⊙周曉燕[鹽城工學院人文學院, 江蘇 鹽城 224051]
“好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,滿園花開香也香不過它,我有心采一朵戴,又怕看花的人兒罵;好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,茉莉花開雪也白不過它,我有心采一朵戴,又怕旁人笑話;好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,滿園花開比也比不過它,我有心采一朵戴,又怕來年不發芽。”
江蘇民歌《茉莉花》塑造了一位愛美憐花、靦腆羞怯的少女形象,帶有蒙昧的鄉土氣息,又青春盎然,洋溢出熱氣騰騰的生活氣息,喚起了人們對美的聯想。表面看,文本是去意識形態化的,其實,在權力政治和資本的合謀下,文本被注入了意識形態與商業經濟的因素,成為西方人了解中國人的生活方式和風土人情的一種重要的文化資源,在滿足西方人的中國想象的同時,體現了中國人民努力與其他各國人民和睦相處的誠意。
一、《茉莉花》的藝術魅力及其文化屬性的轉變 “首先,江蘇民歌《茉莉花》的五聲調式具有濃厚的‘東方風情’,具有鮮明的中國特征;其次,它的曲式結構勻稱、有規則的周期性反復,符合西方人的審美習慣;最后,它的旋律優美流暢,體現了中國音樂中的線性思維,這也是西方人所推崇的一種思維習慣。”①故而,相比其他版本的《茉莉花》,江蘇《茉莉花》更早地被西方人關注,早在19世紀初,就引起了英國首次向中國派出的使團總管約翰·巴羅的注意,他認為“這是一首在中國最為流行的歌”②。1924年,這首出身下層里弄的民間小調,被意大利作曲家普契尼改編成合唱曲《當月亮升起的時候》,第一次登上大雅之堂;1982年,聯合國教科文組織向世界推薦《茉莉花》。《茉莉花》被中國及其他國家的藝術家,在國家典禮和文化交流事務上,以各種不同的音樂表演形式演繹,受到世界各國人民的喜愛,儼然成為中國民族音樂文化的符號象征,躋身世界經典音樂行列。
《茉莉花》的藝術魅力,首先源于它的民間文化屬性。民間文化主要呈現為被官方(體制)邊緣化,從宗法禮俗中游離出來的,原生態的市井人物與民間場景,以真實自然為其審美價值取向。著名男高音歌唱家蔣大為論及民謠體時強調:民歌應該是自然的、沒有太多修飾和演唱方法的。③馮夢龍在《序山歌》里說“:今雖季世,而但有假詩文,無假山歌”,他認為“歌之權愈輕,歌者之心亦愈淺”“,歌之權輕”的民間文學淺則淺,但“情真而不可廢也”④。《茉莉花》發端于下層,基于自然自在的民間生活經驗,屬于由大眾譜寫,而且為大眾譜寫的民間文化。它感性地敘述了一段簡單質樸的鄉間記憶,極易在瞬間潛入聽眾的內心深處,引發民族、文化和情感的認同感,從而牽動聽眾的想象之弦,引領聽眾進入茉莉花般,芬芳美麗的世界,體味到生命的“春意”,即至美。正所謂淺則淺矣,情真最動人,《茉莉花》擁有長久非凡的藝術生命力的主要原因也正于此。其次,《茉莉花》具有鮮明的民族特色,并作為一種良好的國家修辭手法,充分釋放了中國傳統文化的藝術魅力。中國文化雖然源遠流長,異彩紛呈,可惜絕大部分外國人對中國的印象除了京劇就是李小龍,如果說改革開放初期,中國最需要的是了解世界,那么,現在的中國更需要向世界及時地傳達本國的國情和政策,展現具有中國特色的文化,進而被國際社會全面了解。而且,西方民眾也有迫切了解中國的愿望和興趣。對西方世界而言,中國民間文化的意義和價值,在于體驗多元的異族文化情調,體驗真實的中國生活。《茉莉花》就此做出了卓越的貢獻,它向世界真實地展現了中華民族不張揚恣肆,不妖嬈爭春的那份品性,是對中國在國際上樹立壯美的國家形象的有益補充,是當下本民族心理和思想情感訴求的體現,是時代精神的體現,向世界昭示和諧美好是中國的時代特征。
在脫離了單一的政治意識形態控制后,大眾的審美趣味較過去,偏向于世俗化和平易近人的表達,在價值取向上,追求本能情感的釋放,注重感性化的情感愉悅,《茉莉花》確是順應了審美日常化這一國際審美趨勢,其營造的世俗意境,和諧友愛,也受到西方世界的推崇。確實,從表面看,文本是“去意識形態”化的,世俗化的,在審美趣味上,暗合了時代審美潮流的結果,是當今審美文化轉向“日常生活審美化”的體現。但是,理解文化現象,如果考慮其存在的歷史現實復雜性,就有可能發現,那些似乎遠離意識形態和權力政治的文化產品,其實以較隱秘的形式表達了更為復雜的意識形態背景。伴隨中國現代化進程的推進,《茉莉花》日益被賦予了濃重的意識形態意味,承載了厚重的文化政治意義,文化屬性發生了轉變。發展先進文化,必須要讓反映主流價值取向、體現時代要求、得到全社會廣泛認同的文化內容占據新媒體。作為中國民族音樂文化的符號象征,《茉莉花》被各種新媒體頻繁地在中國許多重要事件和國際重要場合中使用,它的興盛不單單是因為其自身優秀的民間文化基因,而是新媒體文化選擇的結果,媒體凸顯了文本的和諧主題。因為“和諧”作為國家意識形態、平民意識形態、精英意識形態和市場意識形態等的共享價值,也是人類的共同愿望,媒體便借此整合了民間、官方和精英等多元意識形態,消弭了官方與民間、高雅與世俗、精英與大眾的區隔,使《茉莉花》逐步完成了從民間到多重復合型文化屬性的轉變。
樂與政通,為稻糧而謀藝,江蘇民歌《茉莉花》在歷史演變過程中,由于政治、經濟的需要,被主流精英、市場等各路話語“收編”和“改扮”成交響樂、兒歌、舞蹈音樂等各種不同的藝術表現形式。它的樣式和審美等元素都得到了豐富和發展,不再是純粹的民間文化,俗文化,也不是精英文化和純粹建立在傳播消費基礎上的、同質化的大眾文化,而是一種承接了傳統民間精神、在保證主流意識形態的文化價值和屬性之外,整合了“多元意識形態”的多重復合型文化產品。
二、《茉莉花》整合多元意識形態的途徑 意識形態是指一種觀念的集合,多元意識形態的激蕩碰撞有助于富含有本民族特色的文本顯現出國際化表征,走出國門,成為一種積極有效的公共外交手段,幫助外國公眾更好地接受和理解中國。
《茉莉花》整合其多元意識形態的途徑,自下而上,是民間文化借“家國同構,家國一體”的邏輯,謀求與主流價值的交匯。中國是受儒家思想浸潤較深的國家,儒家習慣借家庭關系來想象各種政治關系,意即將家族內的感情、結構或者準則等推及到家族之外的社會組織中,使家國同構,家國一體,這也是中國文化的傳統特色,是《茉莉花》整合多元意識形態的邏輯起點和主要途徑,即家庭個人的和諧追求,也是國家的意愿。
《茉莉花》整合其多元意識形態的途徑,自下而上,是把主流意識形態“世俗化”⑤。女性和愛情是世俗化敘事的典型內容,美好的女性形象,特別是愛情敘事里的女性,容易使人聯想起美好的事物和生活。《茉莉花》塑造了一種理想化的女性氣質,質樸素雅又不失活潑嬌嗔,非常有親和力,親和力則是營造精神世界必不可少的因素。少女“欲摘不忍”的情狀,配上制作得很自然的小調,極容易得到多質大眾的認同,喚起人們多半已經遺忘的青春記憶,聯想起戀愛中嬌羞可愛的女子,獲得美好的情感體驗。整首小調營造的原生世俗的和諧意境,是主流意識形態通過“世俗化”途徑對民間文藝的功利性利用,并使其完全服務于權力政治和資本的利益。在大眾傳媒的不斷刺激下,官方、精英和大眾、民間等意識形態,交匯融合在《茉莉花》柔美和諧的女性敘述中,其塑造的女性形象日益成為一種理想化的文化表征,是和諧的象征,是維護和諧的一種本質力量“,和諧”在文本的再生產及其傳播中,又超越了“女性”與“愛情”主題的表達,成為專事“和諧”的敘事,服務于構建和諧社會的政治需要,同時也向世界彰顯了中國女性在構建和諧社會中的獨特的能動作用。
特別值得強調的是,《茉莉花》在其成為消費性的文化符號的過程中,并沒有丟失自己的民間文化屬性,其富含的民族風韻,并沒有因為意識形態和商業經濟因素的介入而走形變味。這也從側面反映出,在中國當下的文化語境中,體制和精英文化已經開始平等地對待民間文化和大眾文化。
三、《茉莉花》對文化消費引導的啟示 《茉莉花》實現了國家主流意識形態的有效傳播,對文化消費的引導有比較重要的啟示作用。雖然任何國家的發展都不是同質化的,而且任何國家都是多元意識形態并存和角斗的力場,但保持社會主義主流意識形態的吸引力和凝聚力,強化文化“走出去”的戰略,是中國當前文化軟實力建設和維護國家意識形態安全的需要。“和諧”作為當下中國的主流意識形態,是社會主義國家意識形態安全的基礎和主要內容。國家主流意識形態只有依托具體的文化產品,并被盡可能多的大眾,以及國際社會所接受和歡迎,才能實現有效傳播和價值觀的引導。江蘇民歌《茉莉花》正是“和諧”意識形態有效傳播的典范。如何創作或者再生產出更多帶有民族文化特征的文化產品,是當前我們國家文化軟實力建設的重要內容。著名作曲家譚盾也認為“我們完全可以再找出一段音樂來塑造成中國符號,但是從市場角度衡量,修改、培育無不是一個成本巨大的工程”⑥。我們應當加強對中國傳統文化特征的識別能力。各種形式的傳統文化在再生產的過程中,如果盲目追求文化的交換價值,勢必失去中國傳統文化所具有的歷史感,淪為一種空洞的形式。中華民族的傳統文化是現代先進思想和智慧的源泉,相比崇尚“排他性”的西歐和北美的文化傳統,具有崇尚、和諧、包容,主張“美美與共,和而不同”的文化特征。加強對優秀的傳統文化特征的識別能力,探討和把握文化消費的規律,采取切實有效的文化消費的引導,影響國家文化策略的民主制定,才能加強對外文化的交流與合作,讓中國文化真正地走出去。
其次,要重視民間創作智慧的提煉和總結。《茉莉花》和其他很多優秀的民間文化一樣,歌詞和旋律都極其簡單,這正是民間創作智慧的一種體現——少即多,把復雜的事情變得簡單就是一種智慧。民間文藝習慣用最簡單的意象和表述形式,勾起人類對生活最美好和本真的想象,這體現了民間看待事物的方法和基本的人生態度,與其說是民間創作的風格,不如說是民間創作的氣度。當權力、財富把世界變得異常復雜的時候,我們如何生活?不妨借鑒民間文學的創作方式,運用簡單思維,這對當下的文藝創作和再生產也許有一定的啟示意義。
總之,國家的和諧發展,保持本土文化的特色很重要。中國人在改革開放后,思想越來越開放,非常樂意接受西方文化,但是如果過分地沉浸其中,一切都按照西方的話語思維來進行,勢必會喪失自己的聲音,因此,文化消費不僅不能唯市場,也不能唯西方人的眼球是瞻,我們期待涌現出更多像《茉莉花》一樣,具有中華民族特色的知名文化品牌,既能向世界展示自身獨有的文化立場和意識形態,也能滿足“文化大發展”這一現代性的訴求,為保持社會主義主流意識形態的吸引力和凝聚力,提升中國的文化軟實力,擴大中國的國際影響做出貢獻。
① 錢亦平編:《錢仁康音樂文選》(上、下),上海音樂出版社1997年版,第23頁。
② John Barrow.Travels in China,London,1806:315.
③ 張艷:《蔣大為創作‘民謠體’新歌》,《揚子晚報》2010年4月10日。
④ 馮夢龍:《山歌》,江蘇古籍出版社2000年版,第3頁。
⑤ 孫莉:《論21世紀中國電視劇的多元意識形態整合》,《新聞知識》2010年第8期,第36頁。
⑥ 劉迪:《譚盾稱除〈茉莉花〉外中國還可有其它音樂符號》http://ent.zjol.com.cn/05ent/system/2008/08/22/009864746.shtml,2008-08-22.