韓禮德對小說《繼承者》所作的文體分析開辟了及物性分析的先河。現今,及物性系統已經發展成為最為學者熟知和最為廣泛應用的文體分析模式之一。文章將采取這種模式對歐亨利的短篇小說《麥琪的禮物》中的女主人公情感變化進行分析,從而說明作者對及物性系統中選擇和運用在表現人物情感時的作用,以及讀者對及物性系統的分析和理解在解讀人物情感中的意義。
一、引言
系統功能學派認為,語言是人類社會活動的產物。作為人類交際的工具,它承擔著各種各樣的功能。韓禮德把語言的純理功能(metal function)分為三種:概念功能( ideational function)、人際功能 ( interpersonal function)和語篇功能( textual function)。其中概念功能是指語言如何促使人類建構現實世界的心理圖景、如何理解周圍環境和內心世界所發生的一切。概念功能的主要體現形式為及物性系統(transitivity system)。繼韓禮德發表《語言功能和文體分析:對威廉·戈爾丁的〈繼承者〉的語言的探索》一文以來,及物性分析模式被越來越多地運用于文體分析中實踐證明。現今,及物性系統已經發展成為最為廣泛應用的文體分析模式之一。
二、用及物性系統分析女主人公情感變化
韓禮德的及物性系統用小句的形式表現語言的概念功能,是語言再現經驗的基石,“其作用在于把人們在現實生活中的所見所聞、所作所為分成若干‘過程’,并說明與各種過程有關的‘參加者’和‘環境成分’”。在《功能語法導論》中韓禮德區分了六種不同的過程,即“物質、心理、關系、行為、言語以及存在過程。物質過程是表示做某事的過程,物質過程涉及的是諸如跑,跳,坐,扔,打,做,寫之類的動作。發出動作的參與者為動作者,受動作影響的參與者為目標,表示動作發生的時間、地點、方式等的成分為環境成分;心理過程表示三種感覺類型:感知、情感和認知;關系過程指語言反映事物之間的關系的功能。
《麥琪的禮物》是歐·亨利的代表作,它通過寫在圣誕節前一天,為了給丈夫買一條白金表鏈作為圣誕禮物,妻子賣掉了一頭秀發。而丈夫出于同樣的目的,賣掉了祖傳金表給妻子買了一套發梳。盡管彼此的禮物都失去了使用價值,但他們從中獲得的情感卻是無價的。文中作者對女主人公德拉的描寫用了大量的筆墨,本文通過德拉不同階段的情感,將全文分成兩部分,為給丈夫買到了稱心的禮物而興奮、為甜蜜的誤會而感動。以下就從及物性角度對文章兩部分進行分析。
(一)為給丈夫買到了稱心的禮物而興奮
(1)物質過程:此處選取以德拉為動作者的具有代表性的兩句:
①Her eyes[動作者] were shining[物質過程] brilliantly[環境:方式]
②She[動作者] fluttered out[物質過程] the door[目標]
兩個句子動作者均是Della,物質過程分別為were shining(閃爍),flutter out(飄動),這兩個物質過程都是動態的,體現出動作者充沛的精力。但在這兩句中,只出現了一個表示位置的環境因子,這表明作者充沛的精力可以幾乎不受任何限制的自由發揮。
(2)言語過程:這一部分中有女主人公Della和理發店老板娘的一段對話
\"Will you buy my hair?\" asked Della. \"I buy hair,\" said Madame. \"Take your hat off and let's have a sight at the looks of it.\" Down rippled the brown cascade. \"Twenty dollars,\" said Madame, lifting the mass with a practiced hand. \"Give it to me quick,\" said Della.
Della的話語全部簡潔至極,當得知自己的頭發能換來二十美元時,Della的反應是“Give it to me quick”,此句省略主語,充分體現出Della急不可耐的心情。
(3)關系過程: ①Now, there were two possessions of the James Dillingham Youngs in which they both took a mighty pride. One was Jim's gold watch that had been his father's and his grandfather's. The other was Della's hair.
本段全部圍繞jimmy’ gold watch 展開,作者用了很多的筆墨極力渲染Della得到的這條表鏈是多么的獨一無二,完美無缺,這種描述性的語言仿佛是主人公的內心獨白,充滿了喜悅和興奮,并給讀者帶來很強的感染力。
(二)為甜蜜的誤會而感動
(1)物質過程:① She[動作者]hugged[物質過程] them[目標] to her bosom[環境:位置]
②She[動作者] let out[物質過程] an ecstatic scream of joy[目標];
兩句動作者為Della,物質過程分別為hug、let out,這三個物質過程都是在建立在一定的感情基礎上才能出現的物質過程,較為緩和,充分體現出動作者內心的柔和狀態。三句中只有一句帶有表示位置的環境因子,為“to her bosom”,意為“在她胸中”,表明動作者德拉這種柔和的狀態可以自由的在自己內心滋長。
(2)心理過程: Then she heard his step on the stair away down on the first flight(感知)
Della能夠聽出丈夫的腳步聲,從一個側面反映出兩人感情之深厚,以及Della 等待丈夫的過程中那種寂寞又焦急的心情。
(3)言語過程
第三部分中作者運用了大量的言語過程描寫,Della 和丈夫的對話樸實又飽含情感
①and now she whispered: \"Please God, make him think I am still pretty.\"
②But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: \"My hair grows so fast, Jim!\"
作者分別用了“whisper” “smile and say”來引出語言,其間能讀者能看出Della微妙的情感變化,whisper是因為自己內心的焦急, smile and say則充滿了對丈夫的感動和憐惜。言語過程層層遞進,隨著故事情節的發展不斷揭示Della 的內心世界。
三、結論
通過對《麥琪的禮物》的及物性分析,我們可以看到歐亨利在語言選擇上的成就,作者擅于運用不同的描寫形式來突出人物,這使我們更深刻的理解女主人公德拉的情感變化,以及由此所揭示的亙古不變的愛情主題。
參考文獻:
[1]胡壯麟,朱永生,張德祿.系統功能語法概論[M].湖南教育出版社,1989.
[2]張德祿,苗興偉,李學寧.功能語言學與外語教學[M].外語教學與研究出版社,2005.
[3]李遇溪.外國文學名著賞析詞典[M].浙江文藝出版社,1988.
(作者簡介:蔣文 (1985-), 女, 山東淄博人,山東師范大學外國語學院 09級碩士研究生,研究方向:課程與教學論 。)