王 靜
(山西財經大學經貿外語學院,山西 太原 030006)
淺析EAP與我國大學英語改革
王 靜
(山西財經大學經貿外語學院,山西 太原 030006)
我國高校學生的英語水平不能適應雙語教學的要求,制約著雙語教學的發展。因此如何改革我們現有的大學英語教學,使其既能夠適應將來英語語言教學的需要,又能提高學生雙語教學接受能力成為教學改革的重點。文章簡要地介紹了EAP的概念、特征及其發展階段,提出了EAP將會是大學英語的教學方向。
概念;特征;發展階段;改革
學術用途英語(English for Academic Purposes,下稱 EAP)是專門用途英語(English for Specific Purposes,下稱ESP)的一個分支,它們都屬于英語語言教學領域的分支學科(袁巧琦,2007)。EAP是以教授學術英語所需要的語言知識和技能為目的的語言教學模式(Hutehlnson&Waters,1987),主要是幫助學者提高專業課程學習需要的語言綜合能力和學術寫作(包括書面作業、課堂討論和陳述以及論文寫作等)技能(韓金龍,2007)。Sinha和Sadorra更為詳細地解釋道:“EAP提供給學生的一種手段,用以滿足他們使用英語達到專業課程學習的要求。在課程學習內容或在課程學習中英語是教學媒介的情況下,這些學生需要用英語成功地完成他們的學業。因此,為了參與課堂討論以及提高專業知識水平,他們需要運用英語。”
到了20世紀80年代,研究ESP的人越來越多,出現了一大批論文和專著。Strevens(1988)提出了專門用途英語教學的4個區別特征:①需求上滿足特定的學習者;②內容上與特定專業和職業相關;③詞匯句法和語篇上放有特定專業、職業相關的活動的語言運用上;④與普通英語形成對照。
Strevens還列出了ESP/EAP的兩個可變性特征:①在語言習得的技能上可有局限性,也可根據需求只訓練某一技能,如閱讀;②不受任何事先制定的教學方法的限制,也就是說,在教學法上有很大的靈活性;
Strevens認為ESP/EAP的理論基于下面4點:①集中于學習者的需求,不浪費時間;②與學習者無關;③在傳授知識方面很成功;④比通用英語成本更低、更有效。
Strevens進一步提出了5個因素:①真實的語篇;②以交際任務為基礎的教學方法;③根據學者編寫的材料;④成人學者;⑤有目的的課程。秦秀白教授于2003年概括EAP的教學原則為“真實性”原則、“需要分析”原則和“以學生為中心”的原則(秦秀白,2003)。
伴隨著ESP發展步伐,學術英語(EAP)的發展也經歷了5個階段(Dudley-Evans and St.John,2002:20-27)。
(1)語域分析。該階段始于20世紀六七十年代,重心集中在對科技英語寫作教學中語法和詞匯應用規律的技巧分析上。
(2)修辭和話語分析。從20世紀70年代起,由注重語言形式到注重語言運用的研究在英語教學界迅速崛起。主要闡述句子是怎么樣組成話語而產生語義的,包括語言文本的修辭結構和這些結構形式,強調語言形式之外的語言運用和交流的重要性(Hutchinson&Waters,1987:11)。
(3)學習技能和策略分析。20世紀70年代末至80年代才引起人們的關注和興趣。將語言學習技巧和語言知識學習有機結合,引導學者既掌握專業知識又提高英語語言的運用能力。
(4)學習需求分析。Nunan(1988:45)將需求分析定義為:為某門課程而專門制定的一系列參數的標準和理論依據,包括學習者的分組、課程內容的選擇、教學方法、課程的強度和時間跨度等。
(5)體裁分析。受系統功能語法的社會語言觀研究的影響,學術英語教學轉向了分析體裁教學。體裁分析指研究具有相同功能、類似結構的同一類型語篇,在特定的社交語境內群體成員所用語言的共性特征及其文化內涵。
EAP的語言研究始于20世紀五六十年代,主要是基于Halliday等提出的語域分析,引發了一系列語言和語篇分析。根據John M.Swales(2001:46-47),20 世紀 70 年代 EAP 研究有以下兩方面的顯著發展。①對口語話語的研究;②研究者越來越意識到在句子層面之上還可以進行大量的研究,也就是語篇整體連貫發展的研究。
在其理論研究趨勢、語言分析方法和教學資源發展方面經歷了5個階段(Dudley-Evans and St John),包括語域分析、修辭和話語分析、學習技能和策略分析、學習需求分析、體裁分析(Jordan,1997:225-33;Hutchin-son&Waters2001)。
“體裁”概念的提出代表了新的EAP研究方法。國內也有很多這方面的研究。王水蓮在2000年撰寫了《體裁,體裁分析與體裁教學法》一文,他指出“對話語或篇章進行解析時,如果忽視語篇的宏觀結構分析,忽視語篇體裁的社會功能和交際目的,就很難做到有效應用英語進行交際。”所以體裁教學法就是要了解體裁的社會功能,交際目的,結構和認知模式,更好的理解和創作符合特定體裁慣例的各種口頭,書面語篇。進而成為ESP/EAP的一種有效的教學手段。
目前EAP研究的動態主要體現在以下幾個方面(鞠玉梅,2005):①現在的研究興趣是發現文化對構建學術語篇的影響,“文化中心主義”色彩漸趨淡化;②體裁互文性(intertextuality)這個概念也日益受到重視。互文性指任何語篇都至少部分地基于其他語篇,并且會影響后來的語篇;③出現了對書面學術語篇的特定的語篇特征的研究。這種研究的主要論題包括元話語(Mauranen,1993b)、引用及其功能(Block&chi,1995)、模糊限制語(Hyland,1997)。
隨著我國中小學英語水平的不斷提高,大學英語課程的設置失去了以往的重要性。大學英語基礎階段教學何去何從,成為廣大大學英語教師和研究者急于思考的問題。同時,我國高校學生的英語水平不能適應雙語教學的要求,制約著雙語教學的發展,因此如何改革我們現有的大學英語教學,使其既能夠適應將來英語語言教學的需要,又能提高學生雙語教學接受能力成為教學改革的重點。從未來大學生入學時的英語水平來看,EAP也會是大學英語的教學方向(劉潤清,1996)。EAP既是大學英語提高階段的語言學習,也是大學英語基礎教育階段的延伸,同時也是雙語教學的基礎和輔助。EAP課程可以幫助學生掌握雙語學習所需的學術和科技英語的詞匯特點、篇章特征,幫助學生更好地理解雙語課程所用的教材,提高用英語完成作業和課堂討論的能力等。我國EAP教學內容可包括3個部分,即文體、寫作、口語交際和學術文化。其教學方法更具針對性,并按專業進行教學。
EAP既是英語教學領域的一個分支學科,也是一種特定的體裁。英語教師在教學中應幫助學生掌握學術用途英語的語言特點,提高學生的論文讀寫能力,力爭培養出具有扎實英語語言功底和廣博專業知識,在各行各業能熟練,得體地運用英語工作的寬口徑、復合型人才。
EAP教師還應與雙語教師合作,根據實際需要制定教學計劃,編寫教材,確定教學方法。EAP和雙語教學應各有側重,不能相互替代。從語言學習角度來看,應以EAP為主,雙語教學為輔;從專業知識學習的角度來看,則是雙語教學為主,EAP為輔(韓金龍,2007)。
在我國的大學專業英語課程中,既有一般學術英語課程,也有專業學術英語課程,無論是語言教師還是專業教師擔任專業英語教學,都應具有必備的專業知識。因為教師的專業知識也是教學成功的重要部分,沒有相關的專業知識,可能削弱教師的威信。此外,提倡專業教師和英語教師的合作,并為教學新模式創造有利條件。
[1]Block,J.&L.Chi.A comparison of the use of citationsin Chinese and English academic discourse[A].In D.Belcher& G.Braine(eds.).Academic Writing in a Second Language:Essay on Research and Pedagogy[C].Norwood,NJ:Ablex,1995.
[2]Dudley-Evans,T&M.St.John.Developments in ESP[M].Cambridge:Cambridge University Press,1998.
[3]Hutchinson,T.&A.Waters.English for Specific Purposes:a Learning-Centered Approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
[4]Hyland,K.Hedgingin Scientific Research Articles[M].Amsterdam:JohBenjamins,1997.
[5]Jordan,R.R.English for Academic purpose:A Guide and Resourc book for Teacher[M].Cambridge:Cambridge University Press,1997.
[6]Mauranen.A Contrastive ESP rhetoric Metatext in Finnish-English economics texts[J].English for Specific Purposes,1993,12(1).
[7]Nunan,D.The Learner-Centered Curriculum:A Study in Second Language Teaching[M].Cambridge:Cambridge University Press,1988.
[8]Sinha,A.C.and L.C.Sadorra.1991.A Primer on ESP: for Teachers of English.Philippines:De Salle University Press.
[9]Strevens P.ESP after twenty years:a re2appraisal[A],In Tichoo M.(ed.)ES P:S tate of the A rt[C].
[10]韓金龍.EAP:大學英語改革與雙語教學[J].高教探索.2007(6):24-25.
[11]鞠玉梅.國外EAP教學與研究概覽[J].外語教學.2006(Vol.27 No.2).
[12]劉潤清.21世紀的英語教學-記英國的一項調查[J].外語教學與研究,1996(2).
[13]秦秀白.ESP的性質、范疇和教學原則[J].華南理工大學學報,2003,(12).
[14]袁巧琦.學術用途英語:概念,教學和語言特點[J].四川教育學院學報.2007(1):75.
The Analysis on EAP and College English ReformReproduction
Wang Jing
Chinese college students’current English level can not meet the needs of bilingual education and also restrict its development.So how to reform our existing college English teaching and how to make it meet the future needs of teaching become a key factor in the reform of college English teaching.This article briefly introduces the concept,characteristics and development stages ofEAP,and proposes that EAP will be the direction ofcollege English teaching.
concept,characteristic,development,reform
H319.3
A
1000-8136(2011)05-0148-02