許俊 湖北水利水電職業技術學院 武漢 430070
利用圖式理論進行英語寫作教學的探索
許俊 湖北水利水電職業技術學院 武漢 430070
認知語言學研究領域中的圖式理論在英語寫作教學中具有十分重要的作用。本文闡述了圖式理論的發展過程,著重論述了圖式理論在英語寫作教學中的實際應用。
圖式理論;英語寫作教學;應用
“圖式”這一提法最早是在1781年出現在德國哲學家康德(Kant)的著作中。他認為人的大腦中存在純概念的東西,圖式是連接概念和感知對象的紐帶。1932年,Bartlett在其著作《記憶》中將“圖式”定義為“對過去的反應和經驗的積極組織”;美國人工智能專家Rumelhart把圖式看作是“人們所有一般知識的總和”;Widdowson(1983)認為“圖式是已知事物或信息存儲于頭腦中的知識結構”; Cook (1989)認為圖式是頭腦中的“先存知識”(the preexistent knowledge)或“背景知識”(background knowledge)。盡管表述有所不同,但釋義的觀點是一致的:即“圖式”是指每個人過去獲得的知識在頭腦中儲存的方式,是大腦對過去經驗的反映或積極組織,是被學習者儲存在記憶中的信息對新信息起作用的過程及怎樣把這些新信息豐富到學習者知識庫中的過程。
的確如此,圖式的實質就是一種記憶結構,它既包括語言、文化、民俗等其它領域的知識,也包括已形成的神經反應模式。反應具有多層次性,大的圖式中含有諸多小的圖式,它們相互聯系。
根據圖式理論,圖式即認知結構是由空位(slots)和默認值(default values)兩部分組成的。空位是圖式有聯系有層次的知識體,默認值是在正常情況下填充空位的事物、動作或事件。例如:學校圖式包括人物、物體、動作等空位和與之相對應的默認值為校長、教師、學生、教學樓、教學質量、教學方法、教材、學費等。圖式的作用是提供用于填充新信息的結構和指導填充過程的。
圖式理論區分了兩種信息處理模式,具體表現在英語寫作上即:“自下而上”的材料驅動加工和“自上而下”的概念驅動加工的信息加工模式。“自下而上”的方式注重細節特征,輸入信息起始于最具體的圖式,逐漸聚合成較高層次的圖式,并結束于高層次或較大的圖式。這是一系列由低級到高級,即由字詞解碼而最終獲取信息的過程,表現為注重語言、語篇信息的積累。而“自上而下”的方式則是對整體結構的識別,強調長期記憶中留存的背景知識在寫作模式的構建上的作用,利用大腦中已有的抽象概念或知識來分析、處理新的寫作話題,是一個重建和應用的過程。如果說概念驅動是一個整體到部分的過程,那么材料驅動則是一個由部分到全體的過程。當信息與已有的圖式知識相吻合時,“自上而下”的概念驅動可促進兩者的同化。當所提供的材料與已有圖式不相吻合時,“自下而上”的材料驅動將發揮作用,利用已有的知識選擇合理的解釋。這兩種方式交互作用,同時加工,在語法、句法、語篇的不同層面上共同促進寫作過程的實現。
隨著圖式理論在各個領域得到了進一步的發展和應用,許多學者對其進行了不同的分類。Cook則把圖式分為三種:世界圖式、文本圖式和語言圖式。Fillmore針對語言理解提出了三種圖式,即語篇圖式、風格圖式和內容圖式。國內學者也根據各自研究的需要,利用相關學科的研究成果建立了自己的研究架構和研究方法,并對圖式進行了相應的分類。劉明東教授強調在圖式翻譯過程中,譯者要對源語中的語言圖式、語境圖式、文體圖式和文化圖式等進行正確的解碼并對其用目的語進行恰到好處的再編碼,才能造就出上乘的譯作。常宗林教授根據對相關文獻的研究,認為在語言學習方面,尤其是在閱讀方面,圖式可以分成以下幾個主要類型:綜合圖式、本土語言圖式、英語語言圖式、本土文化圖式和英國文化圖式。筆者通過長期的英語寫作教學實踐,認為學習者的寫作能力主要取決于三種圖式,即語言圖式、內容圖式和結構圖式。盡管國內外學者的分類側重點各有不同,但為相關研究提供了理論框架。
我們探討圖式理論,在于把它的基本原理運用到英語寫作教學中去,從而提高學生的寫作能力。在英語寫作教學中可采用如下具體的教學方法:
二語學習者在學習英語句式之前,就已掌握了大量的漢語句式圖式。由于圖式具有遷移作用,學生的英語習作中往往充斥著漢語的句式。為了幫助學生寫出地道的英語語句,教師在語篇教學中應該把教學的重點放在句子組構語塊的圖式上。因為這類句子圖式為表達某個概念提供一個語句框架,在語塊形式上往往是一邊打開,使用者可根據需要填入相應的詞、短語或從句以表達完整的語義。所以說句子組構語塊圖式具有較強的可變性,是創造性使用語言的空間。請看下列句子組構語塊的圖式:
(1)In recent years, China has experienced an alarming increase in...(2) As livingtempo (pace) quickens, … (3) As far as I am concerned, I am in favor of the opinion that… (4) …is both a blessing and a curse for mankind. (5) There is no denying that… (6) Nowadays, it is generally(widely, commonly, prevalently) held (accepted, assumed) that…
以上句子組構語塊的圖式不僅具有預示性,而且具有相對穩定的語用功能,其生成與使用往往受制于具體的語境,能在很大程度上防止二語學習者以母語的概念化方式先入為主,從而從根本上抑制中式英語的產生,使學習者不違犯某些詞語的限制,也不會生成與語域不符的成分。如果學生在寫作時能靈活運用句子組構語塊的圖式,那么,就能緩解臨時組裝語句的壓力,可節省從思維到詞語再現和詞語選擇的整個認知過程,以提高語言表達的自動化程度,使學生在寫作時將注意力由個別單詞轉移到較長的語言結構上,把更多的注意力轉移到內容的深化和意義的表達上。這樣,就有助于學生英語語感的形成,使所寫的語句更加地道、更加生動,更容易被本族語者理解和接受。
為了幫助學生構建語段形式圖式,教師可以直接傳授一些寫作圖式,讓學生對英語作文的相關知識有更多的了解,以便在英語寫作的過程中能夠靈活運用。例如,在講授英語典型段落的寫作時,可以將其語段形式圖式(主題句、擴展句1、擴展句2、擴展句N、結尾句)直接給學生進行傳授,以幫助他們在頭腦中構建段落的具體寫作思路,從而使學生在下筆之前做到心中有數。如《希望英語》第一冊第七單元課文“Happiness”中的第一段:Happiness is the art of living, the aim and object of our existence (主題句). Without happiness,life is dry and meaningless (擴展句1). With happiness, life immediately becomes fulfilled and wonderful (擴展句2). Happy people keep themselves happy because they know the ways to appreciate themselves and to see the humour and magic in each moment (擴展句 3). Those people who take life too seriously may lose their happiness (結尾句).
通過分析例段的結構圖式,教師再講授主題句和擴展句之間常見的邏輯關系的三種類型:從概括到具體;從命題到原因;從命題到例證。這樣,就能使學生對構建語段形式圖式的來龍去脈有深刻的認識,在寫作時就能觸類旁通,啟發實多,并能靈活駕馭語言。
寫作是形式和內容的有機結合。在英語寫作教學中教師應該調動學生已有的圖式,不斷構建、完善其結構圖式。例如:在學習寫圖表型作文時,教師首先應用多媒體在電腦屏幕上展現出寫作文章的題目及表格,引導學生列出提綱,形成符英美人構思的結構圖式,即用某些相對穩定的語篇框架語來表達各段落的內容,從而使語篇成為以一個“語義框架”為主的整體。隨后,教師要求學生根據句子組構語塊圖式中的恒定部分進行聯想、拓寬思路,在可變部分靈活創造語言。請看下列圖表型作文的結構圖式:
The Changes in People’s Diet in China
The table shows ____________. Grain, which _____________, is now playing __________, declining ___________. On the other hand,____________. The seemingly random fl uctuations _____________.
The changes in diet can be attributed to ___________. One factor is that __________. With higher income, ___________. The fact that people have realized_____________ is another factor because __________. A further factor is due to ___________, meat, ___________, which ___________,are now supplied ____________. For all those reasons, what__________ has now become _________.
The analyses made above leads to __________ that ____________.They are also the evidence ____________. If __________, there will be_________. And Chinese people ____________.
以上結構圖式中的段落組織和發展呈直線型,在表達方式上是直接陳述主題的。同時,語篇框架語都是一些意義相關的句子,通過一定連接手段合乎邏輯地組織起來的語義整體,并且句與句之間具有粘著性和連貫性的語篇形式特征。另外,這些語篇框架語出現在某種情況下,具有可預示性,這就有利于學生在語篇寫作的過程中借助于此語境的提示和幫襯來進行思辯、推理,從而取得語境效果,獲得語義框架意欲傳達的全部信息,這樣就能抓住其中具有區別性特征的詞,并作用于大腦,想出與主題---“中國人的膳食結構變化”有聯系的人或事,即處于同一語義場的整串語篇框架語。如果學生在平時的學習中不僅能習得各類文體的組篇模式,而且能記住大量與之相對應的文體結構的語篇框架語,那么就可以直接利用它們,構建語篇框架,寫出銜接連貫地道的篇章,從而提高語篇寫作的能力。
內容圖式又稱為主題圖式,對文章主題的了解與掌握直接影響著學習者文章的構思與寫作。因此,在寫作教學中教師要在培養學生純語言能力的同時,一定要加強文化背景知識的傳授,應該鼓勵學生在課余時間大量閱讀有關英美國家文化方面的報刊雜志,借以廣泛接觸它們的歷史、法律制度、經濟、政治體系、習俗、教育等相關體系,并將所了解的內容和中國文化進行比較,以幫助學生填補有關外國文化背景知識的不足與空缺,增加他們大腦中有用信息的儲備量,進一步完善他們的內容圖式,切實提高學生的寫作能力。
綜上所述,我們發現圖式理論在英語寫作教學中可以發揮積極的指導性作用。因此,在教學中教師應該注重對學生的語言圖式和內容圖式的積累,激活他們大腦中已有的結構圖式并創建新的結構圖式,促使他們在寫作中用英語思維的習慣,逐步形成英美人的思維定勢,抑制中式英語的產生,確保英語寫作的篇章富有邏輯性、連貫性和粘合性,符合英語重形合的篇章特征。
[1]李明遠.圖式理論和外語寫作[J].四川外語學院學報,1998,(2):69-74.
[2]蘇衛兵.運用圖式理論訓練學生作文謀篇能力[J].安徽教育學院學報,2001,(1): 108-109.
[3]王小明.圖式理論與句子教學[J].華東師范大學學報,1999,(2):62-67.
[4]劉明東,劉寬平. 圖式翻譯漫談[J]. 外語教學, 2004(4):50-52.
[5]常宗林. 圖式及其功能[J]. 山東外語教學, 2002(5).
[6]J.Michael O’Malley and Anna Uhl Chamot: “Learning Strategies in Second Language Acquisition”, Cambridge University Press, 1990.
[7]J.R.Anderson:“Cognitive Psychology and Its Implications”,2nd ed. New York: Freeman, 1985.
[8]W.Ross Winterowd and Patricia Y. Murry: “English Writing and Skills, Complete Course”, Coronado publishers, 1985.
The Experiment on the Teaching of English Writing according to Schema Theory
Xu Jun
(Hubei Water Resources Technical College, Wuhan, 430070, China)
Schema theory of cognitive linguistics plays an important role in English writing teaching. At first, this article describes the development of schema theory brie fl y. Then it mainly discusses the application of schema theory in English writing teaching.
Schema Theory; English Writing Teaching; Application
許俊(1960—),女,湖北漢陽人,湖北水利水電職業技術學院副教授,研究方向:主要從事英語教學理論與實踐的研究。