藎向士旭
語用預設對英語閱讀理解的影響及其認知策略
藎向士旭
作為一種語用現象,語用預設與語篇信息流之間有著密不可分的關系,在英語閱讀理解中有著不可低估的重要作用。本文試圖通過語用預設在話語、篇章組織中的作用來闡述其對英語閱讀理解的影響及讀者對此的心理認知策略。
預設是使用一個句子的先決條件,即說話者為了保證話語、篇章的連貫性而必須滿足的前提。第一個介紹“語用預設”的是哲學家Robert Stalnaker。他認為,為了正確理解一句話語,需要有一定的語境(Mey2001:185)。認知語言學的興起使人們開始強調人的經驗及說話人、聽話人雙方共享的文化背景在語言使用中的作用。該學說認為,在語言和現實之間存在著人的認知這一中間層面,語言并不是客觀世界的直接反映,它只能通過人的認知來間接反映客觀現實。語用預設可增強話語、篇章的連貫性,以促進更好地認知其實質意義。
語用預設限定了話語、篇章中后一部分語句的范圍。在語言交際這一動態過程中,交際雙方應共享同一文化背景。在交際的發展過程中,說話者根據自己所認為的預設展開話語,并以此為背景,深入交流,而這種預設必須是交際雙方沒有異議的,或者是交際雙方所共知的那一部分,否則,將會導致交際失敗。例如:
A:John used to beat his wife.
B:John married?When?
A:You don’t know John has married?
很顯然,A自認為B和他同一語言背景,而實際上B卻不知John已經結婚了,由此導致交際的原本意圖并未達到。因此,語用預設在交際過程中,應為交際雙方所共享,是為話語、篇章的流暢服務的。說話者為了達到這一交際目的,需要對已知的信息進行篩選、整理。在交際過程中,這種篩選、整理便體現在話語、篇章組織中。在話語、篇章的組織中,交際雙方所已知的信息舉不勝舉,但哪些信息是為該具體交際服務的便需要說話者預設聽話者可能了解的知識、信息并把這些知識、信息處理為預設。在交際過程中,語用預設實際上存在于語境之中,是語境的一部分。
例如:在給他人指路時,說話者可以作出如下的回答:
Go north on Fourth Street and turn left at First National Bank building.
(Fillmore 1985:22)
很明顯,在這句話中,“First National Bank building”就被說話人視為語用預設。語用預設在話語、篇章的組織中能起到很好地銜接作用,使話語、篇章能構成一個前后銜接的整體。
在閱讀文段時,如果不能很好地理解語用預設,勢必將影響對文段的正確理解。讀者與作者所共有的知識面是語境的一個重要構成因素。如果作者所認為的預設并不是讀者所了解認同的,那么交際便不能成功。“閱讀別人寫的文章(尤其是外國人寫的文章)就是這樣的一種場合。在閱讀過程中,讀者常會因為缺乏必要的背景知識而感到困難。讀者不具備作者以為他具備的背景知識,而在‘閱讀’這種特定的交際場合,讀者無法要求作者給予澄清活提供必要的背景知識。由于缺乏前提,讀者會感到文章不連貫,難以跟上作者的思路,因而無法準確地獲得作者所想傳遞的信息。這一點,對于我們進行外語閱讀課的教學是有一定啟示的。”因此,語用預設在增強篇章連貫性的同時,也對閱讀理解產生了一定的影響。在閱讀中,唯有成功的預設才能達到作者的預期效果,才能進行有效地交際。
語篇應該是連貫暢通的,而為了達到交際順利進行的目的,就需要對閱讀者的背景知識、認知模式等做出假設并預設閱讀者可能對此作出的反應。作為閱讀交際過程的背景信息,語用預設構成了一個隱性的交際場景。對于作者和閱讀者來說,都是語用預設越成功,閱讀交際目的越易達到,這是一個動態的過程。語用預設使得語篇中的信息流延續連貫并可以引導閱讀者由一個命題假設自然地過渡到另一個命題假設,從而保證閱讀理解交際的成功實現。
從認知心理學的角度來看,對語篇的理解是一個動態的心理認知過程。閱讀理解同時也是一個閱讀者與作者相互交流、相互影響的過程,是由背景知識、心理因素以及閱讀技巧等組成的一個復雜的、動態的認知過程。語言交際是一種認知活動,它包括語言信息、百科知識信息和邏輯推理信息等。一個人的認知語境構成了他對事物認識的能力,同時,一個人認識事物的能力也影響著他認知語境的構成。
Lakoff(1987)提出了一種“理想化的認知模式”(Idealized Cognitive Model,簡稱 ICM)來研究認知在語言中的作用。預設的認知過程指說話者所認為的經驗性的統一和理想化的解釋,指交際雙方互相認同的認知環境。這一模式在不同的認知領域發揮作用時,就會提供出相應的語篇信息理解背景,并同時激活與其相關的概念和知識。這些被激活的背景知識即為交際雙方共有的認知環境,它主要由預設觸發語(presupposition trigger)使交際雙方構成一種共同的認知環境。例如:
A:I’m pleased that your son is making rapid progress in his study.
B:Me too.
在上例中,由于預設觸發語“pleased”這一理想化的認知我們可以推斷出A認為B的兒子在學習上取得進步是件值得高興的事這一認知行為是他對這種行為的一種評價,而B的回答很明顯地顯示出他也贊同A所說的,這種觀點也是B的認知環境的一部分。這種統一的理想化認知保證了他們交際地順利進行。
語用預設在話語、篇章組織中有其重要作用,它能增強語篇的連貫性,使交際得以順利進行。同時,有效的預設能對閱讀理解產生一定的影響,讀者的認知在語言的理解和運用過程中發揮著重要作用,語言通過理想化的認知模式對事物進行認知并提供出共同的認知環境作為預設的主要構成,使交際得以成功實現。總之,通過對語用預設在話語、篇章組織中的作用及其認知研究,我們可以看出它對閱讀理解有一定的影響。
[1]Fillmore,C.J.Linguistics as a tool for discourse analysis[A].van Dijk,T.A.Handbook of Discourse Analysis[C].vol.1.New York:Academic Press,1985.11-39.
[2]Lakoff,G.Women,Fire,and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind[M].Chicago and London:The University of Chicago Press,1987.
[3]Mey,J.L.Pragmatics:An Introduction[M].oxford:Blackwell,2001.185.
[4]何兆熊.語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,1989:191-192;198.
[5]徐盛桓.“預設”新論[J]. 外語學刊,1997,(3).
[6]張敏.認知語言學與漢語名詞短語[M].北京:中國社會科學出版社,1998.
向士旭,重慶城市管理職業學院基礎教學部講師,碩士)