,當有所據。《四庫全書總目》認為《毛傳》二十九卷,《隋志》附以《鄭箋》作二十卷,疑為康成所并。穎達等以疏文繁重,又析為四十卷。清代學者陳鱧說得更為具體,以為孔穎達等作《毛詩正義》四十卷,是根據《毛詩故訓『傳》二十卷,一分為二的。但將《毛詩故訓傳》二十卷一分為二的方式,似乎非自孔穎達始。在毛傳、鄭箋之后,《毛詩正義》之前,在毛詩系統里,亦有四十卷的分卷實例。《隋書-經籍志》載:“《毛詩述義》四十卷,園子助教劉炫撰。《毛詩章句義疏》四十卷,魯世達撰。”北史·魯世達傳》和《隋書·魯世達傳》皆載魯世達撰《毛詩章句義疏》四十二卷。說明《隋書·經籍志》載魯世達《毛詩章句義疏》四十卷為誤。也就是說,在六朝的義疏中,只有劉炫的《毛詩述義》為四十卷。孔穎達《毛詩正義序》云:“其近代為義疏者,有全緩、何胤、舒瑗、劉軌思、劉醜、劉焯、劉炫等。然焯、炫并聰穎特達,文而又儒,今奉敕刪定,故據以為本。”《毛詩正義》以二劉的義疏為藍本增刪而成。《毛詩正義》和《毛詩述義》卷數相同,決非偶合。《毛詩正義》不僅吸收了二劉義疏的內容,而且在體例上也有所繼承。二劉義疏今已亡佚,僅劉炫的《毛詩述義》輯有三節佚文。因而,“四十卷”這僅僅三個字的片言碎語,其提供的信息,給我們考察《毛詩正義》和《毛詩述義》兩者的承繼性關系,十足珍貴。
“二十卷”說直承馬、鄭
自《正義》與經注合刻之后,《毛詩注疏》始有二十卷之說。而二十卷的分卷方式,則是直接從毛鄭的《詩》學系統而來。自孔穎達以來,不斷有人探討《毛傳》二十卷的分卷問題,但一直未有定論,《四庫全書總目》開始懷疑此說始自鄭玄,卻不敢鑿實。但臺灣潘重規《題記》說:
詁訓傳約為二十卷,當始于馬融。《釋文》又著錄王肅注二十卷,蓋鄭王分卷,皆承馬融。王肅為《毛詩義駁》、《毛詩奏事》、《毛詩問難》諸書,專攻鄭氏,其注《詩》分卷,未必肯從鄭氏也。
潘重規從有史料記載鄭玄箋、王肅注皆為二十卷,而且王肅與鄭玄水火不容的事實出發,斷定詁訓傳約為二十卷當始于馬融,而鄭、王分卷,皆承馬融之說,其論有據,可從。因此,《隋志》所載六朝《毛詩》二十卷,淵自馬鄭之說。今發現敦煌毛詩二十卷伯2506號,羅振玉《雪堂校刊群書序錄》跋云:“分卷與開成石經同。考隋唐《經籍志》,《毛詩故訓傳》均作二十卷,合以此本,知開成本分卷,仍是六朝相承之舊矣”。而“開成石經”又是宋人之傳經注本之淵源。島田翰說:“夫《正義》即依《定本》而作,而宋人之傳經注本者,皆脫胎于蜀編注石經與田敏編注監本,而其源則并出于開成石經本。”綜上所述,《毛詩》二十卷本,自馬、鄭,經由漢魏六朝,而至唐開成石經,再至五代兩宋,一脈相承,宋人就此將《正義》而附之于傳注。以疏附入經注,而非相反者,一則承其便,一則取尊源貴本之意。
“七十卷說”從《正義》“四十卷”來,而為“二十卷”說之副式
《正義》本來就疏文繁重,加上經文、傳、箋和《釋文》,每卷內容則更冗長。宋人故將每一卷再分若干子卷。而子卷的劃分,則是從《正義》四十卷分出七十卷。陳鱧等《經籍跋文》云:“余所有十行本注疏,即《沿革例》所謂建本有《釋音注疏》則作七十卷,是又從四十卷妄分,相傳至今。”宋“八行本”和“十行本”《毛詩注疏》二十卷分卷方式,據馬、鄭《毛詩》二十卷本,子卷七十從《正義》四十卷來,“十行本”元明遞修,嘉慶本覆刻,相沿至今。一般說來,稱本卷者多,稱子卷者少,蓋毛公、馬融、鄭玄是《詩經》漢學之源頭,稱二十卷者,尊先儒也。今人多稱七十卷,而不知二十卷者,昧其從來也。
3.昭六義之淵源,洗《詩》學之固陋
《毛詩注疏》一十卷說尊從毛公
在注疏合刊的版本系統中,二十卷是主要的分卷方式,但是,在其流播的過程中,也有一些較為復雜的變化。清代乾隆四年,武英殿刊《毛詩注疏》三十卷(附考證)。殿本出自北監而加考證,而在體例上,最為明顯的不同是北監本二十卷,而殿本卻為三十卷。關于殿本的分卷依據,所論者甚少,蓋從《毛詩故訓傳》三十卷而來。《漢志》曾載“《毛詩》二十九卷。《毛詩故訓傳》三十卷。”《毛詩故訓傳》是并《毛詩》二十九卷而為三十卷的。今《毛詩放訓傳》三十卷尚可考。王引之《經義述聞》“毛詩經二十九卷”條日:“《毛詩》經文當為二十八,與齊魯韓三家同。其序別為一卷,則二十九卷矣。”又王先謙《漢書補注》日:“古經傳皆別行,毛作《詩傳》,取二十八卷之經,析《邶》、《鄘》、《衛》風為三卷,故為三十卷也。”殿本為什么不乘北監本二十卷之便,而另分三十卷呢?《四庫全書總目提要》所論《毛詩正義》提要部分,深刻揭示了這個原因。四庫館臣歷數自宋以來《詩》學之失。對毛鄭遭棄、孔疏不用之學風深為痛切。
《毛詩注疏》“四十卷說”標舉《正義》
《毛詩》注疏版本系統分四十卷者,僅文瀾閣庫書。二十二冊,原鈔本佚,今存清光緒間丁丙補鈔本,卷一題“毛詩正義”,卷二起改題“毛詩注疏”,共四十卷,每卷附《考證》,卷末未錄勵萬宗跋語。丁氏蓋據武英殿校刊《欽定十三經注疏》本抄錄,從體例上,欲復孔穎達等《毛詩正義》四十卷之古,故從殿本三十卷又析為四十卷,而又合于《四庫全書總目提要》之數。其于卷端改題“正義”,表明尊從孔穎達之意:卷二起依原本題“注疏”,蓋乘庫書之便也。然前后混稱。特為后人病。而且,丁氏之分卷四十并不完全與單疏本相同,因為,單疏本早已亡佚,尚沒有影印本,丁氏不可能見到原書。崔富章說:“《總目》改題‘毛詩正義四十卷’,雖不無所本,究于傳世諸本無征,且與庫書不符。目錄之作,貴在實錄,紀氏之失明矣。”曹詣珍亦唱和之。他們從目錄學的角度,尖銳地批評了《總目》的失實之處。但是,如果從“辨章學術,考鏡源流”的角度,《總目》之失正是四庫館臣的特殊用意。《總目》將《毛詩正義》置于其他《詩》學著作之首,此為《總目》對《正義》標舉之一;自宋注疏合刊以來,《正義》與《注疏》常混稱,但言《正義》者少,稱《注疏》者多,學者于是昧其從來,《總目》特言《毛詩正義》四十卷,此為對《正義》標舉之二;《提要》中歷數自宋以來,妄廢《詩》疏之失,而欲“洗前明之固陋”,張揚《正義》融貫古今、平實求是的學風,此為《總目》標舉《正義》之三。丁晏、阮元編著體例著實矛盾,但是,其張揚《正義》精神的努力無疑是值得肯定的。至于后人將《正義》和《注疏》混稱,那是注疏合刊的結果,不是《總目》之罪。
(二)卷變之價值
可考《詩》學之取向
(1)分卷嚴守家法。《毛詩正義》的卷數,雖歷經多變,但一直沒有超越出毛詩系統,是在毛詩系統內部的變化,與三家詩無關;盡管三家詩在清代由于大量的輯佚,有復興之勢,但《毛詩正義》仍嚴守家法。可見,《正義》獨尊毛詩,純屬毛學。(2)分卷由繁趨簡,由簡御繁。唐代《毛詩正義》單疏本四十卷,可謂多矣!至宋,注疏合刻,分卷取法《毛詩》經注本二十卷,又因內容增多,故兼用七十子卷法。此法成為注疏合刻后的主要分卷形式。(3)引《正義》附經注,以經注為尊。從學術源流而言,經注為源,而《正義》為流,因此,可以析流,而不可以析源。可以析末,而不可以析本。
可察《詩》學之興衰
卷數的變化,主要體現在宋代和清代。宋代先有四十卷的單疏本,然后,為閱讀之便,而有二十卷的注疏合刊本。元明兩代沒有變化,一直承續前朝之體系。清代又是一個多變的時期,有二十卷本,有三十卷本,有四十卷本。學術有紛爭即有發展,可見,《詩》學在宋代較盛,在元明較衰,至清而又復興。與皮錫瑞在《經學歷史》所描繪的兩宋為“經學的變古時代”,元明為“經學的積衰時代”,清季為“經學的復盛時代”情形基本一致。
可正稱卷之謬誤
一些題跋或其他史料,在稱《毛詩正義》卷數的時候,有矛盾或含混的現象。但是,通過《毛詩正義》的卷變現象,可以考察其錯誤之所在。如,傅增湘《藏園群書經眼錄》載:
十三經注疏。汲古閣刊本。焦理堂(循)手批,有“焦氏藏書”、“焦循私”、“焦循私印”、“理堂”、“恨不十年讀書”各印。
據藏印看,此載十三經注疏,當為汲古閣刊本。其下又石:
《毛詩注疏》二十四卷。全書圈點,批注甚細。卷五前頁有識語二則:“省試被落,緣此可以潛居讀書。時嘉慶三年九月十五日燈下焦循記。”
據識語“時嘉慶三年九月十五日燈下焦循記”來看,《毛詩注疏》二十四卷即焦循所藏汲古閣刊本。但汲古閣刊本《毛詩注疏》其體例用宋“十行本”舊式,為“二十卷”(并子卷計之,共七十卷)。因此,我們認為,傅增湘所謂“二十四卷”者,從子卷來看,當非完帙,說明焦循所藏《毛詩注疏》,只是其中的一部分;從二十卷來看,“四”當為衍字。但從明清稱卷的習慣來看,稱子卷者少,因此,“四”為衍字的可能性最大。總之,“二十四卷說”并沒有超出《毛詩正義》的“二十卷”版本體系。又如范希增補日:
劉氏嘉業堂刻單疏殘本毛詩正義三十卷。蒙文通案:何紹基校刻毛詩正義注疏大字本,淮南書局印行注解三十卷,詩譜一卷。
劉氏影印本應為三十三卷,范希增脫一“三”字。
可復《毛詩正義》卷例之舊觀
孔穎達等的《毛詩正義》的卷例,在《毛詩正義》卷變中具有重要的地位。既是流播中的初始之卷,又多為卷例之所祖,宋本二十卷之子卷七十,是從四十卷分;四庫之文瀾閣本四十卷又是向《正義》之四十卷的回歸。文瀾閣本卷數雖與單疏本同,但分卷起止并不是依據單疏本。唐抄本《毛詩正義》在宋代尚存,從而,據《宋槧本毛詩正義》可觀唐代《毛詩正義》卷例之原貌。日本杏雨書屋所藏是為宋刊單疏之孤本。此外,日本尚有影印本、“和刻本”,國內有嘉業堂影印本。分卷四十,為冊十七,卷首至卷第七闕。據此,可觀《毛詩正義》后三十三卷之次第。每卷末記本卷之字數。如:《鄭譜變風·緇衣》至《溱洧》為第八卷,卷末記字數云計二萬四千六百四十七字。《齊譜變風·雞鳴》至《猗嗟》為卷第九,卷尾云計二萬二百五十八字。以下容不煩錄。而《小大正變雅譜》、《正小雅·鹿鳴》至《常棣》為卷第十五,字數無,可能是漏刻。此外,張壽林記錄了本書的卷數及缺頁的現象。他說:
原書都凡四十卷,卷數與孔氏自序,及諸家著錄悉同。惜首七卷原缺。今所存者,惟自卷第八至卷第四十。凡三十又三卷。分裝十七冊。又原本卷第十之第二十一頁,卷第十五之第三十:頁以下,疑當缺二頁。卷第三十二之第三十五頁,卷第三十七之第四第五兩頁,亦均缺軼。
綜上所論,《毛詩正義》的卷變現象,“四十卷”實有兩說,文瀾閣之四十卷雖然與單疏本同,但分卷之起止并不完全一致。“七十卷”為“二十卷”之子卷,實則二而一,一而二的問題。“三十三卷”為四十之殘卷。“二十四卷”只是謬載。自唐永輝四年《毛詩正義》頒行至今,其稱卷歷經多變,注疏的分合與版本系統的不同只是其卷變的表象,而根本原因則在于分卷依據的不同。而《正義》的卷變現象,又具有重要的文化認識價值,值得研究者重視。
參考文獻:
[1][清]永瑢等撰.四庫全書總目提要[M].北京:中華書局,1965
[2][清]陳嬗.經籍跋文·宋版周易注疏跋[M].清光緒四年(1878年),龍眼山房葉氏刻本.
[3][唐]魏徵等.隋書·經籍志[M].北京:中華書局,1973.
[4]潘重規.敦煌毛詩詁訓傳殘卷題記[A].收于壽羅香林教授論文集編輯委員會主編.香港壽羅香林教授論文集[C].香港:香港大新印刷所,1970.
[5]羅振玉羅振玉校勘群書敘錄·雪堂敘錄[M].江蘇廣陵古籍刻印社,1998.
[6][日]島田翰漢籍善本考[M].北京:北京圖書館出版社,2003.
[7][清]陳鳣,經籍跋文·元本毛詩注疏跋[M]清光緒四年(1878年),龍眠山房葉氏刻本.
[8][清]王引之經義述聞[M].南京:江蘇古籍出版社,2000.
[9][清)王先謙撰漢書補注[M]北京:中華書局,1983.
[10][清]永瑢等撰、四庫全書總目提要[M].北京:中華書局,1965.
[11]崔富章.四庫提要補正[M].杭州:杭州大學出版社,1990.
[12]曹詣珍.(毛詩注疏)版本流變考略[J].古籍整理研究學刊,2006,(3).
[13][清]傅增湘.藏園群書經眼錄[M].北京:中華書局,1983.
[14][清]張之洞撰,范希曾補.正書目答問補正[M].上海:上海古籍出版社,2001.
[15]中國科學院圖書館整理.續修四庫奎書總目提要·經部[M].北京:中華書局,1993.
責任編輯 梅瑞祥