萬文軍
(常州大學外國語學院,江蘇常州213164)
名詞短語+of結構研究及發展淺述
萬文軍
(常州大學外國語學院,江蘇常州213164)
從傳統語法角度來看,“名詞短語+of”邏輯結構是:前修飾語+中心語+后修飾語。而語料庫研究認為of不是典型的介詞,而且該結構的功能可有四個范疇。詞塊理論研究認為結構模式與意義存在相互聯系,且遵循習語原則,結構中的詞素與語法密不可分。
學習者語料庫;對比中介語分析;名詞短語;詞塊
20世紀80年代以來,語言學已經經歷了由內化語言向外化語言的深刻變遷,即由內省式向數據證明式轉變。這種漸增的對“真實”語言的興趣源于兩個方面的發展:一是允許語料庫語言學家描述大量文本的技術,二是批評性話語分析家揭示理想文本假設的嘗試。在這種形勢下,傳統的二語習得研究不可避免地要用語料庫的方法重新論證。
對名詞短語+of結構的傳統研究大部分是從語法角度進行的。《英語綜合語法》對名詞短語+of結構從名詞短語和of結構的意義聯系上進行分類。夸克等認為,of結構是后置修飾語,總是修飾前面的名詞短語;所有的名詞短語+of結構都有同樣的邏輯結構:前修飾語+中心語+后修飾語。
與夸克等人相比,韓禮德提出一種分析名詞短語的更為功能的句法分析模式:在經驗結構中語義核心是基本“要素”,其他同時存在的“要素”有指示詞、數字、修飾語等。這種結構稱為多元結構:每個要素在整體中都有不同的功能。而在邏輯結構中,中心語反映的是次范疇聯系:中心語前的要素稱為“前修飾語”,其后的稱為“后修飾語”。
作為現代語料庫語言學開創者之一,Sinclair利用語料庫對名詞短語+of結構進行了前導性研究。他首先論述了of的詞性問題。“似乎每個人都認為它是一個介詞。然而,看來它根本不是一個典型的介詞。”他說:“介詞主要后面跟名詞構成介詞短語做分句的附屬成分,而這不是of的主要作用:與前面的名詞組合以對名詞詞組進行詳盡描述。”[1]然后他論述了名詞短語+of結構中中心語的地位,并根據語料庫調查把名詞短語+of結構分成不同的范疇:焦點名詞,支撐語,雙中心語名詞詞組,N1的修飾成分,最高級形容詞,固定短語及混雜成分。與傳統的名詞短語+of結構的研究相比,Sinclair的研究更加深刻和徹底,包括了這一語言現象的幾乎所有可能的情形。
《朗文英語口語和筆語語法》利用語料庫頻率信息,根據名詞短語+of結構在語境中的功能把它分為四個范疇:第一個用來描述物理屬性,第二個用來標明存在或在場,第三個描述一些抽象特征,第四個描述持續一段時間的過程或事件。
在Corpora in Applied Linguistics一書中,Hunston把詞塊定義為:“經常連用的序列可以稱為‘詞塊’”,“詞塊在英語里頻繁使用,因而對英語教學非常重要。……然而詞塊不僅僅是短語的集合:它除了所謂的‘固定短語’之外還包括所有經常連用在一起的序列。”[1]
Sinclair把詞塊放在語言描述的核心部分,認為詞語以經常連用的序列出現的現象有三個足以挑戰當前語言學理論的重要后果。
模式和意義的聯系有兩個重要方面:第一個方面就是,如果一個詞有幾個意義,那么和每個意義經常連用的模式就不同。因此,更為合理的做法不是把它看作有幾個意義的單個的詞,而是看作有各自意義的幾個詞塊。
模式和意義聯系的第二個方面在于,有同樣模式的詞會共享不同層面的意義。模式和意義的聯系在于意義應該是整個短語的,而不是里面單個單詞的。
如果我們從構成英語的詞的角度看待這個語言,那么每個詞就可以從它最常搭配的詞塊方面來描述。然而大多數情況下一個語言的使用者是以聽/說的形式接觸這個語言的,而不是以索引行的形式。Sinclair認為大部分聽/說的文本遵循“習語原則”,即這個文本里的每個詞是用在一個常見的詞塊里面的,意義附著在整個短語上而不是在單個的詞上,聽者/讀者只是理解整個短語而不是有詞串的語法樣式。當一段文本不能用習語原則來解釋時,語言使用者常會依賴“開放選擇原則”,這時單詞的意義就不太容易預測了。
如果說作為詞串的語言可以用詞塊來描述,作為文本的語言可以用習語原則來描述的話,那么這種觀察語言的角度如何與傳統的詞和語法的區分聯系起來呢?一種傳統(如流行在詞典編撰中的)就是把短語看作詞義的一個方面。更為傳統的做法就是把詞素詞語和語法詞語清楚的分開,詞素現象如搭配與語法現象如過渡也是可分的。詞素詞語和語法詞語的區別是基于下列基本觀念:首先,語法詞比詞素詞使用頻率更高;其次,語法詞通常是用縱聚合來解釋的,而詞素詞是用橫聚合來解釋的;再次,語法詞本身沒有意義,而詞素詞卻有。然而,Sinclair認為把語言看作詞塊必須反對把詞素和語法分割開來的做法。他提出兩個論點:詞素詞語(或稱‘內容詞’)與語法詞語(或稱‘空洞詞’)之間沒有根本區別;人們觀察到的詞素詞語的模式既是對詞素的觀察也是對語法的觀察。當Firth說“你會根據一個詞的搭配讀懂它”時,他已經認為詞素和語法是密不可分的了。
詞塊理論反映了現代語料庫語言學研究的一些成果,它對名詞短語+of結構研究給以強有力的理論支持。
通過對名詞短語+of結構的傳統研究的總結,探討了它在語料庫語言學中的新發展,并嘗試用語料庫語言學的相關理論進行解釋,以期對名詞短語+of結構的語料庫研究做理論鋪墊。
[1]Biber,D.,Johansson,S.,Leech,G.,Conrad,S.,&Finegan,E.Longman Grammar of Spoken and Written English[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
責任編輯 袁麗華 E-mail:yuanlh@yangtzeu.edu.cn
H314.3
A
1673-1395(2011)01-0085-02
2010 10 -10
萬文軍(1971—),男,河南信陽人,助教,碩士,主要從事應用語言學及語料庫語言學研究。