蘇 姍
近年來,隨著國民經濟發展需求和國家的建設投入,高等教育的生力軍——高等職業教育發展勢頭良好。為了借鑒國外成熟職教理念,形成品牌特色,各高職院校積極探索國際化道路。作為高職國際化的窗口,中外合作辦學項目發展迅速,招生規模不斷擴大,合作院校層次逐步提高,合作模式也趨于多樣化。在此背景下,教育部2010杭州會議提出高職(尤其是各省示范性高職院校)要招收海外留學生、加強海外辦學點建設的意向。但筆者通過調研發現,困于學生的英語應用能力,高職中外合作辦學項目學生很少能夠達到合作院校的語言要求,學生多是單向的國內學習,輸出已是困難,更不用說全方位有效對流。中外合作辦學變質為國內院校擴大招生途徑,國外對口院?!拔稹钡氖侄味?。因此,學生英語應用能力的培養和提升是中外合作辦學能否深度發展,高職國際化策略能否成功的關鍵。
在中國知網輸入中外合作辦學,僅2008年至2010年期間就有各類論文989篇;輸入英語應用能力,自2008年至2010年期間的研究成果更是多達1076篇。關于中外合作辦學的研究多是探討合作辦學現狀、問題、對策(王靜梅,2008;王曉明,2009;陳曼莉,潘娜2010);中外合作的辦學模式、運行機制和管理模式(毛萍,2008;孫瑞,2009;趙雷,2010);合作辦學教學及外教管理(譚玲玲,2008;鄭秋芳2009)。關于英語應用能力的研究多是教學法的改革與實踐(王婧,彭慧,張愛玲,2008;王玉,馬春霞,曹艷琴,2009);影響學生英語應用能力的原因探討(金鳳,2008;林景英,2009);職業需求與英語應用能力關系(白丹,2008;邵青臣,姚永華,2009;莫敏,2010)。但輸入中外合作辦學英語應用能力時根本沒有直接研究成果,只有寥寥幾篇與中外合作辦學相關。針對高職中外合作辦學發展前景和目前研究現狀,筆者認為對高職中外合作辦學項目學生英語應用能力提升的途徑研究勢在必行。
高職教育從無到有,從創辦初期的鮮有問津到在校生占據高校生源的一半只有短短的十年。可以說,高職教育正處于學習、借鑒、發展的階段。高職中外合作辦學肩負著引進國外成熟職教理念與優質教育資源,借鑒國外有益的教學和管理經驗的歷史性任務(江穎,2010)。同時,教育和人才的國際化是未來職業教育的必然趨勢,高職中外合作辦學是展現中國職教特色,培養國際化人才的窗口。經調研,困難的是目前高職中外合作辦學項目基本全部是二專批次招生,學生的英語基礎薄弱,主動學習的習慣缺失,選擇合作辦學項目的動機千差萬別。學生完成國內學業后英語語言應用能力離合作院校的語言要求相距甚遠,無法走出國門,實現良性對流。因此,為了實現高職中外合作辦學任務以及教育和人才國際化的使命,學生英語應用能力提升勢在必行。
1.教師角色轉換。
“師者,傳道,授業,解惑”,這是傳統意義上人們對教師的理解和期望。那么現代教師,尤其是高職院校中外合作辦學項目的英語教師究竟該充當什么角色,發揮什么作用呢?是專家?無法挑戰的權威?筆者認為,隨著知識的膨脹和信息時代的到來,教師“一言堂”的時代已經漸行漸遠,英語教師的角色和作用也要及時轉變以跟得上學生需求。首先,教師應該是聯結者(connector),每一個教師都是學生與學生之間,學生與其他老師之間的聯系人,一面連接著學生,一面連接著好的思想,好的書籍文章,甚至好的網站,或者音頻、視頻資源和多媒體設備。其次教師應該是一名合格的教練(coach),向導(guide),協助者(facilitator),甚至導演(director),來教授、指導、訓練學生成為獨立的學習者、思考者、實踐者;引導學生習得詢問、爭論、挑戰、質疑等英語學習思維方式;控制課堂的節奏和進程。此外,教師還可以是催化劑(catalyst)和關愛者(caregiver),他能夠敏銳洞察學生的思想動態,能以言行感染身邊的學生,知道如何激發學生的學習興趣,更知道在合適的時間,以適當的形式幫助有困難的學生。
2.開課前的測試、分析與調查。
高職中外合作辦學項目學生生源的現狀前文已敘,面對這一狀況,究竟該怎樣切入?筆者認為開課前的語言測試、分析與調查(test,analysis and investigation)十分必要。當然,測試的目的不是簡單得個分數,分出三六九等,重要的是通過分析發現學生英語語言體系中的薄弱環節(find the hole),了解學生英語學習的習慣和動機以及對大學階段語言學習的期待。此外,中外合作辦學項目輔導員老師要配合語言老師對學生的生源地、家庭狀況、語言學習的設備投入等方面進行調研,并形成相關調研數據報告。通過這些前期的準備,語言教師能更準確掌握班級的整體狀況,能把握每一個學生的學習特點以及學習目標、需求。在了解學生基礎的情況下,按照克拉申的語言輸入和輸出理論(input and output theory)準備可理解性語言輸入材料(understandable materials),能給學生創造“跳一跳,夠得到”的語言學習氛圍,上課目標性,針對性強,能做到有的放矢。
3.網絡教學工具的學習應用。
當代高職學生,尤其是中外合作辦學項目的學生雖然基礎較差、自主學習習慣也不是太好,但他們有一個共性,那就是對現代的網路信息技術以及多媒體影像異常地感興趣。這一點也是很多學生管理者比較擔心的地方,害怕學生迷戀網絡,荒廢學業,所以竭盡所能減少學生接觸網絡的機會。然而,英語教師卻可以合理利用學生這一特點,學習掌握現代網絡信息技術,并用此來吸引學生注意力,激發學生興趣。網絡上有很多語言學習工具,英語教師可以創建網絡wikipage,并要求學生在此平臺總結發布學習經驗,交流心得體會;也可以利用freerice.com網絡平臺來幫助學生記憶詞匯,擴展詞匯量;可以利用wordle.net來創造學生喜歡的圖形;也可以利用quizstar.4teacher.org來創建在線英語測驗;抑或應用eslvideo資源,通過影像視頻學英語??傊?,這些網絡工具的應用不僅可以滿足學生對信息技術的期待,還可以創造讓學生較為容易融入的,熟悉和喜歡的語言學習環境,更重要的是這些網絡工具可以吸引學生主動學習,愿意把課余時間花費在與語言學習有關的事情上。
4.外教資源的最大化利用與中外師資形成合力。
高職中外合作辦學項目基本都有外籍教師,外教有其得天獨厚的語言優勢,熟練的語言使用技巧,流暢的表達,原汁原味的發音,他們在語言的教授中有著至關重要的作用。然而,國內的教學安排和過多的條條框框在一定程度上限制了外教作用的發揮。筆者發現,國內成年的二語習得者(second language learner)多是通過漢語對等詞(Chinese equivalents)來記憶英語單詞,在詞匯文化內涵上往往比較掙扎,選詞造句和語言表達上漢語思維的痕跡十分明顯,再加上合作辦學項目學生的基礎較差,詞匯量較小。因此在課程選擇上,建議安排外教來教授基礎的詞匯習得課程和文化內涵較多的英美文化對比等課程。此外,在教學目標和大綱設定的情況下,適當放寬對外教在教姿教態等方面的規范要求,給予適當的自由發揮空間。
中外合作辦學項目的英語課程不僅有外教,還有大量的中方英語教師。出于理念和文化思維的差異的原因,中方教師和外教在教學上的溝通較少,各自按照自己對大綱的理解和個人習慣進行授課,中外師資無法形成合力。因此,筆者認為,中外英語教師應經常組織教學研討,通過研討不僅能互通有無,相互借鑒對方優點,提升自身教學水平,還能在教學目標保持統一,授課延續性更強。中外師資形成合力,更有利于學生英語應用能力的提升。
我國的經濟增長形勢對年輕的高職教育提出新的挑戰和要求,新生的中外合作辦學項目更是任重而道遠。合作辦學項目學生英語應用能力的提升對高職的對外交流合作以及高職國際化有著舉足輕重的作用。本文僅就英語應用能力提升的可行性路徑進行探討,后文將繼續英語應用能力分類界定,并精細化提升步驟。
[1]王靜梅,申俊龍.中外合作辦學教學管理問題的探討[J].吉林省教育學院學報,2008(10).
[2]王曉明,孟春國.中外合作辦學英語課程現狀調查與分析[J].金陵科技學院學報,2009(1).
[3]陳曼麗.江西省高等教育中外合作辦學現狀、問題及對策研究[D].中國知網,2010-08.
[4]潘娜.中外合作辦學現狀分析與對策研究[D].中國知網,2010-04-01.
[5]毛萍.我國高校中外合作辦學教學運行機制研究[D].中國知網,2008-04-10.
[6]趙雷.黑龍江省高校中外合作辦學的教學管理問題及策略[D].中國知網,2010-05-01.
[7]孫瑞.高等教育中外合作辦學教學管理問題的研究[D].中國知網,2009-06-01.
[8]鄭秋芳.本科中外合作辦學實施沉浸式雙語教學的探討[J].教學研究,2009(1).
[9]王婧.改進英語教學模式,提高英語應用能力[J].科技信息,2008(19).
[10]彭慧.以任務型語言教學培養學生英語應用能力的思考[J].湖南農業大學學報,2008(5).
[11]張愛玲.顯性教學模式下高職生英語應用能力的培養[J].徐州建筑學院學報,2008(3).
[12]江穎.高職中外合作辦學項目英語教學的應用現狀及對策[J].湖州職業技術學院學報,2010(1).