張大群,桑迪歡
(1.南昌大學外國語學院,江西南昌330031;2.華東交通大學人文社會科學學院,江西南昌 330013)
評價,是人把握客體對人的意義、價值的一種觀念性活動[1]。評價滲透于人類社會生活的各個領域,政治生活、經濟生活、文化生活都離不開評價。人們通過對政治體制、經濟模式、意識形態等諸多現象的評價,表達態度,棄舊從新,推動社會的進步與發展。評價的目的在于揭示主體與客體之間的價值關系,在觀念中構建價值世界。人類的評價活動主要通過語言表達,包括口頭語言表達和書面語言表達兩種。Thompson和Hunston將語篇中的評價界定為:“作者或說話者對其所談到的實體或命題的態度、觀點和感情”[2]。Thompson指出:“評價是任何語篇意義的一個核心部分,任何對語篇的人際意義的分析都必須涉及其中的評價”[3]。語篇中的評價其實無處不在,它像韻律一樣連續不斷地貫穿在語篇的發展過程中,彌漫于整個語篇。評價不僅可以借助評價詞匯顯性表達,也可以通過其它途徑隱性暗示。如何正確認識評價的顯明性?評價的顯性和隱性又取決于哪些因素?這是本文所要探討的問題。
評價大部分情況下可以通過評價性詞語顯性表達,這些詞語通常包括形容詞、副詞和動詞等,如例句1),2),3)(黑體詞語表示顯性評價,下同):
1)The poor dog had been abandoned.
2)Unfortunately,we can’t come to your wedding.
3)I hate fried food.
評價不僅可以通過評價詞匯來明示,也可以通過其它途徑來暗示。評價理論(Appraisal Theory)的創始人Martin認為:即使語篇中沒有任何表示態度的詞匯,概念意義的選擇也足以引發評價[4]62。如語篇1:
語篇 1:Some men were shot.Some men were drowned.Some men were burned alive.Some men were blown to bits.Some men were only half blown to bits and came home with parts of their bodies missing.Hundreds of men were killed.And they were all real men,made of flesh and blood.They were not made of Tin or Iron.[5]
以上語篇根據Briggs所著的兒童故事改寫,對故事中涉及的戰爭事件提出了尖銳的批評。盡管語篇沒有任何表示評價的詞語,讀者仍能強烈地感受到作者的態度。此處的評價源于概念意義的選擇。實際上,概念意義在態度的表達上絕對不是中性的,它通常具有引發評價意義的潛勢。這正如Stubbs所言:“說話或寫作的同時,就一定伴隨著觀點的表達”[6]196。即使是同樣的概念意義和主題內容,不同的表達方式選擇也會暗示作者或說話者不同的態度。這與系統功能語言學所強調的“選擇就是意義”[7]的理念是不謀而合的。當然,評價的隱性表達還可以借助于詞匯隱喻,如語篇2關于大海的一連串隱喻描述暗含了作者對于自身命運的態度:
語篇2:There were many seas.The sea roared like a tiger.The sea whispered in your ear like a friend telling you secrets.The sea clinked like small change in a pocket.The sea thundered like avalanches.The sea hissed like sandpaper working on wood.The sea sounded like someone vomiting.The sea was dead silent.[8]3-38
以上句子1),2),3)以及語篇1和2的評價,無論顯性還是隱性,在脫離上下文語境的情況下都是可以覺察到的。但是,有些隱性評價意義的識別則需要我們借助上下文語境,有時甚至是更大范圍的文化語境,如物質過程小句“that child tears the wings off butterflies.”為什么能夠實現對動作者“that child”的否定評價?原因就在于“tears the wings off butterflies”表達的意義在所屬文化中是不被允許的,違反了交際社團共享的價值觀念。
隱性評價表面看似是在描述某一行為,實際上影射了作者的觀點。我們認為,評價與描述很難給出一個絕對清晰的界線。評價與描述的關系問題一直是學界爭論的焦點所在,這主要體現為情感主義和自然主義的對立[9]。前者認為,評價意義只是評價主體情緒的外在流露,是主體對客體的一種情感態度。評價中評價性或情感性是主要的,而描述性或理性是次要的。后者則提出,評價并非主體的態度。評價性是一種客觀現實,是客體固有的特性。評價建立在客體的描述性特征基礎之上,是其描述性特征的理性推導。結合以上兩種觀點,我們認為:評價性語言中應當包含對評價客體雙重特征的陳述:客體本身固有的客觀特性和主體賦加的主觀特性。前者即描述性特征,后者即評價性特征。
描述性特征和評價性特征是客體所具有的雙重特性。同一客體內部一種特征的增強,往往會導致另一種特征的減弱。在有些情況下,甚至可以表現為極至。即描述意義完全排擠了評價意義,百分之百的都是描述性特征,或者評價意義完全排擠了描述意義,百分之百的都是評價性特征。但是大多數情況下評價意義和描述意義是交織在一起,彼此作用的。如何看待顯性評價和隱性評價的本質?我們不妨運用評價與描述的這種辯證關系。
我們認為評價的顯性和隱性是一個程度的問題,因此不能范疇化。我們可以將評價的顯明性看成是一個連續體(cline),顯性評價和隱性評價分別是該連續體的兩端。這里試以Thompson的例子[10](表1,略有改動)來說明這個問題:

表1 從顯性評價到隱性評價Tab.1 From overt evaluation to covert evaluation
上述5個句子雖措辭不一,但都直接或間接表達了對于‘This dish’的反面評價意義。它們的區別在于評價意義的顯性或隱性。從‘This dish is awful.’到‘This dish has 2000 calories.’,評價逐漸由顯性過渡到隱性,這也是人際意義(評價意義)主導向概念意義(描述意義)主導轉變的過程。同時,從顯性評價到隱性評價,評價的解讀也越來越依賴語境。這種語境除了包括上下文語境外,還應包括大范圍的情景語境或文化語境。如‘This dish is high in fat content.’描述了‘該食品脂肪含量高’這一現象,但若考慮交際時現代西方人士的文化觀念,即‘脂肪含量高的食品并不好’,我們便識別出說話人對于該食品的反面評價。因此,我們認為,語篇中隱性評價的解讀需要讀者充分發揮自身的主觀能動性,運用自身的認知框架。這種框架的內容包括語篇生產時的情景語境、文化語境,讀者與作者共享的價值觀念等。當然,評價的解讀也會因評價對象而異。如在學術語篇中,Thetela根據評價對象的不同將學術論文評價分為話題型評價(TOE,Topic-Oriented Evaluation)和研究型評價(ROE,Research-Oriented Evaluation)[11]。前者的評價對象極為寬泛,指的是學術論文所研究的事物,因學科和論文而異,因此并不構成研究本身,如語篇3中的“the English/r/-/l/contrast”被賦予了負面評價(problem)。后者的評價對象直接和學術論文及其目標相關,指的是研究過程本身的各個方面,如研究結果、研究數據等,如語篇3的“learning problem”被賦予正面評價“important learning problem”。因此,評價的解讀需要考慮語境、共享價值觀和評價對象等諸多因素。
語篇 3:To take another example,the English/r/-/l/contrast is known to represent an important learning problem for Japanese native speakers,owing to the absence of a phonemic contrast between/r/and/1/in Japanese.[11]106
以上我們討論了評價顯性或隱性的本質,這一節我們在此基礎上試圖探究影響語篇評價顯明程度的因素包括哪些方面,以期全面了解語篇中評價的顯性或隱性特質。我們認為影響語篇評價顯明程度的因素可以概括為以下2個方面。
盡管語言學家對于語篇體裁存在不同的理解,但他們的共同點在于都把交際目的看做是定義語篇體裁的決定因素,并強調語篇體裁的社會文化屬性。如Martin和Rose認為:語篇體裁是分階段實現的有目的取向的社會過程[12]7。Martin等給出的界定高度抽象,語篇體裁之所以是社會過程,是因為人們使用語篇與他人交際;既然是交際活動,就有交際目的;而目的又需要分階段完成。Swales對語篇體裁的定義是“交際事件的分類,參與交際事件的成員享有一套共同的交際目的,這些目的為更大的語篇社團的專業成員所認可[13]58”。語篇中評價的顯性和隱性與語篇體裁有著密切的關系,不同的語篇體裁,其中的評價顯明程度是有所區別的。我們試看一篇學術論文的結論部分(語篇4)
語篇 4:1The present results can also be used to address Piaget’s(1959)claims.2Piaget argued that children under the age of seven years,especially between the ages of three and five years,find it difficult to accommodate the perspectives of their listeners.3The results of the present study,however,indicate that children between the ages of 3.5 and 4.5 years do adapt to differences in listener status and say‘thank you’more frequently to adults than to peers.4This finding supports the results of previous studies in which preschoolers recognized differences in listener status and adjusted their use of politeness routines accordingly.[14]
上述語篇除了‘difficult’一處顯性評價和‘more’因為比較而激發了評價外,可以說是隱性評價占據了主導地位。即使如此,讀者也能識別出作者對于‘The present results’和‘the present study’的肯定態度以及對于‘Piaget’s(1959)claims’的否定態度。傳統的觀點認為學術論文是客觀的、非人稱的,意在傳遞客觀信息。然而,任何語篇都有其交際目的,學術論文當然也不例外。學術論文的主要目的是為了說服讀者接受自己的觀點,相信其觀點的正確性。學術論文的說服功能和其本身的‘客觀’標簽似乎構成了一對矛盾。事實上,成功的說服往往看上去就像是在報道客觀事實。Latour和Woolgar認為:“事實建構的最終結果是其看上去并不像是人為建構,說服使得人們堅信這種不可知領域的研究結果就是事實,并沒有人在說服自己接受這個事實”[15]240。因此,學術論文的說服功能和其本身的‘客觀’標簽并不構成沖突。同時,這也直接導致了其評價的間接性和隱含性,使得學術論文評價呈現出較強的隱性特質。與其不同的是,敘述體裁的語篇趨于顯性,如語篇5:
語篇5:As an eighteen-year-old,I met a young man in his twenties.He was working in a top security structure.It was the beginning of a beautiful relationship.We even spoke about marriage.A bubbly,vivacious man who beamed out wild energy.Sharply intelligent.Even if he was an Englishman,he was popular with all the‘Boer’Afrikaners.And all my girlfriends envied me.[16]
在敘事語篇中,為了增加故事的趣味性和真實性,敘事者經常使用顯性評價手段。著名敘事學研究者Labov甚至認為評價“或許是除基本敘述小句之外,最為重要的成分”[17]366。用Labov的術語,評價指的是敘事中表明敘事主旨的一系列特征,即敘事中用來表明為什么那些情景和事件是值得敘述的東西。因此敘事語篇中,大量顯性評價的出現是必然的。
以上我們選取了學術語篇和敘事語篇兩種語篇體裁,分析了其中評價的顯性和隱性,證明了語篇體裁是決定評價顯明程度的一個重要因素。有時,即使是同一類型的語篇體裁,不同的語篇次體裁也會存在評價顯明性的差異。如消息(News)和特寫(Feature)雖同屬新聞語篇體裁,但因其分屬不同的語篇次體裁,評價意義的表達是有較大差異的。消息旨在準確及時地報道所發生的事件,強調報道的客觀性,避免報道者的個人態度介入,因此評價意義的表達趨于隱性。與之相比,特寫重在以細膩感人的筆觸交代新聞事實,旨在激起讀者的興趣,其文筆較消息更加講究,表現手段也靈活多樣。特寫不強調報道的及時性,強調能夠引起讀者深深的思考和強烈的情感反響。因此,評價意義的表達趨于顯性。
即使是同一語篇,評價的顯性和隱性也會因為評價處所的不同而不同,不同評價處所的評價資源之間彼此制約。這里,我們首先以一個簡單的語篇來說明這個問題:
語篇 6:It is an impoverished education system in which teachers have relinquished their role as expert knowers.[18]142
上述語篇的顯性評價出現在復合句的主句,由‘impoverished’明示,對于評價對象‘education system’實施了否定評價。從句‘teachers have relinquished their role as expert knowers’雖無任何顯性評價資源,但其所表達的行為同樣被賦予了否定評價。因為主句中的顯性否定評價意義已經輻射至從句,使從句“感染”上了主句的否定評價意義。如果我們將主句的正面顯性評價詞匯‘impoverished’換成負面顯性評價詞匯‘innovative’,其它部分不變,從句表達的行為則被相應地賦予負面評價。不同評價處所評價資源之間的制約不僅可見于主句和從句間,段落中的顯性和隱性評價意義也存在著此類現象,如語篇7:
語篇 7:In the traditional classroom,writing is often done in isolation—the students write on their own,hand in the product to the teacher,get written feedback from him or her,and finally put aside the writing.This is followed by another cycle and the pattern persists.Peer review is a technique that reverses such a traditional approach to writing.Students may still start off by writing on their own;however,once the first draft is done,they get their peers to read it and comment on it.Then they revise it,taking into account their peers’remarks.Writing becomes more purposeful and meaningful as it is read by an authentic audience.[19]
顯性評價一般會出現在段落的開始和結尾。因為,多數段落是以主題句開頭或結尾,而作者通常需要借助主題句表達自己的觀點。上述語篇開始的‘traditional’可能會激發某種評價,究竟是正面評價還是負面評價?隨著語篇的不斷向前發展,這種信號越來越強,直至段末顯性評價由‘more purposeful,meaningful,authentic’表示出來。我們才明確了作者對于‘traditional classroom’的負面評價。Martin和Rose將語篇7最后一句稱為超新信息(hyperNew),并且認為超新信息是由其前面的信息積聚而成[12]。我們認為,超新信息在積聚概念意義的同時,也積聚了語篇的人際意義。因此,段落隱性評價意義的逐漸累積,直至段末聚集為顯性評價資源。Martin等認為超新信息和超主位(段首主題句)是顯性評價資源的通常處所。這和文章的寫作特點是不謀而合的,以上語篇表明了作者傾向于在此明確表示自己的觀點。
我們也可以認為是顯性評價和隱性評價之間的互動參與組織了語篇。張大群指出:評價的語篇組織功能需要綜合考慮顯性評價和隱性評價[20]。評價在語篇中的韻律實現(prosodic realization)[4,21]特征決定了語篇中評價資源無處不在。評價意義像韻律一樣連續不斷地貫穿在話語的發展過程中,彌漫于整個話語。韻律強時,評價意義呈顯性;韻律弱時,評價意義呈隱性。
除了語篇體裁和評價處所這兩個因素之外,評價的顯性和隱性還可能取決于交際雙方的熟悉程度。交際雙方越熟悉,他們共享的語境和價值觀就越多,因而在交際中很多地方不言自明,評價也相應的趨于隱性。但這也不是絕對的,如在口語體裁中,交際雙方越為熟悉,評價表達者往往心情輕松自如,多能直言不諱,因此評價就越趨于顯性。
語篇中的評價研究是現今語篇分析的熱點所在。本文通過對評價顯性和隱性本質的探討,認為評價的顯明度是一個連續體,顯性評價和隱性評價分別是該連續體的兩端。從顯性評價到隱性評價,評價意義的解讀越來越依賴于語境和價值觀,需要讀者充分發揮自身的主觀能動性。關于影響語篇評價顯明程度的因素,文章主要研究了語篇體裁和評價處所對于評價顯明程度的制約。然而,評價顯性或隱性的決定因素還有很多,如交際雙方的熟悉程度、評價對象等。而且,我們通常還需要綜合考慮這些影響因素。這些都有待進一步的研究。
[1]馮平.評價論[M].上海:東方出版社,1995.
[2]THOMPSON G,HUNSTON S.Evaluation:an introduction[C]//HUNSTON S,THOMPSON G.Evaluation in Text,Oxford:Oxford University Press,2000:1-27.
[3]THOMPSON G.Introducing Functional Grammar[M].London:Arnold,1996.
[4]MARTIN J R,WHITE R R.The Language of Evaluation:Appraisal in English[M].London/New York:Palgrave/Macmillan,2005.
[5]BRIGGS R.The Tin-Pot Foreign General and the Old Iron Woman[M].London:Hamish Hamilton,1984.
[6]STUBBS M.Text and CorpusAnalysis[M].Oxford:Blackwell,1996.
[7]HALLIDAY MAK.An Introduction to Functional Grammar[M].London:EdwardArnold,1994.
[8]MARTELY.Life of Pi:a Novel[M].Toronto:Vintage,2001.
[9]斯蒂文森.倫理學與語言[M].姚新中,秦志華,譯.北京:中國社會科學出版社,1991.
[10]張大群.學術論文中的隱性評價及其識別[J].外語教學理論與實踐,2010(3):36-43.
[11]THETELAP.Entities and parameters in academic research articles[J].English for Specific Purposes,1997,16(2):101-118.
[12]MARTIN J R,ROSE D.Working with Discourse:Meaning beyond the clause[M].London:Continuum,2003.
[13]SWALES J M.Genre Analysis English in Academic and Research Settings[M].Cambridge:Cambridge University Press.1990.
[14]BECKER JA,SMENNER P C.The spontaneous use of thank you by preschoolers as a function of sex,socioeconomic status,and listener status[J].Language in Society,1986,15(4):537-545.
[15]LATOUR B,WOOLGAR S.Laboratory Life:The Social Construction of Scientific Facts[M].Beverley Hills,CA:Sage,1979.
[16]TUTU D.No Future Without Forgiveness[M].London:Rider,1999.
[17]LABOV W.Language in Inner City[M].Philadelphia:University of Pennsylvania,1972.
[18]HOOD S.Appraising Research:Evaluation inAcademic Writing[M].New York:Palgrave Macmillan,2010.
[19]HOOD S.The persuasive power of prosodies:radiating values in academic writing[J].Journal of English for Academic Pur-poses,2006(5):37-49.
[20]張大群.評價的組篇功能研究:歷史與現狀[J].外語教學,2010(2):1-5.
[21]HALLIDAY M A K.Modes of meaning and modes of expression:types of grammatical structure and their determination by different semantic functions[C]//ALLERTON D J,CARNEY E,HOLDCROFT D.Function and Context in Linguistic Analysis:Essays Offers to William Haas,Cambridge:Cambridge University Press,1979:57-79.