徐 敏,馮喜梅
(1.河北燕山大學文法學院,河北 秦皇島 066004;2.山西大同大學文史學院,山西 大同 037009)
現代書話源流初探
徐 敏1,馮喜梅2
(1.河北燕山大學文法學院,河北 秦皇島 066004;2.山西大同大學文史學院,山西 大同 037009)
書話作為以書籍為中心談資的散文類創作,究其淵源,和傳統文化關系密切。本文通過對目錄解題、題跋和詩話詞話三類傳統文體的介紹和分析,探討現代書話從它們所受的影響及在創作中體現出的對傳統的繼承。
書話;解題;題跋;詩話
書話作為以書籍為中心談資的散文類創作,日漸得到學術界的關照。關于它的緣起,評述眾多。錢谷融在《近人書話系列》的總序中這樣說到:
中國自古就有為書籍(藏書)寫題跋的傳統。題跋的形式一般都比較簡短,內容則相應廣泛,諸如版本、裝幀以及購藏經過,讀后的印象、心得之類,都有所涉及。甚至也有借題發揮地針對當時的政治形勢、社會風習發些議論的。可謂不拘一格,最為靈活自由。大凡愛書的人每得一種新書,在誦讀賞玩之余,總免不了要隨手寫上一些有關該書的話題。這種文字可能也就是后世所謂書話的發端。[1]
在這段話中,錢谷融先生提出古代書籍的題跋為現代書話的來源。據考藏書題跋又源自古代的目錄書志。正如有學者指出的:“由志目而為題跋,而為近之書話,著述體裁之遞相嬗變,蓋因風氣所使,古今文人心性不同耳。”[2]
一
目錄,歷來被公認為是讀書治學的門徑。它是指按一定體系編排的圖書目錄。一般記載書名、卷數、作者、版本等項目,有的還有提要。魯迅先生曾把閱讀書目看成是“治學之道”。鄭振鐸在為孔另境輯錄的《中國小說史料》作的序中說:“‘版本’‘目錄’的研究,雖不就是‘學問’的本身,卻是弄‘學問’的門徑。未有升堂入室而不由門循徑者,也未有研究某種學問而不明了關于某種學問的書籍之‘目錄’‘版本’的?!盵3]目錄學不僅“考證學術傳刻版本的異同,辨明學術發展的源流”,還“是研究各項學術必要的途徑?!盵4]而且隨著書目的逐漸完備,它以文字的形式為后人展示了古籍的樣貌,提供了購買古書的依據,同時目錄中對書籍基本情況的介紹在現代書話的寫作中得以傳承。
關于目錄學的由來,姚名達在《中國目錄學史》中認為“自向、歆校書,著成《錄》、《略》,實為我國目錄學史上之輝煌成就?!盵5](P5)他同時指出,在劉向等人校書的過程中,就已經做到“每一書已,向輒條其篇目,撮其指意,錄而奏之”,其體例包括:“著錄書名與篇目”;“敘述讎校之原委”;“介紹著者之生平與思想”;“說明書名之含義,著書之原委,及書之性質”;“辨別書之真偽”;“評論思想或史事之是非”;“敘述學術源流”;“判定書之價值”。對一部書做了這樣的記錄后,則“書既有錄,學者可一覽而得其指歸,然后因錄以求書,因書而研究學術,無茫然不知所從之苦,無浪費精神之弊?!盵5](P29-33)這正是版本目錄學的價值所在。姚名達按照目錄的內容將其分為三類:“有純書目、純解題、兼書目及解題之異。”[5](P11)余嘉錫也將目錄的編制分為三種:“一曰部類之后有小序,書名之下有解題者;二曰有小序而無解題者;三曰小序、解題并無,只著書名者?!盵6](P4)從兩位目錄學專家對目錄種類的分析來看,基本意見是相同的。其中,他們都強調了書籍的解題的重要性。解題又叫敘錄或提要。鄧之誠在《桑園讀書記》前序中說:“解題之作,始于晁陳。至《四庫提要》,辨體例,糾謬誤,而愈精矣。其薈萃是目,以備遺忘者,則為‘類事’。二者各有藩籬,若不可合。妄意以為若為敘錄,當撮其內容,使未讀是書者,稍明途徑,且知某事見某書,為較切實用也。”[7](P1)所謂晁、陳,指的是宋代晁公武的《郡齋讀書志》和陳振孫的《直齋書錄解題》二書。
晁公武,字子正,世號昭德先生。臺北師范大學碩士研究生劉兆祐在其論文《晁公武及其郡齋讀書志》中詳細分析了《郡齋讀書志》的撰寫體例,包括:一,著錄作者之時代及姓名;二,介紹作者之生平及其學術;三,解說書名之含義;四,介紹一書之內容;五,敘一書之總目或備載篇目;六,敘說學術之源流;七,評價一書之價值;八,判別典籍之真偽;九,引序以見作書之由;十,稽考篇卷之異同;十一,考訂入類之不同;十二,記載版本或刊刻情形;十三,廣羅諸本,記其異同;十四,著錄序文之作者。[8]可以說,其撰寫體例對書籍的介紹詳盡而全面,所以《四庫全書總目提要》稱其為“終為考證者所取資。”從晁公武所采納的撰寫體例來看,可以說是劉向所提出目錄體例的完美體現。其中出現了引文,即抄引書籍的序文來解釋寫作書籍的原由,可舉一例來看:
非國語二卷。右唐柳宗元子厚撰。序云“左氏國語,其文深閎杰異,而其說多誣淫;懼學者溺其文采,而淪于是非,本諸理作非國語上卷三十一篇,下書三十六篇?!?/p>
抄引序文這樣的做法被后來的目錄著作及藏書題跋所繼承?;旧峡磥?,晁公武的讀書志是比較嚴格的版本目錄學寫作,屬于考證之類。這類寫作到了陳振孫手里,就加入了些個人色彩。
陳振孫的《直齋書錄解題》首次提到“解題”之名。王成玉在《直齋書錄解題》一文中錄入了《列女傳》的“解題”,轉引于下:
漢護都水使者、光祿大夫劉向子政撰。成帝時,趙氏姊弟起微賤,逾禮制。向以為王教由內及外,故采取《詩》、《書》所載賢妃貞婦,興國顯家可法者及嬖孽亂亡者,序次為八篇,以戒天子。其七篇,篇十五人,為一百五人。第八篇為頌義。隋、唐志及《崇文總目》皆十五卷,蓋以七篇分為上下,并頌為十五卷,而自陳嬰母以下十六人附入其中,或與向同時,或在向后者,皆好事者所益也。王回、曾鞏二序辨訂詳矣。鞏之言曰:“后世自學問之士多徇于外物,而不安其守,其室家既不可見法,故競于邪侈,豈獨無相成之道哉!士之茍于自恣,顧利冒恥而不知反己者,往往以家自累故也。故曰身不行道,不行于妻子。況于南鄉天下之主哉!”愚嘗三復其言而志之。
從這段解題可看到,陳振孫談到了創作的緣起、作者、內容、目次、序作、源流等,并且出現了陳氏自己的影子:“愚嘗三復其言而志之”。解題作者加入了自己的情緒,給目錄的枯燥帶來了一絲人文氣息。同時,我們看到陳氏在解題中也收入了曾鞏的序,作者的“這種‘抄書法’,可以說是他的一大發明,開后世藏書家在書目題跋讀書記一類文體抄錄原文的先河?!盵9](P38)
通過考察以上兩部經典的目錄學著作,我們體會到在解題中,一般會涉及書籍的內容、主要的篇章、作者的基本情況、當時社會政治經濟情況、書籍的葉數、行款、尺度的大小、刻書人的姓名、裝訂的形式等等。這些記錄可以給后人留下原書的本來面貌,達到“留真”的目的。使得后來的學者能夠不見其書,而由提要想知其書。另一方面,提要也“是為了節省讀者的時間,幫助讀者盡可能廣泛地掌握知識,同時還提示研究的門徑、材料的來源,是使浩如煙海的書本活起來的有效辦法?!盵10](P204)
現代書話的寫作與傳統的目錄學之間存在著密切的因緣關系,最突出的就表現在解題方面。如魯迅的《<嵇康集>序》、《<唐宋傳奇集>序例》就是傳統的題解的寫法。周作人對書籍內容的評論,鄭振鐸、阿英對版本考訂、唐弢對新文學書刊出版存佚情況的說明等等都可以看作是題解的內容。黃裳說:“‘提要’似乎也可以有高低兩種標準。能在技術上完成各項為讀者提供方便的任務就可以說是達到了最低標準了。如果要更理想,就必須要求對不同著作做出確當的評判,從思想上作出評判?!盵10](205)這樣的期待正是現代書話努力的方向。
同時他還認為,“版本問題在過去的提要中還沒有受到應有的重視。其實這是必須說到的重要內容,張之洞的《書目答問》的學術價值在很大程度上就表現在這里。我們當然不是為版本而版本,目的依舊在于向讀者專家提示最佳的資料來源。”[10](P206)在現代文學的研究中,關注目錄學、版本學的研究成果總體來說并不多見。有研究者認為:“這方面的論文只有朱金順的《<駱駝祥子>版本初探》、龔明德的《<家>的版本變遷》等少數幾篇。倒是有很多新文學版本方面的‘書話’。在唐弢的《晦庵書話》、姜德明的《余時書話》、胡從經的《柘園草》、吳泰昌的《藝文軼話》、陳子善的《撈針集》、倪墨炎的《現代文壇短箋》等著作中,有不少關于新文學版本的書話。自《晦庵書話》問世以來,書話甚至成了一種新的散文形式。許多關于新文學作品版本的書話把版本資料與人生感慨結合起來,把書的命運與生活、政治、文化等聯系起來,超越了版本學的內容,豐富了版本研究的意義?!盵11]可以說,書話從目錄學中繼承的對版本、提要的關注使得它在內容上具有了知識內涵,對于文學史的版本研究、史料研究的裨益是很大的。
二
所謂“藏書題跋是專指寫于被收藏的典籍圖書卷冊前后(有時在書卷中間的隙處)的題識文字。”[12](P23)現代書話的創作從中國傳統的藏書題跋那里吸收了豐富的養料。對于這一點,許多作家都有過直接的闡述。唐弢說:“我寫《書話》,繼承了中國傳統藏書家題跋一類的文體,我是從這個基礎上開始動筆的。我的書話比較接近于加在古書后邊的題跋。”[13]姜德明講到:“書話源于古代的藏書題跋和讀書筆記,并由此生發、衍變而成。”[14]
題跋一詞最早出現在宋代歐陽修的文集中,他的《集古錄跋尾》和《雜題跋》是代表作。在他的題跋寫作中,“首先是形式上變化多了,不但用以跋書,還用以跋畫、跋詩、跋書法;文字則長短不拘,各適其宜,有長至八百言,短到僅三十字的。內容則不再偏重議論,而是邊敘邊議,或者抒寫自己的情懷,或者摭拾前輩與同時人物的軼聞,字里行間常常流露濃重的感情色彩??梢哉f,歐陽修奠定了題跋這一名稱和地位,并以他的寫作實踐為后來者作出良好的示范,有力地推動了題跋的發展。”[15]“藏書題跋顯然受歷代的字畫碑帖識語和唐代藏書家的‘題卷末語’的影響。歷宋元兩代,為藏書寫跋已蔚為風氣,作手林立。”[16]到了清末葉德輝的《藏書十約》中已經將藏書題跋作為藏書的必備技術之一。
從具體創作情況看,“傳統藏書題跋的風格也是多種多樣的。粗略地分大抵不外兩類。其一是講究書的內容、版本、??边@方面的事的,科學性強,缺點是不免枯燥,可做資料用,但不能是通常讀物。如陳仲魚的《經籍跋文》、何焯的《義門讀書記》就是。此外就還有另一類,在上面所說的種種內容之外,又添上了書林掌故、得書過程、讀書所感……不只有科學性,還增加了文藝性,是散文的一部類了。寫這類書跋的前有黃蕘圃,后有傅增湘,他們似乎都是愛書如性命的,說起舊本來,也都眉飛色舞,娓娓不倦。但期間也有高下,差別只在情感的真摯與虛矯,如夸張過實,或別有用心,就不免露出廣告的氣味,不足觀了。”[17]
可作資料用的題跋在寫法上多與解題更接近。其中影響比較大的為錢曾撰寫的《讀書敏求記》。錢曾以自己所藏的書為本編了三部藏書目錄,即《也是園藏書目》、《述古堂書目》和《讀書敏求記》。其中《讀書敏求記》中所著錄的書是錢氏藏書中的精華部分,專記宋元精槧或舊抄?!懊繒聵嗣鞔蔚谕觋I,古今異同,并加以詳細考訂,兼及作者、作品之評論。”[18]據說,錢曾編成此書目后,帶在身邊秘不示人。身為江南典試官的朱彝尊賄賂了錢曾的書童,才將原稿竊出,抄出副本,此書才得以流傳。這本書直接影響了后來眾多的善本書目錄和題跋記的寫作。其流脈所及,在近現代的一些作品中能夠找到影子。如“藏書家傅增湘的《藏園群書題記》、周書弢先生的《自莊嚴堪藏書題識》、鄧之誠先生的《桑園讀書記》、馬敘倫先生的《讀書小記》、《讀書敘記》等,盡管偶然會間及掌故,重點仍在資料和??薄?,這類題跋“近于目錄學的范疇,更不要講抒情了?!盵19]
與近于目錄的藏書題跋相比較,現代書話所繼承、現代書話作家所喜愛的還是上文所說的第二類藏書題跋。這類題跋中也有具體資料的介紹,但是在內容和寫作手法上強調了文學色彩,具有較強的可讀性,可以歸屬于文學散文之列。其中以黃蕘圃的題跋為代表。黃蕘圃是乾嘉時期著名的藏書家、校勘學和版本目錄學家?!捌洳貢约雀磺揖Q。他曾辟‘百宋一廛’專室貯所得宋版書一百余種?!盵20][P1]僅以《士禮居藏書題跋記》一書看,其中收有題跋341篇。在這些題跋中,有豐富的版本學知識和黃氏的??背晒?。同時,“在追述書籍授受源流的同時,又記錄了大批藏書家的情況和書林軼事。這些記載不但反映了當時社會文化的風貌,也使我們對清代私家藏書的發展過程及一些藏書家的生平有所了解?!盵20](P2)
僅舉黃氏《前漢書(殘宋本)》一文為例體會:
海寧吳槎客先生藏書甚富,考核尤精,每過吾郡,必承枉訪,并出一二古書相質。然艤舟匆匆,未及暢談,余亦不獲舉所藏以邀鑒賞。頃同陳仲魚過訪,茶話片時,歷歷述古書源流,俾得聞所未聞,實為忻幸。其行囊攜得《漢書》殘宋本數冊,字大悅目,在宋槧中信為佳刻。余所藏景佑本外,卻無別本可對,惟《范史》亦有此十六行、十六字本,與此本當同出一時,卷第下撰書、注書亦分兩行,蓋款式同也。其中字句之不同與注釋之詳略,余固未及取景佑本相勘,而紙墨精好,有過之無不及矣。且余所深服乎槎客者,如此種殘編斷簡,幾何不為敝屣之棄,而裝潢什襲,直視惟千金可比,可謂愛書如性命。又得同志之人,勸其翻雕,以惠后學,始幸天壤之大,不乏好古之士。特恐卷帙繁富,窘于資力,盡與孫氏等耳。槎客當亦以余言為然。[20](P11)
在黃氏的這段文字里,有書友之間的交往,有書友藏書的特點,有書籍的版本和流傳,有推廣書籍的設想等等。讀者通過閱讀既了解了所談書籍的版本等知識性內容,同時也在作者的點染中看到吳槎客的形象,體察到作者自己的情思。黃丕烈從28歲起開始寫跋,數十年間持之以恒,在當時就非常有名。他死后,其題跋隨藏書一起散出,“大宗為汪士鐘藝蕓書舍、楊以增海源閣所得,散于社會的只卷片跋,成為藏書家競相爭奪、奇價購買的對象。后人評價:‘蕘翁題跋于書目別開一派,既非直齋之解題,亦非敏求之骨董。文筆稍多蕪累,而溺古佞宋之趣時流溢于行間’(《士禮居藏書題跋記》)‘跋一書而其書之形狀如在目前,非《敏求記》空發議論可比’(繆荃孫《蕘圃藏書題識》序)?!盵12](P19)所以“黃跋”成為一個專有名詞,成為專學。
現代書話作家在寫作時從傳統的藏書題跋那里吸收到很多東西,有些甚至在文章的謀篇布局上可以看作是傳統藏書題跋的現代白話文本,這可以唐弢的書話為代表。還值得頗為重視的一個現象是,在現代書話作家這里,他們不僅喜歡閱讀古代的藏書題跋,而且也從事題跋的實際寫作。如周作人的《夜讀抄》、鄭振鐸的《西諦題跋》、孫犁的《書衣文錄》、黃裳的多部讀書記、李一氓的《一氓題跋》、還有謝國楨、周書弢等人的創作。鄭振鐸曾表述過:“一書之得,其中甘苦,如魚飲水,冷暖自知。輒識諸書衣,或錄載薄冊,其體例略類黃蕘圃藏書題跋?!盵21]這些作家創作的古式題跋成為現代書話園地中奪人眼目的奇葩。這充分體現了藏書題跋影響之深和書話創作的自由。對此,黃裳曾深情寫到:“藏書題跋是散文而不是學術論文,這是我的偏見。當然,專講版本源流、版刻優劣的如陳仲魚的《經籍跋文》之類,我也是佩服的,但總不是愛讀物。如黃蕘圃的藏書題跋,那才是理想的愛書人的恩物。這是可以隨時瀏覽的散文,一位愛書如命的老人,孜孜不倦地朝夕以書卷為伴,辛苦收集、裝潢、題記,每一段題跋都是一段得書故事,使人讀了為之神往。黃蕘圃的鑒別力是高的,但并不是沒有失誤,也常說些外行話,但絕不討厭。在黃以后能得其遺緒的有鄭振鐸,他的最好的散文都是藏書題跋與訪書記事。為《北平箋譜》而作的‘訪箋雜記’是得到魯迅先生稱許的有趣文字,他在《錄鬼簿》后所寫的題跋更是文情俱勝的散文佳作。可惜《西諦書目》后所附的題跋寥寥無幾,使人‘但恨其少’?!盵22]鄭振鐸作為有名的藏書家,他說自己“對于宋人題跋,很喜觀看?!闭J為“這些題跋,在小品里是上乘之作,其高者常有‘魏晉風度’,著墨不多,而意趣自遠?!盵23]他喜歡看題跋,同時也喜歡寫題跋:“每當他買到一部好書,他總是喜歡在書的封面,用工整的瘦金體寫上一篇,或是蒐求此書的曲折經歷;或是得到此書后的心情感想;或是談書籍的版本,或是寫讀書心得。”“從他的題跋文中人們可以接觸到他對書籍愛好的真摯的心。他在題記中經常會寫下‘大喜欲狂’、‘為之狂喜’、‘驚喜過望’這樣的詞句,只要與西諦相熟的,都會知道這些都是他得到一本滿意的書以后真實心情的寫照,不是做作出來的?!盵24]
鄭振鐸結集出版的《西諦題跋》[25]的創作年代從20世紀20年代開始,一直持續到50年代末,是他對自己所收藏書籍的記載。鄭振鐸所寫的題跋一般比較短小,記錄了所藏書籍的卷數,編、作者,出版處,這些都符合題跋所體現的知識性。除此之外,鄭振鐸更多地記錄下了自己求書、得書的經過,記錄下了多年訪書的心得及對書籍的點評。他收到了《秦詞正訛》一書:“誠奇遇也??梢姺彩马毩粜模髸软毑粎捚錈┈崿嵡笤?。如以為《淮海詞》不全本而不收,則必失之交臂矣。復庵曲生辣活潑,寫情入骨,不類沈寧庵派之浮爛,實是明代南曲之最上上品。無意得之,欣喜無已,亦劫中杜門索居時一樂也。”[26]在這段文字中,鄭振鐸寥寥幾筆對書籍做了精彩的品評,其中可能有些夸大的成分,但作家那種熱情、直率的形象卻躍然紙上,讀來不禁會和作家同樂。在《明清兩朝畫苑尺牘》一書的題跋上鄭振鐸記錄此書為博山贈與他的,當初贈書時,博山“病猶未深。不意一月之別,遽成古人。人生誠若朝露,哀哉!”[27]作者對友人的懷念之情,呼之欲出。從鄭振鐸的這些題跋創作中我們可以清晰地看到中國古代藏書題跋的流脈:語言多使用文言,內容上多談得書的掌故,觀書后的所感及在收書過程中自己和友人之間的交往,并傳達出作家對書籍濃厚的感情。文字樸素、精練而老道,其中映射出來的作者的形象及情感感人至深。
三
從命名來說,書話一詞和詩話、詞話的關系比較密切。唐弢在《書話·序》中說到:“中國古代有以評論為主的詩話、詞話、曲話,也有以文獻為主,專談藏家與版本的如《書林清話》。《書話》綜合了上面這些特點,本來可以海闊天空,無所不談。”[28]陳平原也認為:“未考‘書話’一詞的真正起源,不過,說它是從‘詩話’、‘詞話’、‘曲話’延伸開來的專談書籍的文章體裁,大概總不會錯吧?”[29]楊自伍認為:古代有詩,遂有詩話,書話固然不是古制,不妨推想是由詩話演變而來的。[30]周振鶴在《書話應該是什么樣子》一文中則說:“詩話的范圍原極寬泛,雖以評價詩歌作品為主,但總要由詩及人,探討有斯人方有斯詩的道理,進一步甚而專記詩家逸事遺聞的。即評論詩歌本身,也可擴大到討論格律甚而文學理論的?!薄皶捯才c詩話一樣,也要涉及作者,也可敘述他們讀書寫書的故事,而且還可以更加泛化,連愛書、買書、藏書的美談也可納于其中,這似是詩話所不能比的?!盵31]從這些學者的表述中可以看到,詩話和書話的關系是密切的。
所謂“詩話是一種漫話詩壇軼事、品評詩人詩作、談論詩歌作法、探討詩歌源流的著作。”[32]據考,詩話這種體式是由宋人開辟的。最早的作品應該是歐陽修的《六一詩話》。歐陽修自題《詩話》云:“居士退居汝陰,而集以資閑談也?!睆摹耙再Y閑談”可以看出,歐陽修最初的宗旨并非嚴正?!笆且哉撧o則雜舉雋語,論事則泛述聞見,于詩論方面無多闡發,只成為小說家言而已。”[33](P331)歐陽修開了詩話的濫觴,之后有司馬光的《續詩話》,其他仍有流傳的有《中山詩話》、《臨漢隱居詩話》、《石林詩話》、《優古堂詩話》等等。郭紹虞認為宋人在寫詩話時,是把其作為可供談資之作,因此在內容上就不純粹?!捌渥憧籍敃r詩人之遺聞佚事者,體固近于小說;即足資昔人詩句之辨證考訂者,亦何嘗不可闌入子部呢!所以詩話而筆記化則可以資閑談,涉諧謔,可以考故實講出處,可以黨同伐異,標榜攻擊,也可以穿鑿附會,牽強索解;可雜以神怪夢幻,也可專講格律句法;巨細精粗,無所不包?!盵33](P331)
當然,詩話也并不是無所不包。其內容歸納起來不外是兩類,“一類是品評詩人詩作,考訂字句名物,詮釋名篇佳句,探討詩歌源流、體制和作法,著重在‘評論’;一類是記載詩壇掌故、詩歌本事和詩人遺聞軼事,著重在‘記述’?!盵34](P3)有學者認為詩話的源頭“一是先秦以來的詩文評論,一是魏晉以來的筆記小說”。[34](P5)故此,“從體制上說,詩話是一種筆記體的短札,兼有詩文評論和筆記小說的特點,但與兩者又不完全相同。它沒有嚴密的結構,可以漫筆而書,隨意短長,通常分則記事評詩,一則一事,全書無須作開頭結尾、承接轉折等精心布局。它是介于詩論和筆記之間的一種漫談式的隨筆?!盵34](P2)朱光潛在《<詩論>抗戰版序》中也說到:“詩話大半是偶感隨筆,信手拈來,片言中肯,簡練親切,是其所長?!盵35]詞話是在詩話的影響下,隨著詞創作逐漸繁榮而產生的。它最初出現是夾雜在或附在筆記和詩話中的。其表現內容與詩話相同,只不過品評的文體改變了。
王成玉在《書話史隨札》中談到詩話和書話的關系時認為:“書話不是由詞話而來的。書話是一種很獨特的文體,它是綜合和吸收了目錄、題跋等因素,最主要的是由目錄而演變為藏書題跋。說書話是由詩話而來,至多不過是取其詩話閑談紀事的隨筆一體?!盵9]而且從書話的創作者來看,直接提到受到詩話、詞話等影響的不多,似乎只有唐弢說過一點意見。象鄭振鐸、阿英、黃裳等人更看重題跋的影響。因此,考慮到詩話、詞話等對書話的影響,筆者覺得主要體現在詩話、詞話從內容上為書話提示了可以書寫的方面,使得書話表現的內容豐富。至于其他更細致的影響,還需留待時日進一步探討。
[1]錢谷融.近人書話系列·總序[M].杭州:浙江人民出版社,1999.
[2]綠林書房.今人書話系列·弁語[M].杭州:浙江人民出版社,1997.
[3]鄭振鐸.中國小說史料·序,鄭振鐸書話[M].北京:北京出版社,1996.
[4]謝國楨.《中國善本書提要》序,瓜蒂庵小品[M].北京:北京出版社,1998.
[5]姚名達.中國目錄學史[M].上海:世紀出版集團,上海古籍出版社,2005.
[6]余嘉錫.目錄學發微[M].北京:中國人民大學出版社,2004.
[7]鄧之誠.桑園讀書記[M].沈陽:遼寧教育出版社,1998.
[8]劉兆祐.晁公武及其郡齋讀書志·序[M].臺灣:嘉新水泥公司文化基金會,1969.
[9]王成玉.書話史隨札[M].河北教育出版社,2006.
[10]黃 裳.關于“提要”,銀魚集[M].合肥:安徽教育出版社,2006.
[11]金宏宇.新文學版本研究的角度[J].中國現代文學研究叢刊,2005(2):241.
[12]徐 雁、王燕均主編.中國歷史藏書論著讀本[M].成都:四川大學出版社,1990.
[13]唐 弢.晦庵書話·序[M].北京:生活·讀書·新知三聯書店,1981.
[14]姜德明.現代書話叢書·序言[M].北京:北京出版社,1996.
[15]黃國聲選注.古代題跋選[M].廣州:廣東人民出版社,1986.
[16]徐 雁.中國歷史藏書常識錄,藏書四記[M].武漢:湖北辭書出版社,1998.
[17]黃 裳.黃裳書話·編選后記[M].北京:北京出版社,1996.
[18](清)錢曾撰,丁瑜點校.讀書敏求記[M].北京:書目文獻出版社,1983.
[19]姜德明.現代書話叢書·序言[M].北京:北京出版社,1996.
[20]黃丕烈著,潘祖蔭輯,周少川點校.士禮居藏書題跋記·點校前言[M].北京:書目文獻出版社,1989.
[[21]鄭振鐸.劫中得書記·序,鄭振鐸書話[M].北京:北京出版社,1996.
[22]黃 裳.漫談題跋,春夜隨筆[M].合肥:安徽教育出版社,2006.
[23]鄭振鐸.求書目錄,鄭振鐸書話[M].北京:北京出版社,1996.
[24]鄭爾康.一部“歷經浩劫”而幸存的書稿——《西諦書跋》后記,西諦書跋[M].北京:文物出版社,1998.
[25]《西諦題跋》為《西諦書目》第六卷,北京圖書館1963年編,北京:文物出版社出版,收題跋173則.
[26]鄭振鐸.秦詞正訛,鄭振鐸書話[M].北京:北京出版社,1996.
[27]鄭振鐸.明清兩朝畫苑尺牘,鄭振鐸書話[M].北京:北京出版社,1996.
[28]唐 弢.書話·序[M].北京:北京出版社,1962.
[29]陳平原.雜談書話——代序,書里書外[M].杭州:浙江文藝出版社,1988.
[30]楊自伍.書話與書評,文匯讀書周報[R].1997-8-30.
[31]周振鶴.書話應該是什么樣子[R].文匯讀書周報,1997-8-30.
[32]張葆全.詩話和詞話[M].上海:上海古籍出版社,1983.
[33]郭紹虞.中國文學批評史(上卷)[M].天津:百花文藝出版社,1999.
[34]張葆全.詩話和詞話[M].上海:上海古籍出版社,1983.
[35]朱光潛.《詩論》抗戰版序,詩論[M].北京:北京出版社,2005.
A Preliminary Study of the Origin of Modern Book Remarking
XU Min1,FENG Xi-mei2
(1.School of Literature and Law,Hebei Yanshan University,Qinghuangdao Hebei,066004;2.School of Chinese Literature and History,Shanxi Datong University,Datong Shanxi,037009)
Book remarking is a sort of prose-like creation with books as the topic,and its origin has something to do with traditional culture.This article introduces three traditional types of writing,catalogue interpreting,prefaces and postscripts,poetic and Ci remarking,trying to probe into the influence of these factors on modern book remarking and its inheritance from tradition.
book remarks;catalogue interpreting;preface and postscript;poetic remarking
I207.6
A
1674-0882(2011)05-0050-06
2011-07-21
徐 敏(1973-),女,山西大同人,博士,講師,研究方向:中國現當代文學。
〔編輯 郭劍卿〕